Читаем Дрейф-механик полностью

— Доставка письма — это не уловка. Это тоже важная миссия, с которой ты справилась на «отлично». Я не врал тебе, Сандра. Лишь отложил объяснение, чтобы ты меньше нервничала. Хотел тебя оградить. Представь, как ты извелась бы, если бы хранила ещё и этот секрет от твоей правительницы? А что касается полуострова… Жаль, я не знал заранее, что ты так рано вернёшься с севера, поэтому решил попытаться сначала сам. Безрезультатно, как видишь. Но теперь-то ты здесь, и это крайне удачно! Нельзя упускать момент!

Услышанное, похоже, не вызвало у Сандры восторга. Но всё же она кивнула — слишком уж велик был авторитет, который имел учитель в её глазах. Я же спросил Себастиана:

— Не опасаетесь, что я тоже налечу коршуном, если вдруг что-нибудь найдём?

Он побарабанил пальцами по столу:

— Опять-таки — врать не буду. Я предпочёл бы отправиться вдвоём с ученицей. Но подозреваю, что вы её со мной не отпустите. А самое главное — она вас тоже не бросит, насколько могу судить. Тем более что сейчас её доверие ко мне несколько пошатнулось. Поэтому не вижу другого выхода — надо идти втроём.

— Резон в этом есть, — согласился я. — Сходить действительно нужно, причём как можно скорее. Не знаю, какие сейчас ресурсы у вивисекторов, но опасаюсь, что они нас найдут рано или поздно. Поэтому быстренько прогуляемся, поищем ваш центр — и сразу валим отсюда как можно дальше, если опять вытянем пустышку… Да, кстати, а почему — именно сходить, а не съездить? Тут всё заточено под туризм, насколько я вижу. Должен быть транспорт.

— Он есть, конечно. В основном — лошади, гужевые повозки. Самоходный экипаж тоже можно взять, он едет быстрее, но ближе к концу маршрута придётся слезть и пройтись пешком — тяга совсем исчезнет, пропеллер перестанет крутиться. Сам я, повторюсь, попробовал сначала без транспорта, но теперь — лучше с ним, вы правы. Дайте мне час — я быстро перекушу, освежусь, и мы сможем отправляться.

— Лошади — ну их, возьмём машину. Где у них пункт проката?

— Я покажу, пойдёмте.

Мы вышли из «салуна». За это время стало ощутимо свежее, дышалось легче. Светились не только луны, но и фонари вдоль неширокой улицы. Где-то недалеко играл патефон и слышался смех.

— Вон там — гараж и контора, — сказал Себастиан, указывая рукой. — Работают почти круглосуточно. Всё для туристов, да…

Со стороны железной дороги донёсся длинный гудок. Показался товарный поезд. Его тащил паровоз — обычный, без лунной тяги. Единственная линза, укреплённая впереди, освещала путь.

Останавливаться здесь товарняк явно не планировал. Паровоз, не сбавляя хода, поравнялся со станцией. Дымила труба, окрестности наполнялись металлическим гулом. Потянулись вагоны — прямоугольные, с белым трафаретными цифрами.

Мы приостановились, машинально следя за поездом. И я заметил вдруг, как в последнем вагоне, который приближался к перрону, отодвинулась широкая дверь. А секундой позже из проёма выпрыгнул монстр.

Гигантский варан — так я подумал в первый момент, но сразу же поправил себя. Это была химера из тех, что не встречаются в справочниках. Так могла бы выглядеть змея из кошмара — толстая, как ствол дерева, и отрастившая четыре когтистых лапы. Морду она имела как у тираннозавра, разве что чуть поменьше. Пасть соответствовала.

А ещё на хребте у неё имелось седло, в котором сидел наездник.

Вторая «змея» выпрыгнула следом.

Я быстро огляделся и не увидел путей отхода. Все домики — деревянные, хлипкие. Тварь вломится в любой, если пожелает. А каменные подвалы там вряд ли есть…

— Держись позади меня, — приказал я Сандре, надевая перчатки.

Обе рептилии уже неслись к нам, оскалив пасти.

Я ударил «жгутом» с дистанции, но тот соскользнул. Твари, как и «тюлень» недавно, оказались невосприимчивы к тяге, вивисекторы постарались.

На тротуаре рядом со мной стояла скамья — массивная, метра три в длину, с железным каркасом. Я схватил её при помощи лун и сделал шаг вперёд.

Первая «змея» резко затормозила, когда я взмахнул скамейкой у неё перед носом. Пасть раскрылась ещё сильнее. Зубы желтели, острые и громадные.

Всадник дёрнул поводьями. Рептилия, щерясь, принялась обходить меня. Её хвост метался по немощёной дороге, взбивая пыль.

Вторую химеру отвлёк Себастиан. Он выдрал тягой заборчик слева и швырнул его поперёк дороги, в наездника.

Тот резко пригнулся, но по плечу его зацепило. На миг он потерял равновесие. Натянулись поводья, в которые он вцепился. Рептилию развернуло.

Её товарка тем временем продолжала теснить меня. Я махал скамейкой, как заведённый, целя ей в рожу. Она шипела, увёртываясь.

Раздался оглушительный свист. К нам вдоль домов бежал мужик в шляпе и с булавой — местный шериф, надо полагать.

«Змея», уклонившись в очередной раз, сделала выпад — башкой вперёд. Отпрянув, я выронил скамейку. Челюсти клацнули в сантиметрах от моего лица.

Я отскочил вправо, на тротуар. Затем — к дощатой стене ближайшего дома. «Змея» рванулась за мной. Одна из лун отдёрнула меня в сторону. Я поднырнул под челюсть.

Перейти на страницу:

Похожие книги