М у ж ч и н а. Ах да, я и забыл. Но как нам перейти через это болото, ма шер? Тут всегда околачиваются носильщики-рачинцы. Они за деньги переносят людей через эту вонючку. Но сегодня их что-то не видно.
Ж е н щ и н а. Что же делать, мой песик?
М у ж ч и н а. Обойти лужу.
Ж е н щ и н а
М у ж ч и н а. Да, конечно, мой ангел. Его деньги еще пригодятся нам!
К е ч о
М у ж ч и н а. А где ваши вьючные седла?
К е ч о. Их пока нет у нас.
Ж е н щ и н а. Бурдюки заменят седла.
М у ж ч и н а. Снимайте свои чувяки.
Засучите штаны.
Теперь нагибайтесь.
Ж е н щ и н а. Сидеть на таком парне одно наслаждение. Это лучше, чем на верблюде, хотя я и не знаю, как себя чувствует женщина на верблюде. Я плыву в небесах, облака подо мной!
К а р а м а н. Не сучи ногами, дура!
Ж е н щ и н а. Что он сказал?
М у ж ч и н а. Не понял. Давай, давай быстрее.
Станция Майдан, приехали!
Ж е н щ и н а. Он просто богатырь, этот милый юноша. Мерси, мерси!
К е ч о. У вас что-то порвалось? Но у нас нет иглы.
Ж е н щ и н а. Что он говорит! Какая игла?
М у ж ч и н а. Они не понимают по-французски, дорогая, и вообразили, что ты сказала не спасибо, а немси, что значит игла.
Ж е н щ и н а
М у ж ч и н а
К а р а м а н. Как?
М у ж ч и н а. Разве я обсчитал тебя? Мы всегда платим столько за двоих.
К а р а м а н. Ах, что вы, добрый господин! Я не знал, что мы можем зарабатывать деньги нашими спинами.
К е ч о. Потому что чаще наши спины обрабатывали палками. Спасибо, уважаемый. Что тут можно купить поблизости?
М у ж ч и н а. Что хочешь: совесть, человечность, должность. Иногда вместо зайчатины можно купить мясо кошки. А что вам надо?
К е ч о. Хлеба, уважаемый. Мы голодны как собаки.
М у ж ч и н а. Вернитесь, пойдете налево, там лавка Артема. Говорят, он печет такой хлеб, который не только голод лечит, но еще и сорок болезней. Пошли, мон ами!
К а р а м а н
К е ч о. А ты думал! Вот увидишь, мы разбогатеем, Каро, мы непременно разбогатеем! А тебе везет! Какой груз ты тащил на своей спине!
К а р а м а н. Ты оскорбляешь Гульчино! Нет девушки красивее ее на всем свете.
К е ч о. Это тебе так кажется. Слушай, княжеский сын непременно привезет ее сюда. Вдруг она ходит по улицам и ищет тебя?
К а р а м а н. Тогда мой сон в руку. Но нет, я не хочу, чтобы она видела меня в таком виде! Сперва надо разбогатеть…
К е ч о. Караман, я не ослеп?
К а р а м а н. Нет, что ты!
К е ч о. Но ведь мы вот здесь оставляли наши чувяки.
К а р а м а н. Их украли!
К е ч о. Ты слышишь? Они поют «Джан-тико». Эти негодяи смеются над нашими пустыми бурдюками. Пусти меня, Каро, я им покажу, как издеваться… Пусти меня, будь братом!
К а р а м а н. Ты с ума сошел. Они позовут городового!
К е ч о. Пожалуй.
Х р о м о н о г и й. Эй, вы, видно, деревенщины?!
К а р а м а н. Не твоего ума дело.
К и н т о. Должно быть, рачинцы. Узнали, что в Грузии уже сто лет нет царя, и решили занять пустующий трон.
К е ч о. На кой черт он мне сдался.