Читаем Древнее китайское проклятие полностью

Я хотел как можно скорее закончить книгу, чтобы сделать людей чуть-чуть лучше, нам надо было вернуть Серегино прежнее тело, хотя он неплохо смотрелся и в этом, предстояло окончательно разобраться с проблемой Кольца.


В самый разгар веселья посреди комнаты возникло окно высотой с человеческий рост. Сначала мне показалось, что это портрет молодого человека, одетого в средневековый, черный с серебряным, камзол. Ощущение это развеялось, как только молодой человек сделал шаг вперед и оказался перед нами.

На поясе молодого человека висел меч, отнюдь не декоративный. А за его спиной из окна, открывшегося в другой мир, виднелся огромный полосатый жеребец. Насколько я помнил, его звали Тигром.

— Добрый день, джентльмены, — сказал молодой человек. — Позвольте представиться, я — Мерлин, сын Корвина Амберского, действующий король Хаоса, в вашем Отражении с деловым визитом. Приношу свои извинения, что вмешиваюсь в ваше торжество, однако я был бы весьма благодарен, если бы кто-нибудь из вас взял на себя труд объяснить мне, что вы сделали с моим спикартом.


— Ну, — сказал Гэндальф. — Это долгая история. Так что присаживайтесь…

— И закройте окно, — попросил Серега. — Дует.

— Извольте, — согласился Мерлин, закрывая окно, через которое он прошел в наше Отражение. — А насчет долгой истории… Дела Хаоса не требуют немедленного вмешательства, так что времени у меня много. Рассказывайте.

— Каждый из нас может рассказать лишь часть истории, — предупредил я. — Позвольте мне начать…


— Так что впредь будьте внимательнее со своими могущественными артефактами, — подытожил рассказ камрад Смеагорл. — Глядишь, следили бы вы за своим колечком, не пришлось бы мне пятьсот лет по болотам скитаться.

— Приношу свои извинения, — повторил Мерлин. — Спикартов было несколько, и у меня были заботы, связанные с престолонаследием, потому я не мог следить за ними за всеми. Однако теперь проблемы мои решены, и я гарантирую, что больше ни один спикарт не покинет Дворы Хаоса.

— Хотелось бы верить, — пробормотал Смеагорл.

— Так, насколько я понимаю, спи… Кольцо Всевластья находится в Шамбале и вы по-прежнему не знаете, как с ним поступить?

— Откровенно говоря, да, — признался Роман. — И если вы заберете его, то окажете нам всем большую услугу, которая частично сгладит допущенную вами халатность и последствия, к которым она привела.

— Именно это я и хотел вам предложить, — облегченно вздохнул Мерлин. — Я заберу Кольцо, и вы никогда о нем больше не услышите.

— Как вы на это смотрите? — обратился Роман ко всем присутствующим.

— Пусть забирает, — сказал Серега. — Одним геморроем меньше. А то мне еще мое тело возвращать надо, и вообще…

— Я — за, — поддержал я. — Пусть Кольцо вернется к прежнему хозяину. Дела Хаоса нас абсолютно не касаются, а Мерлин кажется вполне приличным парнем.

Сын Корвина отвесил мне учтивый поклон.

— Хорошо, — согласился Гэндальф. — Я буду рад избавиться от этой проблемы.

— Только больше не теряй его, сынок, — сурово предупредил Смеагорл.

— Единогласно, — подытожил Роман. — Что ж, Мерлин, почему бы нам не предпринять небольшую прогулку в Тибет прямо сейчас?

— Одну минутку, — сказал Мерлин, застыв у окна. — Знаете, а я ведь учился в вашем Отражении, в Беркли. Провел здесь достаточно много времени, и мне казалось, что довольно хорошо узнал этот мир. Но… Скажите, разве драконы в вашем Отражении являются обыденным явлением?

Не похоже было, что Мерлин на радостях решил нас разыграть, поэтому мы бросились к окну.

— От, блин! — воскликнул Гермес.

— Здоровый какой, — с уважением сказал Гэндальф.

— Любопытно, — пробормотал Роман.

— Старый знакомый, — обрадовался Серега.

Над осенней Москвой гордо реял Змей Горыныч.

Nota bene

Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.

Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN. Можете воспользоваться Censor Tracker или Антизапретом.

У нас есть Telegram-бот, о котором подробнее можно узнать на сайте в Ответах.

* * *

Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:

Древнее китайское проклятие

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шакалы пустыни
Шакалы пустыни

В одной из европейских тюрем скучает милая девушка сложной судьбы и неординарной внешности. Ей поступает предложение поработать на частных лиц и значительно сократить срок заключения. Никакого криминала - мирная археологическая экспедиции. Есть и нюансы: регион и время научных работ засекречены. Впрочем, наша героиня готова к сюрпризам.Итак: Египет, год 1798.Битвы и приключения, мистика и смелые научные эксперименты, чарующие ароматы арабских ночей, верблюдов и дымного пороха. Мертвецы древнего Каира, призраки Долины Царей, мудрые шакалы пустынь:. Все это будет и неизвестно чем закончится.Примечания автора:Книга цикла <Кошка сама по себе>, рассказывающем о кратких периодах относительно мирной жизни некой Катрин Мезиной-Кольт. Особой связи с предыдущими и последующими событиями данная книга не имеет, можно читать отдельно. По сути, это история одной экспедиции.

Юрий Валин , Юрий Павлович Валин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Попаданцы / Неотсортированное / Самиздат, сетевая литература