И в у ш к и н. Ну, ты разбогатеешь, — значит, кто-то обеднеет? Что ж тогда останется делать бедным? Да то же самое, что только что сделал ты: отобрать землю у богатых. Сказка про белого бычка, друг!
С а м о й л о. Постой-ка, постой! Ты говоришь — земля народная? А разве я — не народ?! Стало быть, моя земля!
И в у ш к и н. Ладно, живи, хозяин.
С а м о й л о, смущенный, уходит.
Л и з а (берет Ивушкина под руку, уводит в сторону).
Слушай, Ивушкин, времени в обрез… Сейчас коммунисты соберутся. Решили засветло, сразу, здесь, провести собрание. Отношение к твоему вопросу, прямо скажу, строгое.И в у ш к и н. Эх, так празднично было на душе… отсеялись… а тут…
Л и з а. Ты скажи всем нашим, что так, мол, и так, несерьезно, мол…
И в у ш к и н (вскипел).
А ежели серьезно?!Л и з а. Свои чувства ты должен пересмотреть в корне, иначе скатишься.
Собираются к о м м у н и с т ы.
Г о л ь ц о в (надев очки).
Давайте, товарищи, начнем.Л и з а. Изберем председателя и секретаря.
К о м м у н и с т ы. Гольцов! Никитина!
Г о л ь ц о в (председательским тоном).
На повестке дня, по требованию группы коммунистов, вопрос о сползании товарища Ивушкина с партийных позиций. Говори, Ивушкин.И в у ш к и н (после паузы).
Товарищи, как я ваш секретарь ячейки, и вы меня избрали, и как между нами братство и вера в товарища…Г о л ь ц о в. Ты — прямо!
И в у ш к и н. Присушила меня Ферапонтова дочка. И весь я без нее не свой…
Л и з а (сурово, кусая губы, оглядывает членов ячейки).
Что мы скажем товарищу Ивушкину?Г о л ь ц о в (грозно глядя из-под очков).
Ивушкин, мы с тобой первые пришли сюда ходоками коммуны… Ты много сделал: оформил полученные земли, раздобыл часть семян, зачал постройку саманных бараков. Коммунары верили тебе. А теперь ты скатываешься вправо… Втрескался в богачку… Наших, своих тебе мало?!И в у ш к и н. Что ты мне проповедь читаешь?
К о к о р и н. Можно любить классового врага, если враг — женского пола? Знать бы, что Ленин или Маркс по этому случаю думают…
Л и з а. Запрещают!
К о к о р и н. Точно? Где читала?
Л и з а. Это и так ясно.
И в у ш к и н. А вот мне не ясно.
Появляется человек в пропыленной одежде — с в я з н о й из Барнаула.
С в я з н о й. Здравствуйте, товарищи. Я к вам от Барнаульского комитета партии, вот мой мандат.
Гольцов берет мандат, передает Ивушкину.
И в у ш к и н (просмотрев документ).
Садись, товарищ Брошкин.С в я з н о й. Товарищи, по всей линии железной дороги — от Пензы до Владивостока — вспыхнул мятеж чехословацкого корпуса. Мятеж белочехов организовали и подготовили английские и французские буржуи. В Омске создано западносибирское правительство эсеров и меньшевиков. Большевики Сибири переходят на нелегальную борьбу. Верьте, товарищи, Красная Армия придет сюда и разгромит белогвардейцев и и интервентов! Но мы должны решительно готовить эту победу… Создать подпольные революционные штабы, ковать оружие для всеобщего восстания и в конце концов восстановить Советскую власть.
Вдруг, как из-под земли, вокруг вырастают в о о р у ж е н н ы е л ю д и, дула винтовок и револьверов направлены на коммунистов. Это кулацкий отряд Петьки Тельнихина.
П е т ь к а (поигрывая саблей).
Сопротивляться не полезно!И в у ш к и н. Бей бандитов! (Бросается на ближайшего, сбивает с ног.)
П е т ь к а (кричит).
Не стрелять! Тихо… (Направляет саблю на Ивушкина.) Взять!
Коммунистам связали руки. Петька подходит к Ивушкину, узнает рубаху-приз, молча рвет ее.
И в у ш к и н (его руки, руки Лизы и товарища из Барнаула связаны за спинами одной веревкой).
Сегодня вы нас, а завтра…П е т ь к а. Завтрева не будет. (Ударом сабли срубает с крыши землянки красный флажок.)
В балку отгоним и порубаем. Вон остальных ваших из бараков вывели.И в у ш к и н. Это у тебя, контра, завтрева не будет!
П е т ь к а (подходит).
Эх, не сберег подарка-то! Хороша рубашка — гуляют лоскуточки… А ну, поднимайтесь, пошли! Остальных ваших прямо к балке повели. Туда и вам дорога.
Коммунары сохраняют гордое спокойствие. Только Агафья Кокорина всхлипнула.
К о к о р и н (заглядывая в глаза жене).
Не позорь фамилии.