– Вы же в курсе, что эта змеюка откусила человеку ногу? – спросила Настя. – Я просто напоминаю. Откусила непринужденно, будто бутерброд жевала. Рискуем жизнью и все такое. В обед уже проходили, но там при свете дня было. А тут вы как собираетесь? Под лунным небом, да?
– А знаете, что еще? – Я мягко перебил Настю и повернулся к Дику. – Скажи честно, разве ты не хочешь снова увидеть змея? Хотя бы издалека. Хотя бы один раз. Дотронуться до его шкуры. Ощутить на себе его взгляд. Разве не за этим все мы сюда приехали? Приключения. Вот они. Перед нами. Бери и используй.
Дик замахал руками:
– Блин, Фил, ты как гипнотизер! Смотрю и не могу оторваться. Говоришь, идти за тобой в логово хищника? Да без проблем.
Я улыбнулся, чувствуя дрожь во всем теле. Это все азарт. Наплывает волнами, заставляет делать необдуманные поступки. Но разве мог я сейчас отступить? Не в моих правилах.
– Кстати, о мальчиках и девочках. – Настя внезапно перешла на шепот и склонилась ближе к Дику. – Ты же знаешь, что твоей подруге всего восемнадцать?
Дик застыл, не донеся до рта ложку:
– Откуда ты?..
– Вы как до этого общались-то?
– На пальцах. Любовь не требует перевода и не знает этих самых… языковых границ.
– Ага. Вот только я знаю английский и уже перекинулась с твоей девочкой парой слов. Она на втором курсе в университете Кардиффа. Учится на биолога, изучает червяков или что-то в этом духе. Сюда приехала по грантам от университета, собирать материал для учебной работы.
– Любит? – в лоб спросил Дик. – Замуж желает?
– Не спрашивала. Просто мотай на ус, что девочка молодая и сама в себе. И язык подучи, блин. Вечно впутываешься…
На этом разговор о мальчиках и девочках был закончен. Мы снова вернулись к змею.
– Фил дело говорит, – продолжил Дик, доедая суп. – План непродуманный, отчаянный и безнадежный. Все, как я люблю.
– Возможности перебирать у нас все равно нет, – вставил я. – Андрей на шаг впереди. У него масса оборудования, практически стопроцентная лояльность местной полиции, и он не собирается придерживаться каких-то моральных принципов.
– Если мы попадемся? – спросил Дима. – Я не военный человек, да и драться не сильно умею.
– Ну, не будут же нам иглы под ногти совать, в самом деле. Цивилизованные же люди.
Дик сказал:
– Определенный риск есть. Кругом непроходимые джунгли. Местность дикая. На много километров ни одного живого человека. А еще и хищники. Я бы лучше не попадался. Не хищникам, в смысле, а Андрею и его товарищам. Но и хищникам тоже.
– Давайте так, – решил я. – Кто не хочет, может не идти. В принципе, много людей тоже не надо. Слишком заметно. Можем отправиться с Диком вдвоем…
– Скоро подъедет заказанное оборудование. Там есть нормальные гидрокостюмы, а не та старая хрень, которую вы носили, – вставил Дик.
– Сходим, вернее, сплаваем. Что сможем – сделаем, и потом сразу назад. Никого не заставляю.
– И гидроциклы подвезут. Две штуки. Вместо лодки. Вмиг долетим…
Настя покачала головой.
– Ребята, вы сумасшедшие, – сказала она. – Из-за какого-то змея.
– Из-за гигантского морского змея, – заметил Дик. – Древнее существо, между прочим. Таких надо беречь.
В дом зашла Анна, все еще болтающая по телефону. Покружилась вокруг дивана, подошла к нам, села на табурет и только после этого положила трубку. Осмотрела нас, смущенно улыбаясь. Дик налил ей суп в глубокую металлическую тарелку, протянул. Девушка принюхалась, и щеки ее мгновенно налились румянцем. Взяла ложку, осторожно зачерпнула золотистой жидкости и кружок креветки, положила в рот. Секунду или две мне казалось, что лицо Анны сейчас взорвется. Вот так по-настоящему. На лбу проступили пульсирующие вены, щеки надулись, подбородок задрожал, а из глаз хлынули слезы. Отчаянно смущаясь, девушка проглотила варево, положила ложку на стол около тарелки и отрицательно замотала головой, мол, мы такое есть не будем, извините.
– Тогда фруктов тебе принесу, – решил Дик. Сейчас он и в самом деле больше всего походил на старшего брата или папашу. Вскочил, убежал куда-то к плитам и корзинам.
– Я с вами, – внезапно сказал Дима. – Если какая заварушка… я хоть драться не умею, но сила-то есть. Как-нибудь справлюсь.
Я посмотрел на Настю. Она собралась было что-то сказать, но я ее перебил:
– Нет, Насть. Ты как раз останешься. Надо, чтобы кто-то, ну… ты понимаешь, был на связи с Глебом, если что. Я почти уверен, что в бухте на той стороне озера сотовая связь не ловит.
Она внимательно посмотрела на меня и нехотя кивнула:
– Хорошо. Но не думай, что я бы не поплыла с вами.
– Я не думаю, честное слово. Но так будет лучше.
Дик принес полную тарелку фруктов. Хватило на всех, а не только на Аню. Следующие полчаса мы с удовольствием уплетали экзотические дары Таиланда. Потом Дику позвонили – в трех километрах от озера завяз в грязи грузовик с заказанным грузом.
– Придется разгружать вручную, – весело сообщил Дик. – Ну-ка, кто смелый, отважный и умелый, разомнем кости.