Великих, кроме нас с Линдом, не наблюдалось. Зато простаки сгибались под тяжестью сумок с продуктами и гостинцами для тех, кто под Куполом; и я вдруг подумала, что им все равно, по ту или эту сторону их родственники. В отличие от нас, они не вычеркивали преступников из числа людей.
Однако сравнивать их преступников и наших - то же, что сравнивать дождик и цунами: сила дает власть, а власть порой оборачивается искушением, которому не все могут противостоять. И когда сила дара вдруг натыкается на безволие и слабость характера... вот тогда и появляются Отреченные.
К восьми часам очередь превратилась из большой в огромную. Линд, хмуро оглянувшись на бесконечную шеренгу людей, вздохнул и подозвал первого попавшегося мага.
- Нам бы поскорей, если ты понимаешь, о чем я.
Маг тихонечко заныкал сотню арэнов и, таинственно подмигнув, сурово поджал губы.
- Идите за мной.
Мы с Линдом устало переглянулись и поспешили за магом...
- Скорей, а то сотня убежит! - ...а фейка за арэнами.
Глава 21
- Аглос Таури, не так ли? - Маг копался в бумагах уже полчаса, но очередь продвигалась еще медленнее, так что жаловаться не приходилось. Особенно мне - меня, как девушку из рода Великих, усадили в кресло, обложили со всех сторон подушками, торжественно вручили скверно пахнущий чай и чуть ли не с благоговением водрузили мои ноги на скамеечку. Кошмар, словом. Зато Дзинь от восторга едва не утонула в чашке.
- Отреченный. - Линд нервно постукивал пальцами по столу. Нервничает. Увы, помочь я ничем не могла, самой бы избавиться от смутных подозрений.
Маг кивнул и потянулся за другой папкой. Но вдруг застыл, удивленно глядя на красный листок.
- Так он умер.
Я подавилась чаем, фейка свалилась на мои колени, а Линд еще больше напрягся.
- Как это умер?!
- На прошлой неделе. А вы ему кто? - деловито осведомился маг, но покосился на Линда так, будто подозревал, что тот сейчас выдаст "смерть, и у меня в документах что-то не сходится!".
- Никто, - не моргнув, соврал Линд. - Срочное дело от Академии... Умер? Подождите, вы уверены?
- Конечно. - Маг покопался в ящике и выложил на стол коробку. - Вот его вещи. Полагаю, родственникам они все равно ни к чему, если эти вещи вам помогут...
- Помогут, - хмуро заявил Линд и выхватил коробку из рук охранника прежде, чем тот что-то понял. - Как это случилось? Как он умер?
- Да нормально. - Маг поднял голову и поправился: - Ужасно, просто ужасно!!! - Он, всхлипывая, вытер слезы (шутник, пропасть бы его!) и равнодушно продолжил: - Во сне, не проснулся, бедняга. Все кричал накануне, что отныне Надзиратель, мол, все удалось, покровитель будет доволен, и теперь встречайте и трепещите... да я вам могу, кстати, прах выдать. Пока не похоронили - может, родственников знаете.
Линд сгорбился и тяжело опустился на стул.
- Давайте.
Я сжала ладонями чашку и переглянулась с фейкой. Потухший голос Линда мне совсем не понравился.
- Хотя нет... - Линд поднял голову и посмотрел на меня, но я кивнула. Пусть берет. - Впрочем, давайте.
Маг улыбнулся и отправился в другую комнату - видимо, за прахом. Не выдержав, я встала и подошла к Линду ближе.
- Линд, - я осторожно положила ему на плечо руку, и он через силу улыбнулся.
- Все хорошо... Пройдет. - Подумав, он прошептал: - Веа, я наконец-то... свободен. Понимаешь?
Я поняла. Он не спрашивал, понимаю ли я, он спрашивал, плохо ли это. Но сомневалась, что Аглос мертв. Как - как?! - мог он явиться в мой сон, если умер?! Нашел способ обойти...? Даже думать не хочу.
- Я понимаю.
Вздохнув, я медленно отошла от Линда и повернулась к окну. Сердце тревожно сжималось в груди. Мне было страшно, но я не хотела делиться этим страхом с Линдом. Ему и так нелегко: Аглос - какой-никакой - но был частью Линда, его прошлым... отцом. По голосу, по лицу, я видела, что Линду больно и спокойно одновременно, что он не может разобраться в себе... нет. Я ему ничего не скажу. Не сейчас.
Вот только он все равно поймет.
- Заглянем...? - Фейка нетерпеливо прошлась по коробке, и я откинула крышку. Ничего особенного после Аглоса не осталось: краски, кисти, пояс, ключ на цепочке и еще всякая чепуха.
...Ключ. Я ногтем подцепила цепочку и вытащила ключ из общей кучи. Маленький, позолоченный, но будто пыльный. Чем-то мне эта безделушка понравилась, и настолько, что, когда пришло время сложить все вещи обратно, я не смогла вернуть ключ на место. Поспорив минут десять с совестью, я сдалась и повесила ключ на шею.
- Что ты там делаешь?
Я резко повернулась и смущенно протянула коробку.
- Не забудь.
Линд наклонил голову, в синих глазах так и читался вопрос, но как раз вопросов-то и не последовало. Обернувшись, чтобы забрать урну, Линд молча направился к двери.
Я, помедлив, тоже, но ключ перед этим все-таки спрятала под платьем. И всю дорогу задавалась вопросом, зачем утаила от Линда вещицу, словно какая-то воровка, - равно до тех пор задавалась, пока Линд не развеял прах над рекой и не сбросил коробку в воду. Да еще с таким решительным и суровым лицом, будто задался целью уничтожить все, что могло бы напомнить ему об отце.
Вот и потерялся бы ключик.