Читаем Дронго. Книги 81-118 полностью

– Где вы находитесь? – прокричал ему Дронго.

– Эвакуируем рыбаков, – ответил Абрамшис. – Вы сумели переговорить с миссис Хальдорф?

– Все в порядке. Она мне все рассказала. Теперь мне нужны номера телефонов Маргарет и Руты Дернберг, проживающих в Берне. Первая – это двоюродная сестра умершей баронессы.

– Что вы говорите? Я ничего не слышу?

– Ничего, – ответил Дронго, – у меня не столь срочный вопрос. Перезвоните мне, когда сможете.

Он убрал телефон в карман и поспешил спуститься вниз. Нужно будет рассказать обо всем Кристине и передать ей извинения миссис Хальдорф, подумал Дронго. Свет опять моргнул. Слышалось завывание ветра. Он поспешил к залу ресторана, где уже собирались постояльцы отеля. Когда он вошел в зал, там были только Вацлав Сольнарж, в белом костюме с красной бабочкой, а также Катиба Лахбаби, переодевшаяся в темно-синее платье. Увидев Дронго, она подошла к нему.

– Я думаю, что вы поняли, почему я отказалась продолжить игру, – сказала она, глядя ему в глаза, – это было просто неприлично. И не потому, что я стеснялась. Мне было трудно раздеваться именно в вашем присутствии.

– Мне кажется, я понял ваши мотивы, – кивнул Дронго.

В зал вошла Стефания Гуарески. Эта женщина могла поразить кого угодно. На ней было платье от Сальваторе Феррагамо, которое выгодно подчеркивало ее фигуру.

– Вы выглядите просто очаровательно, – сделал ей комплимент Дронго, – хотя я знаю, что с вами опасно разговаривать на такие темы. Вы известный юрист, защищающая права женщин. Представляю, что вы можете подать на меня в суд за подобные высказывания, подчеркивающие вашу половую принадлежность.

Стефания улыбнулась.

– Ничего, – сказала она, – я как-нибудь это переживу. А вам спасибо. Вы провели свою игру просто блестяще.

В зал ресторана вошла Динара Ибрагимова. Она тоже переоделась и теперь была в светло-сером платье. На высоких каблуках она казалась фарфоровой статуэткой. Вежливо поздоровавшись, она хотела что-то спросить, но в этот момент зазвонил ее телефон, и она, достав аппарат, отошла в сторону.

Каролина Лидхольм тоже успела переодеться. На высоких каблуках она была ростом почти с Дронго. Она была из тех женщин, на которых сразу обращают внимание, как и на Стефанию Гуарески. Каролина была в платье с обнаженным плечом. Дронго улыбнулся. Он знал, что это эксклюзивное платье от Валентино. Кажется, эта дамочка была не просто богата, она была очень богата. В руках у нее был клатч от фирмы «Шанель». Он знал, сколько стоят эти небольшие продолговатые сумочки, скорее похожие на обычный кошелек. Каролина подошла к нему, и он почувствовал запах ее парфюма. Можно было догадаться, что она заказывала для себя индивидуальный парфюм, который делали по особым рецептам в Швейцарии и в странах арабского Магриба.

– У вашего парфюма вызывающий запах, – сказала Каролина, – немного старомодный, но вам он подходит.

– Я уже много лет употребляю только этот парфюм, – сказал Дронго. Его парфюм трудно было не почувствовать, ведь он употреблял не только парфюм этой фирмы. Шампунь, крем для бритья, гель для душа, дезодорант, лосьон после бритья – все составляющие мужского туалета были той самой знаменитой фирмы, которой он всегда оставался верен. Она с одобрением оглядела его костюм и обувь.

– Судя по всему, полицейские эксперты начали весьма неплохо зарабатывать, – заметила Каролина, – во всяком случае, я примерно знаю, сколько стоит ваш костюм и ваша обувь. Я уже не говорю про галстук. Стефания должна быть в полном восторге, что вы такой поклонник итальянцев.

– Спасибо. Я верну вам комплимент. Вы тоже выглядите великолепно.

– Мне это сделать гораздо легче, – усмехнулась Каролина. – мой третий муж владел двадцатью процентами компании «Вольво», и при разводе я получила сорок миллионов долларов. Кажется, на такие деньги я могу позволить себе одеваться. По-моему, уже семь вечера. Мы можем сесть за стол. Кто еще не подошел?

– Мильви и Кристина, – сообщил Вацлав, – но вы правы, давайте садиться.

– А наш бедный Энтони? Он так и не пришел в себя? – вспомнила Стефания.

– Наверно, еще спит, – ответил Вацлав, – прошу к столу. На этот раз нам накрыли за большим столом на восемь человек. Господин эксперт, мы уже стали почти родственниками. Может, вы согласитесь сесть рядом с нами, а то они накрыли для вас отдельный столик?

– Согласен, – кивнул Дронго проходя к столу. Он оказался между Каролиной и Стефанией. Динара, взглянув на них, улыбнулась.

– Вас троих можно отправлять на любой великосветский прием, настолько красиво вы выглядите, – сказала она.

– Надеюсь, что это так, – улыбнулась Стефания.

Они уже сидели за столом, когда вошла Мильви Пухвель. Она явилась в ресторан в темно-синем костюме-двойке. Депутат Европарламента успела уложить волосы с помощью гостиничного фена, придав им некую пышность, и теперь выглядела совсем иначе, чем во время игры, когда она так и не решилась подняться, стаскивая со своих бедер тесные джинсы. Теперь перед ними была настоящая леди, которая так горячо защищала права женщин в Европейском парламенте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы