В руках Гая был короткий меч с широкой режущей кромкой — обычное оружие римских легионеров, предназначенное для сильного колющего удара. Дакос держал так называемую «сику» — мощный изогнутый кинжал, способный наносить тяжелые раны — порезы на слабо защищенных тыльных местах рук и ног противника. У обоих мужчин были щиты. Гай ударил мечом о поверхность своего и это, видимо, означало начало поединка. Я зажмурилась и опустила голову. Я не могла на это смотреть! Однако, я прислушивалась изо всех сил…
Какое-то время были слышны лишь звуки металлических ударов и шарканья ног о гладкий мозаичный пол залы. Потом до меня донесся чей-то приглушенный смех и одновременно аханья со стороны женской части зрительской аудитории. Нет, ни за что не открою глаза… зря он рассчитывает, что я буду этим любоваться. Нет, ни за что… у меня слишком тонкая душевная организация, я этого дикого зрелища не перенесу.
А потом раздался громкий, повелительный голос Септония:
— Гай Марий, довольно! Ты порядком потешился, он — достойный противник и будет хорошим стражем, это уже поняли все… Прекрати бой! Эй, охрана! Привести сюда еще людей… Оливия, может, тебе лучше покинуть залу, ты не хотела бы прогуляться со мной…
Ответа Оливии не услышал никто. Раздался пронзительный женский возглас и я открыла глаза. По левой руке Гая обильно текла кровь… я бросилась к нему, но кто-то сильной рукой оттащил меня в сторону и кинул на другого человека. Я заметила, как поединщиков тут же взяли в кольцо рослые преторианцы, что сопровождали консула. Гай был в бешенстве:
— Отойти, всем отойти назад! Пока я могу приказывать, вы будете слушать меня!
Консул сделал новый выпад, но Дакос легко отбил его и провел новый удар, от которого Гай едва успел увернуться. Тогда римлянин отбросил в сторону меч и взявшись за свой щит обеими руками яростно напал на фракийца. Дакос пошатнулся и едва не свалился навзничь под этим натиском. Он тоже выбросил свой кинжал и теперь мужчины наносили друг другу удары щитами.
А потом в ход пошли кулаки, теперь уже щиты оказались на полу и началась какая-то непонятная «римско-фракийская борьба», Дакос, кажется, зарычал и я снова закрыла лицо руками, потому что не могла смотреть на окровавленную одежду Гая. Я вообще боюсь вида крови на других людях. Меня начинает мутить и кружится голова… А тут еще за спиной стонут и вздыхают всякие чувствительные девицы. Кажется, одна Оливия была спокойна как мраморная статуя.
— Что вы стоите и смотрите? Убить варвара!
Голос Септония звучал как труба, но Гай рявкнул на своих людей и те отскочили в сторону. Гай хотел закончить поединок честно. Но честное слово, я не понимала, кто побеждает. Я тряслась как лист осиновый, хотя в Риме нет не берез, ни осин…
А потом их все-таки растащили преторианцы. Хотя, Гай обещал им за это всякие кары. Что на него сегодня нашло, разве так можно вести себя полководцу… У Дакоса было разбито лицо, кажется ему тоже досталось от римского щита. Гай, похоже, и в одиночку неплохо применил знаменитую тактику «черепахи» — сомкнутых строев римских легионеров, наводивших ужас и трепет на другие народы. Вообщем, я пришла к выводу, что эти ребята — равные соперники и никто из них не собирался уступать. Но, конечно, в глазах всех гостей этого дома, победу несомненно одержал Консул Каррон. Завтра весть об этом разнесется по всему Великому городу. Гай Марий не уронил честь римской армии, ведь даже в гладиаторском поединке он доказал свою отвагу и продемонстрировал отличные боевые навыки. Так и запишем…
— Ты меня убедил! Можешь служить своей Госпоже!
— Почту за честь! — буркнул Дакос, отплевываясь кровью.
Оба мужчины тяжело дышали. Я снова хотела подойти к Гаю, мы посмотрели друг на друга и я едва не разревелась, видя как он зажимает глубокую рану на руке, пытаясь остановить кровь. Вокруг консула вскоре образовалась толпа помощников и меня оттеснили обратно к колонне.
— Что делать с ним?
Кажется, они обсуждают участь фракийца. Надо ли мне вмешаться сейчас?
— У него есть новая хозяйка, пусть решает сама.
Гай Марий покинул залу вместе с преторианцами и Септонием, даже не подойдя ко мне. Мое сердце встрепенулось раненой птахой и замерло… Словно в тумане я различала перед собой какие-то лица, слышала четкие приказы Оливии:
— Отвести раба в его клетку, вымыть и переодеть. Он понадобится тебе ночью? Эй, Наталия? Ты слышишь меня? Да, помогите же ей!
Я лежала на широком ложе, затянутом плотной золотистой тканью. Мне дали воды с лимонным соком, поднесли к носу склянку с какой-то пахучей гадостью. А мне хотелось только бежать вслед за Гаем, мне хотелось с ним поговорить. Хоть о чем… Я подспудно ощущала на себе какую-то вину, только вот за что именно, так и не могла разобраться. Он хотел, чтобы я отказалась от фракийца, оставила его здесь, а я поступила по-своему. Я пренебрегла советом Гая, проявила упрямый характер. Вряд ли Гай захочет еще общаться со мной. Я упустила свой шанс…
Оливия сидела рядом и хитро улыбалась.