Появляется Р я з о в, второй секретарь крайкома, обаятельно улыбчивый, неторопливый.
Р я з о в. А Татаркина чего вертится тут?
С а м о х и н. Самолет ее стоит поблизости. Спрашивала у меня, скоро ли понадобится.
Г о л о с п о р а д и о: «Как всегда, блестяще произвел посадку самолет «ТУ-114», пилотируемый ветераном Аэрофлота летчиком Любовиным».
Р я з о в. Стиль объявлений. Слышали? Без стандарта. Разумная инициатива.
С а м о х и н. Именно этим рейсом должен прилететь товарищ Кудинов.
Р я з о в. Да. Понимаю. (С приятной значительностью выставляет подбородок, произнося свое «Да, понимаю».)
Гм… Почему ты, Александр Васильевич, не зовешь меня по имени-отчеству? Ты и шефа своего так же официально… Удивительно, как это он привык?С а м о х и н. Удивительно другое.
Р я з о в. Да.
С а м о х и н. Почему на «ты» называют только нижестоящих? В виде поощрения. И уходит хорошее слово «товарищ».
Р я з о в. Ну, если все на «ты», это… как-то… фамильярно.
С а м о х и н. «Ты» фамильярно, «товарищ» — официально, «Иван Иваныч» — как раз?
Р я з о в. Язык у вас! Как вас терпит Илья Степаныч?
С а м о х и н. Так же, как я — его.
Все сильнее гул подруливающего самолета.
З а т е м н е н и е
Комната в квартире Кудиновых. Е в а, жена Кудинова, женщина лет сорока с лишним, высокая блондинка с ребячески веселыми круглыми глазами, вздернутым носом и широким ртом, в этот вечер не ждет мужа. К ней пришел бывший метрдотель ресторана «Дальний Восток», секретарь партийного бюро домоуправления, Г е н н а д и й М а р т ы н о в и ч Л е б е д ь. Лебедь, лысый толстяк с мрачной услужливостью на лице, скучает без работы, он на пенсии. Общественная деятельность секретаря партийного бюро домоуправления дает ему возможность общения с людьми. Лебедь инструктирует Еву. На столе гостиной расставлены тарелки, рюмки, бутылки с вином и пустые графины, разложены ложки, ножи и вилки, салфетки, то есть все сделано так, как надо для приема гостей. И даже кое-что из того, что было в холодильнике, поставлено на стол, чтобы натуральнее и предметнее был урок.
Л е б е д ь. Вкус и фантазия. Графин. Вы, Ева Рудольфовна, добродушно предполагаете, он стоит на месте?
Е в а (латышка, она немножко путает слова и говорит с акцентом).
Пожалуй, не очень на своем месте.Л е б е д ь. Бросьте взгляд.
Е в а. Вот сюда!
Л е б е д ь. Точно. Вкус и фантазия. Смотрите, как заиграл! Возвышается, как Эйфелева башня в пределах Парижа. Теперь обо мне говорят: бывший метрдотель ресторана «Дальний Восток» ушел на заслуженный отдых. Мой отдых — в тесном кругу советского человека!
Из затененного угла, там, где стоит диван, доносится храп. Лебедь смущенно оглядывается, как бы желая заглушить этот храп.
Е в а. Ничего, ничего, пускай.
Л е б е д ь. А вы, Ева Рудольфовна, как давно проживаете с Ильей Степановичем?
Е в а. Мы познакомились с ним в тысяча девятьсот сороковом году. Тогда в самый раз была освобождена Прибалтика: Эстония, Литва и моя Латвия… А потом он был на фронте командиром полка, а я работала в агитации. Ползала близко к фашистским окопам и кричала по радио на немецком языке. Ох, фашисты много стреляли в меня! Хотели заткнуть рот.