Читаем Друг в нужде (СИ) полностью

Поезд подошел к отрывистой остановке на другой приподнятой станции, которая снова заставила ее поймать себя. С шипением и шипением двери их машины распахнулись, чтобы показать группу ошеломленных человеческих лиц, разглядывающих группу, которая заполняла их машину. Убер и Леет стояли у дверей, как пара футуристических королевских гвардейцев, Легенда, небрежно держась за один из полюсов и дружелюбно махая маскарадами, а Дракон опустился на колени, пытаясь занять как можно меньше места, но все еще сломав потолок. Пламенный танцор смотрел на человека, сидевшего с ошеломленным выражением на сиденье рядом с "Twilight", пока он не отдал ее ей, и теперь она сидела, развернувшись, чтобы посмотреть в окно с Twilight. Скитер занял позицию у самой задней части машины и стоял с неестественной тишиной, которая немного нервировала, чтобы долго смотреть.


Остальная часть их вечеринки была разбросана и смешана с группой пассажиров, чьи выражения варьировались между восхищенными и ошеломленными, или пытались установить мировой рекорд по количеству снимков, которые можно было бы сделать с помощью мобильного телефона. Стояк, конечно, стоял у двери, делая лучшее впечатление от ридермейстера и поощряя gawkers встать на борт до того, как поезд улетел.


"Подойди! Приходите все! Приходите посмотреть всемирно известный протекторат, путешествующий цирк! "Затем он начал указывать вокруг вагона:" У нас есть Пони, Драконы, Сильные люди, Клоуны и Легенды, которых вы никогда не видели и, конечно, никогда не видели в одном месте! Однажды ночью только люди, только одна ночь! "Из кабины прозвучал тин, которого было достаточно, чтобы вытряхнуть нескольких людей на платформе из-за шока и заставить их пробираться сквозь двери, прежде чем они закрылись. По мере того, как поезд снова ускорялся по дорожкам, она заметила, что несколько колесниц фигурируют на крыше платформы и прыгают на близлежащие крыши, некоторые быстро опережают сам поезд. Она вопросительно повернулась к Легенде, и он поймал ее взгляд над головой подростка, за которым он подписывал автограф, и подмигнул ей. Предполагая, что это означает, что он знал о людях на крышах и что их ожидали, она отпустила напряжение, вызванное их визированием. Возвращаясь к окну, она обнаружила, что в основном она была закрыта вздымающейся гривой принцессы Луны, которая, по-видимому, решила, что ее сторона поезда была более интересной.


"Ура! "Это не зрелище, которое нужно было увидеть первым копытом" Twilight Sparcle "? - спросила принцесса Луна, когда Twilight вырыли из волос принцессы. Что-то изменилось после этого, потому что, несмотря на то, что станционные платформы становились все более переполненными каждой станцией, они проходили, поезд больше не останавливался. Затем, когда поезд подошел по склону, горизонт Манхэттена развернулся через окна перед ними, как горный хребет, построенный на пони. Это масштаб был огромным, легко затмевая даже самый большой из городов Эквестрии.


"Эмпайр-стейт-билдинг!" - воскликнул Twilight, рефлекторно указывая своим копытом на здание, возвышающееся над своими внушительными соседями. Когда поезд завершил кривую, горизонт вернулся из поля зрения, когда поезд теперь был направлен прямо к нему. Они передали то, что выглядело как заброшенное здание фабрики, которое было нарисовано сложными и красочными проектами на каждой открытой поверхности, но она не смогла найти тему, соединяющую все это, прежде чем она быстро исчезла из поля зрения. Затем поезд наклонился вниз и погрузился под уровень улицы, наконец, дожив до названия "метро", которое она слышала от него.


Когда они мчались под Ист-Ривер, еще один инженерный подвиг, который Twilight отчаянно пытались выяснить, как это было сделано без магии, она повернулась вокруг, когда не было ничего интересного видеть за окном. Ее мысли были подорваны лицом к лицу с человеческим жеребенком, который, если бы он был конным, был, вероятно, в нескольких годах от получения его метки. Его лицо было расколото огромной усмешкой, которая не хватало нескольких зубов и сдерживалась от приближения еще одной рукой нервно выглядящей женщины, которая могла быть только его матерью.


"О, привет! Мне жаль, что я не видел тебя там, я был так рад видеть город. Я - Twilight Sparcle ". Twilight сказали в своем лучшем обнадеживающем голосе учителя, расширяя копыто к ребенку. Лицо его матери, казалось, расслабилось и ослабило ее хватку, так как Twilight обернулись неожиданно крепким объятием вокруг ее шеи и залились молниеносной вспышкой речи.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза