Читаем Драмы и комедии полностью

Т у м и л о в и ч. Успокоилась, Макар Филиппович. Теперь все не место стало. А про ябеду это ты зря… (Вынимает портсигар, но он пустой.) Потом поблагодаришь.

П ы т л е в а н ы й. Оно вроде и положено благодарить… (Предлагает папиросу.) Только что-то язык не поворачивается… Ты уж потерпи пока, не требуй сегодня.

Т у м и л о в и ч. Да мне не к спеху. Я могу и потерпеть… (Прикуривает.) Год, два, пока ты в себя придешь.

П ы т л е в а н ы й. Ладно уж, подковыривай… (Прикуривает.) Знаешь, когда я тебя поблагодарю?

Т у м и л о в и ч. Ну, когда?

П ы т л е в а н ы й. Когда ты снова будешь позади меня плестись.

Т у м и л о в и ч. Так я могу и умереть, не дождавшись твоей благодарности.

П ы т л е в а н ы й (хлопает Тумиловича по плечу). Не унывай, дождешься. Выходят.

КАРТИНА ПЯТАЯ

Столовая в областном центре.

Слева входная дверь. В задней стене — дверь в кухню. В зале несколько столиков, накрытых клеенкой. На переднем плане за столиком  Н а с т я, П а в л и н а, шофер  В о л о д я  пьют чай.


П а в л и н а. Совещание уже кончилось?

В о л о д я. Кончилось… только что.

П а в л и н а. А где же ваш председатель?

В о л о д я. Пошел в сельхозснаб. Сказал, потом сюда зайдет.

П а в л и н а. Как там, на совещании — не спрашивал?

В о л о д я. Спрашивал. Ну он же мне всего рассказывать не будет. Сказал: наше взяло.

П а в л и н а. Наш колхоз лучше?

В о л о д я. А ты разве не знала?

П а в л и н а. Я-то знала, да другие не знали.

Н а с т я. Я очень рада.

П а в л и н а. Чему?

Н а с т я. Что наше взяло.

П а в л и н а. Наше взяло, а твое-то еще неизвестно.

Н а с т я. Если наше, что и мое.

П а в л и н а. Может, твой жених с тобой теперь и говорить не захочет.

Н а с т я. Разве он такой глупый?

П а в л и н а. Глупый не глупый, а обида большая. Наверно, и ему там попало.

В о л о д я. Да, видать, дали жару и свату и жениху.

П а в л и н а. В герои метил, а тут на тебе.

В о л о д я. Какой там герой. Я слышал, что всю «Новую ниву» из списков вычеркнули.

П а в л и н а. Это им не по нутру.

В о л о д я. Говорят, сам Верас заявил, что его неправильно представили.

Н а с т я. Неправильно?

В о л о д я. Ага. План недовыполнил.

П а в л и н а. Стало быть, задели за живое, коли сам в этом признался.

В о л о д я. Видел я Пытлеваного.

П а в л и н а. Как он выглядит? Нос по-прежнему вздернут али немного опустился?

В о л о д я. Вышел из обкома как туча.

П а в л и н а. Жалко, что меня там не было, я бы ему еще подсыпала. Припомнила бы и бычка, и теляток, и огородное пугало.


Входит  Р о м а н.


Р о м а н (подойдя к соседнему столику, бросает сверток на стол). Эх-ма!

В о л о д я. Что так, Роман Иванович?

Р о м а н. Да, понимаешь, дала жена сала с собой, а оно мне в горло не лезет. Приелось, понимаешь, каждый день то сало, то масло, то масло, то сало. Вот и зашел — дай, думаю, меню переменю. (Официантке.) Эй, золотце!

О ф и ц и а н т к а (из кухни). Сейчас.

В о л о д я. Как же ты его переменишь?

Р о м а н. Вот как возьму сто грамм, так это сало у меня аж закрутится. (Подошедшей официантке.) Сто грамм, золотце!

О ф и ц и а н т к а. Закуска?

Р о м а н. Со своей вот не знаю, что делать.

В о л о д я. Видать, хорошо живешь, ежели без горилки сало в рот не лезет!

Р о м а н. А что мне… живу, не горюю.

П а в л и н а. Что это — в вашем колхозе все такие задаваки?

Р о м а н. Нет, только я один. Лучший шофер лучшего колхоза: вот и задаюсь.

П а в л и н а. Председатель ваш тоже порядочный задавака.

Р о м а н. Лучший председатель лучшего колхоза. Пытлеваный — это вам не кто-нибудь!

В о л о д я. Всыпали сегодня твоему Пытлеваному.

Р о м а н. Ну-ну, полегче! Кто это ему посмел всыпать?

В о л о д я. Нашлись добрые люди.

Р о м а н. Не говори глупости, а то все смеяться будут.

В о л о д я. И так все смеются. Вышел из обкома мокрый, как мышь.

Р о м а н. Ты, брат, меня не разыгрывай. Я знаю, для чего его вызывали.

В о л о д я. Для чего?

Р о м а н. Опыт перенимать. Пример для всей области.

П а в л и н а. Пример, как не надо делать.

Р о м а н. Нет, это вы серьезно?

В о л о д я. Вот чудак! Спроси у него самого.

Р о м а н (официантке, принесшей ему стопку водки). Не нужно, золотце. Возьмите назад.


Официантка пожала плечами и убрала водку.


В о л о д я. Что так вдруг передумал?

Р о м а н. Заметит хозяин, с требухой съест. «Обрадовался, скажет, сукин сын, что меня взгрели».


Входит  М и к о л а. Павлина толкает Настю в бок. Ни на кого не глядя, Микола проходит в дальний угол и садится за столик.


Перейти на страницу:

Похожие книги