Читаем Древо скрелингов полностью

Внутри городской стены в высокой одичавшей траве росли огромные раскидистые деревья. Чуть ниже на другой террасе я увидел целый сад орхидей. Повсюду были поля созревших злаков, загоны для скота, амбары. Но они опустели сотни лет назад. Я вспомнил старую легенду о том, как турки захватили Византию. Им казалось, что они одолели целую империю, но вместо нее обнаружили лишь пустую оболочку — руины обвалившихся зданий, среди которых паслись овцы. Быть может, Какатанава — это американская Византия?

У подножья пирамиды юноша по имени Белый Ворон и его спутник Айанаватта мыли мамонтиху Бес. Казалось, они добрые друзья и находятся в наилучшей физической форме, хотя Белому Ворону никак не могло быть больше семнадцати лет. Черты его лица действительно были типичны для альбиноса, но сходство с моей семьей отсутствовало. Он был похож на другого человека. На человека, которого я хорошо знал. Мне хотелось окликнуть его, расспросить об Оуне, но Сепирис уже заверил меня, что она не мертва. Скрепя сердце я признал его лидерство. Он не просто знал будущее, а все его варианты, которые могли возникнуть, если бы кто-нибудь из нас слишком уклонился от предписанного пути, который, будто сложное заклинание, вовлекал в себя много людей и разнообразные поступки, и которого мы должны были неукоснительно придерживаться, чтобы достичь желанной цели. Это была игра жизни и смерти, о правилах которой можно было только догадываться.

Юноша поднял глаза и увидел меня. Его лицо посерьезнело. Он сделал знак, вероятно, желая успокоить меня. Айанаватта, стоявший рядом, чуть заметно уважительно поклонился мне.

Кто эти аристократы прерий? Я прочел много великолепных книг по ранней истории Северной Америки, но ни в одной из них не нашел упоминания о таких людях как Белый Ворон и Айанаватта. Однако уже при первом взгляд на них я понял, что они состоятельные люди, отважные сильные воины. Они носили дорогую одежду. Их расшитые камнями наряды и оружие были изготовлены искусными мастерами. Оба они, очевидно, пользовались в своих племенах значительным авторитетом. Умащенные маслом выбритые головы, пучки волос на затылках и сияющие орлиные перья, сложные татуировки и серьги старшего из мужчин — все это свидетельствовало о влиятельности и могуществе, которое, впрочем, не бросалось в глаза. Я подумал, что, может быть, эти два человека, как и какатанава, — последние представители своих народов.

Меня вновь охватило чувство, что я нахожусь в вымершем городе. Я еще раз бросил взгляд на его террасы, уходившие в облака, которые скрывали верхние ярусы.

Обернувшись, я видел ледяное озеро за городской стеной и зубчатые горные пики вдали. Весь этот мир казался безжизненным. Что Сепирис говорил об обитателях города? Должно быть, в свое время он давал приют миллионам людей. Я спросил Лобковица о том, что здесь было. Он медлил с ответом, поглядывая на Сепириса.

— Думаю, теперь об этом можно говорить, ничего не опасаясь, — произнес тот, пожав плечами. — Находясь здесь, мы никак не можем повлиять на события. Что бы мы ни сказали, последствия останутся неизменными.

Теперь только один наш поступок мог бы что-то изменить, и я боюсь… — Он умолк, опустив голову и закрыв глаза.

Я отвернулся от окна:

— Где какатанава? Где население этого города?

— Вы уже видели всех, кто остался в живых. Известно ли вам другое название этого города- на языке какатанава? Вижу, что нет. Его называют Икенипванава- в приблизительном переводе это означает Гора Древа. Вы знаете о нем? Вероятно, вы знаете только о Древе. О нем упоминают очень многие мифы.

— Я не знаю о Древе, сэр. Сейчас меня больше всего интересует моя жена.

Вы сказали, что она может вернуться к жизни. Разве время можно обратить вспять?

— Да, и очень легко, однако это не принесет никакой пользы. Событие уже состоялось. И повторится вновь. Содержимое вашей памяти не так-то просто изменить!

— Что же изменилось в этих стенах?

— Ничего. По крайней мере, за последние сотни лет. Или даже тысячи.

Стоя на льду, вы видели фантом опустевшего города, создаваемый теми, кто охраняет источник самой жизни. Отражающие стены города выполняют много функций.

— Неужели никто не приходил в город, желая увидеть, что он из себя представляет?

— Каким образом? До последнего времени это озеро было наполнено расплавленным камнем, из которого состоит планета. Переправиться через него было невозможно, и никто не хотел этого делать. Но потом холодный Хаос совершил свое мрачное колдовство, и озеро стало таким, каким мы его видите. Именно этим занимались Клостерхейм и его спутники. В ответ Айанаватта и Белая женщина-бизон проложили тропу, но, разумеется, наши враги воспользовались ей. Мы строим дороги, но не можем помешать другим ходить по ним после нас. Я ничуть не сомневаюсь, что уже очень скоро они разгадают нашу уловку и найдут способ войти в город. Поэтому мы должны как можно быстрее сделать все то, что задумали.

— Насколько я понимаю, время как таковое здесь не существует. — Я начинал сердиться, подозревая, что меня водят за нос. — А значит, и спешки нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Эльрика из Мельнибонэ. Сказания об Альбиносе

Древо скрелингов
Древо скрелингов

В Древе скрелингов Ульрика похищают индейцы, и Оуна отправляется на его поиски. Элрик в то же время ищет в альтернативной средневековой Европе человека, который создал первый Черный клинок. В своих странствиях он встречает инкарнацию Гейнора и отправляется вместе с ним в Северную Америку. Оуна также перемещается в Америку, где встречает Айанавату — индейского вождя, которого Лонгфелло воспел в своей поэме под именем Гайавата. Постепенно все дороги сходятся у мирового Древа, и там начинается битва, определяющая, будет дальше существовать Мультивселенная или нет… Также в романе: Клостерхейм, Сепирис, князь Лобковиц, мировой змей и другие… Книга производит странное впечатление — в ней очень много индейской тематики (и ссылок на "Песнь о Гайавате"), скандинавской мифологии и ОЧЕНЬ много философских рассуждений, которые местами полностью забивают сюжет.

Майкл Муркок

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези