Читаем Древнегерманские двучленные имена полностью

76) *lAuda-waldaz, др.-исл. Аид-valdr, др.-англ. Ead-weald, д.-в.-н. Audo-vald ‘богатством властвующий’; *auda-(см. *Auda-gaizaz) & - * waldaz (cm. *Ansu-wa]daz).

77) *lAuja-bernuz, др.-исл. Ey-biprn, д.-в.-н. Eo-pirin ‘счастья медведь’, рун. auja ‘благо, счастье’ & - *bernuz (см. *Beron-modaz).

78) ^Anja-friduz, др.-исл. Ey-fridr, д.-в.-н. Ё-frid ‘счастья защиту (имеющий)’; *auja- (см. *1 Auja-bernuz) *-friduz (см. *Fridu-munduz).

79) ^Auja-gautaz, др.-исл. Ey-gautr, д.-в.-н. Awi-gaoz ‘счастья гаут’; *auja- (см. Auj a-bernuz) & - *gautaz (см. *Gauta-redaz).

80) *lAuja-]aibaz, сканд. рун. Ai-laif, д.-в.-н. Awi-leib ‘счастье оставляющий’; *auja- (см. *1 Auja-bernuz) & - *laibaz (см. *Ansu-laibaz).

81) ^Aiija-munduz, др.-исл. Ey-mundr. д.-в.-н. A-mund ‘счастья защиту (имеющий)’; *auja- (см. *>Auja-bernuz) & -*munduz (см. *Ansu-munduz).

82) ^Auja-wulbaz, др.-исл. Eyj-olfr, д.-в.-н. Au-wolf ‘счастья волк’; *auja- (см. ^Auja-bernuz) & - *wulbaz (см.

* Ansu-wulbaz).

83) *lAusta-munduz, др.-исл. Aust-mundr, др.-англ.

East-mund, д.-в.-н. Oste-mund ‘востока защиту (имеющий)’; *austa- (см. *Aust(r)a-meriz) & - *munduz (см. ♦Ansu-munduz). _

84) 4Auza-gaizaz, др.-исл. Aur-geirr, д.-в.-н. Or-gis ‘блеска копье (имеющий)’; др.-исл. aurr ‘блеск’ (Vsp. 19) &

- *gaizaz (см. * Auda-gaizaz).

85) *iAuza-wandilaz, др.-исл. Aur-vandill, др.-англ. Ear-endeJ, д.-в.-н. Or-entil ‘блеска вандал’; *auza- (см. 4Auza-gaizaz) & - *wandilaz (cm. *)Wandila-harjaz).

86) ^Azina-wardaz, др.-исл. Arin-vardr, д.-в.-н. Aren-ward ‘(жертвенного) очага страж’; *azina- (см. ^Alba-azinaz) & - *wardaz (см. ^Ala-wardaz).

87) ♦iBadwo-wardaz, др.-исл. Вдгдг (< Bpd-vardr), д.-в.-н. Ead-ward ‘битвы страж’; *badwo- (см. *Ansu-badwo) & -

* war da z (cm. ♦iAla-wardaz).

88) *1 Bad wo-wulbaz, др.-исл. Врд-olfr, д.-в.-н. Badan-olf ‘битвы волк’; *badwo- (см. *Ansu-badwo) & - *wulbaz (cm. *Ansu-wulbaz).

89) ♦iBalda-rlkaz, др.-исл. Bald-rekr, д.-в.-н. Balda-rlch ‘смелый, могучий’; *baJda- (см. *Erla-baldaz) & - *rikaz (cm. ♦Aiwa-rikaz).

90) ♦Balda-waldaz, др.-исл. BaJd-vaJdr, д.-в.-н. Baldo-ald ‘смелый властвующий’; *balda- (см. ♦Erla-baldaz) & -*waldaz( cm. * Ansu-waldaz).

91) ♦iBanja-gaizaz, др.-исл. Ben-geirr, д.-в.-н. Pana-ger ‘раны копье (имеющий)’; гот. banja, др.-исл. ben, др.-англ. benn ‘рана’ & - *gaizaz (см. * Auda-gaizaz).

92) ^Berga-wulbaz, др.-исл. Berg-ulfr, д.-в.-н. Berg-olf ‘горы волк’; др.-исл. bjarg, др.-сакс., д.-в.-н. berg, др.-фриз. berch, др.-англ. beorg ‘гора’, гот. bairgahu ‘гористая местность’ & - * wulbaz (см. * Ansu-wulbaz).

93) *iBertha-meriz, др.-исл. Bjart-marr, др.-англ. Beorht-тзёг, д.-в.-н. Bereht-mar ‘блестящий, знаменитый’; *berhta- (см. *)Andja-berhtaz) & - *miriz (см. *A£i-meriz).

94) *)Berhta-wulbaz, др.-исл. Bjart-ulfr, др.-англ.

Beorht-wulf, д.-в.-н. Peraht-olf ‘блестящий волк’; *berhta-(см. *)Andja-berhtaz) & - *wulbaz (см. *Ansu-wulbaz).

95) *lBemu-gaizaz, др.-исл. Biprn-geirr, др.-сакс.

Beren-gerus, д.-в.-н. Berin-gar ‘медведя копье (имеющий)’; *bernu- (см. *Beron-modaz) & - *gaizaz (см. *Auda-gaizaz).

96) *)Bernu-harduz, др.-исл. Bipr-{h)ardr, др.-сакс.

Bern-hard, д.-в.-н. Berin-hard ‘(как) медведь твердый’; *bernu- (см. *Beron-mddaz) & - *harduz (см. *Hardu-weigaz).

97) *)Bernu-heldjo, др.-исл. Bjarn-hildr, д.-в.-н. Bern-hildis ‘медведя битву (имеющий)’; *bernu- (см. *Beron-modaz) & - *heldjo (см. *Brunjo-heldjo).

98) *lBernu-laug6, др.-исл. Bjar-laug, д.-в.-н. Perne-Jah ‘(c) медведем вступающая в брак’; *bernu- (см. *Вегоп-modaz) & гот. liugan ‘вступать в брак’.

99) Bernu-m§riz, др.-исл. Bjar-marr, д.-в.-н. Вегп-таг ‘медведем знаменитый’; *Ьегпи- (см. *Beron-modaz) & -*m§riz (см. AJd-meriz).

100) *)Blanka-meriz, др.-исл. Blakk-marr, др.-англ. Blache-теёг, (< Blaec-теёг) ‘блестящий знаменитый’; др.-исл. Ыаккг ‘бледный’, др.-англ. Ыапса ‘белая лошадь’, д.-в.-н. Ыапс ‘блестящий, ярко белый’ & - *meriz (см. * AJd-meriz).

101) *)Bota-heldjo, др.-исл. Bot-hildr, др.-англ. Bot-hild ‘выкупа битву (имеющая)’; гот. bota ‘польза’, др.-исл. bot, др.-англ. bot, др.-сакс. bota, др.-фриз. bote, д.-в.-н. buoz(a) ‘выкуп’ & - *heldjd (см. *Brunjo-heldjo).

Перейти на страницу:

Похожие книги