через Аамнет
Славься, Душа, ты могуча от страха! Поистине, я здесь. Я пришел. Я узрел тебя. Я прошел через Дуат. Я увидал отца Осириса. Я рассеял мрак ночи. Я его возлюбленный. Я пришел, я увидал моего отца Осириса. Я пронзил сердце Сета. Я сделал жертвоприношения моему отцу Осирису. Я открыл всякий путь в небесах и на земле. Я сын, который любит своего отца Осириса. Я дух-тело (Сах). Я дух-душа (Ах). Я сна ряжен. Славься, всякий бог и всякий дух-душа (Ах). Я проделал путь к Осирису. Я Осирис, писарь Ани, чье слово - истина.
Глава начинается словами: "Осирис Ани говорит..."
Глава о том,
как заставить
человека
вернуться,
чтобы
взглянуть
на свой дом
на земле
Я семь Бог-Лев, который выступает вперед длинными шагами. Я выстрелил стрелами, и я ранил мою добычу. Я выстрелил стрелами, и я ранил мою добычу. Я Око Гора, я пересекаю Око Гора в это время года. Я прибыл во владения. Даруй (милость), чтобы Осирис Ани мог прийти с миром.
Здесь Бог-Лев - олицетворение бога воздуха и повелителя ветров Illy. Его символ в небесах - созвездие Б. Льва (которое движется вперед "длинными шагами"). Око Гора - здесь: Солнце.
Человек
выступает
вперед днем
против своих
врагов
Я разделил небеса. Я рассек небосклон. Я пересек землю, следуя по пятам. Я завоевал могущественные духи-души, потому что я вооружен за миллионы лет словами магической силы. Я ем своими устами. Я очищаюсь моим телом. Смотри, я есмь бог Дуэта! Пусть же эти вещи будут даны мне, Осирису Ани, в вечности, без отказа или без убавления.
Глава о выступлении вперед против недругов в Харт-Нитр*
Славься, Амаф (Поедатель своей руки), я перешел дорогу. Я есмь Ра. Я выступил вперед из-за горизонта против моих врагов. Я не позволил ему (им?) ускользнуть от меня. Я простер вперед мою длань подобно Повелителю Венца Уррт. Я занес мою ногу, равно как богини Уреи поднимаются.
Я не позволил врагу спастись от меня. Что до моего врага, он был дан мне, и он не будет избавлен от меня. Я встал, как Гор.
Я сел, как Птах. Я силен, как Тот. Я могущественен, как Тем. Я хожу на своих ногах. Я говорю моими устами. Я преследую моего врага. Он был отдан мне, и он не будет избавлен от меня.
Глава начинается словами: "Осирис Ани говорит..." 'Приложение из папируса Ну, лист 21, начинается словами: "Осирис Ну говорит..."
Гимн хвалы Ра,
когда он
поднимается
над горизонтом
и когда он
садится
в стране
(вечной) жизни
Почет тебе, о Ра, когда ты восходишь как Тем-Хру-Хути.
Ты достоин поклонения.
Твои красоты суть перед моими глазами, твое излучение - на моем теле.
Ты идешь вперед к твоему закату в ладье Сактит с попутными ветрами, и твое сердце радостно; сердце ладьи Мандет веселится.
Ты шагаешь большими шагами по небесам в мире, и все твои враги отброшены; звезды,
которые никогда не перестают петь хвалебные гимны тебе, и звезды, которые неуничтожимы, прославляют тебя, как только ты погружаешься для отдыха на горизонте Ману, о ты, кто прекрасен при утренней и при вечерней зорях, о ты, господь, который живешь, и ты упрочен, о мой господь!
Слава тебе, о ты, который Ра, когда ты поднимаешься, и который Тем, когда ты садишься во всей красе. Ты поднимаешься и ты сияешь на спине твоей матери (Нут), о ты, который увенчан царем богов (над богами)! Нут приветствует тебя и воздает почести тебе, и Маат, постоянная и неизменная богиня, обнимает тебя в полдень и на закате. Ты шагаешь широкими шагами по небесам, будучи радостным в сердце, и озеро Тестес довольно.
Изверг Себау пал наземь, его передние лапы и его задние лапы оторваны у него, и кинжал перерезал связки его спины. У Ра - попутный ветер, и ладья Мескете отправляется в свое плавание и плывет под парусом, пока не приходит в гавань.
Боги Юга, боги Севера, боги Запада и боги Востока восхваляют тебя, о ты, Божественная Подоснова, из которой все живущее обретает существование. Ты выслал вперед Слово, когда земля была погружена в молчание (затоплена молчанием), о ты, Один-Единственный, который обитал на небе задолго до того, как земля и горы вос-существовали. Славься, ты, Бегун, Господь Один-Единственный, творец вещей, которые существуют, ты обра зовал (сформировал) язык Сонма Богов, ты произвел все, что бы то ни произошло из вод, ты выпрыгнул из них (вод) над погруженной в воду землей Озера Гора.
Позволь мне вдыхать воздух, который исходит из твоих ноздрей, и северный ветер, который приходит от твоей матери Нут.
Сделай же ты мою душу-дух славной, о Осирис, сделай ты мою душу-сердце божественной. Ты почтен, когда садишься, о Господин богов, ты возвеличен по причине твоих удивительных творений (дел). Сияй же ты лучами света на мое тело изо дня в день, на меня, Осириса, писаря Ани, податного чиновника божественных жертвоприношений всем богам, надзирателя зернохранилища Владык Абидоса, царского писаря, который любит тебя, чье слово - истина, в мире.