· смешанная (военное дело)
формула
· функции выбирающей
· функции выбирающей частная
· умножения двух тензооктанионов исходная
· для вектора напряжённости поля электрического
· для вектора напряжённости поля магнитного
форма
· живая
· неживая
формулы трансформации результатов умножений
фототок
фотоэлектроны
фотоэффект
фронт
функция
· выбирающая
· аксиомы выбора выбирающая
· полезности
· волновая
Х
характер
· линейный (военное дело)
· ударный (военное дело)
харизма
химера
хищник
хромосома
Ц
ценность
· вечная
· высшая
центр
цепь
· ДНК рабочая
· ДНК комплементарная
· ДНК матричная
цеха (строение общества)
цитаты
· внешние
· внутренние
Ч
частота фотоэффекта предельная
часть
· экзонная
· интронная
· служебная
· информационная
часть тензооктаниона
· действительная
· мнимая
четырёхвектор
· тока
· Умова-Пойтинга
четырехединство материя–энергия-пространство-время
числа
· гиперкомплексные сопряжённые
· орбитальные
число
· действительное
· гиперкомплексное комплексно сопряжённое
· гиперкомплексное чисто мнимое
Ш
шудры (строение общества)
шум розовый
щёлочи
Э
электроны
· валентные
· глубинные
элементы
· стандартные
· линейные (военное дело)
· ударные (военное дело)
энергия
энергия
· кинетическая
· потенциальная
· биохимическая
· пассионарности избыточная
энтропия
эсхатология
этногенез
этнос молодой
эукариоты
эфир
эффект синергетический
· положительный
· отрицательный
эффект туннельный
Я
ядро
ядро группы Арканов Таро
· первой
· второй
ядро культурное
янь
Содержание
Аннотация.
От автора.
Вступление.
О чём надо сказать сразу же? – Кто это делает? – Сионистская наука. – Альтернатива. – Структура книги. – Ответ автора на некоторый тип критики. – Отзывы и комментарии.
Глава 1. Математические основы древнеарийской философии.
Процесс познания. – Аксиома выбора. – Антиномия. – Надмирная реальность. – Общая схема космогонии, или Высшего Промысла. – Проявленный мир. – Законы развития. – Единая схема структуризации материи. – Демиург и тёмные силы. – Методология познания.
Глава 2. Кризис сионизма.
Что день грядущий им готовит? – Блеск и нищета сионизма. – Следы невидимой руки. – За что Эйнштейн получил Нобелевскую премию? – Прочие «звёзды» сионизма в науке.
Глава 3. Триумф древнеарийской философии.
Эволюция Мироздания. – Генетический код. – Условия существования жизни. – Теория Дарвина. – Предназначение человека. – Теория пассионарности. – Общество. – Вехи истории. – Здоровый образ жизни. – Военное дело.
Заключение. Сквозь седую тьму тысячелетий.
Из глубины далёкой вечности. – Попытка реставрации далёкого прошлого. – Великое противостояние.
Физико-математические приложения.
Широта охвата. – Нюансы изложения.
ФМ1. Алгебра октанионов тензорного типа.
Основные свойства алгебры тензооктанионов. – Алгебраические операции в алгебре тензооктанионов. – Элементы дифференциального исчисления в алгебре тензооктанионов.
ФМ2. Электромагнетизм в алгебре тензооктанионов.
Исходные положение и выводы на их основе. – Уравнения Максвелла. – Волновые уравнения и уравнение непрерывности заряда.
ФМ3. Прочие вопросы.
Принцип минимума Гамильтона для электромагнитного поля. – Уравнение движения в электромагнитном поле. – Тензооктанион энергии электромагнитного поля.
ФМ4. Обобщение принципа трёх столбцов.
Сущность подхода. – Язык генетического кода. – Иные области применения.
Предметный указатель.
Ссылки.
Список использованной литературы.
Список дополнительной литературы.
Список дополнительной литературы
Выходные данные источников приведены в унифицированном формате настолько полно, насколько такое вообще было возможно, целесообразно и адекватно, как кажется автору, для их поиска. Для источников на русском языке, в том числе и переводных, формат представления информации тот же, что и в списке использованной литературы.
В случае источников на иностранных языках без перевода или чей перевод не известен автору, в основу представления их выходных данных положена аналогичная схема. Единственное отличие заключается в том, что после информации на языке упоминания источника приводятся данные о самом языке.
Для обозначения слова «страница» используется сокращение
Для тех целей на английском языке применяется сокращения
Перечисление источников осуществляется в том же порядке, что и в списке использованной литературы. Для переводных источников выходные данные перевода при определении порядка перечисления источников имеют преимущество перед изданием источника на языке упоминания.