Читаем Другая дочь полностью

– Нет, мисс Стоукс. О вашем настоящем отце.

– Что?

Диггер улыбнулся. В высшей степени самодовольной улыбкой.

– Следуйте за мной, мисс Стоукс, – невозмутимо предложил он. – Я вам кое-что расскажу. Кое-что о Техасе и о серийном убийце по имени Рассел Ли Холмс.


Глава 3

Ларри Диггер потащил Мелани в фойе. Парень из обслуги походя бросил на них любопытный взгляд, и губы Мелани автоматически сложились в улыбке. В голове стучали слова корреспондента. Мне кое-что известно о вашем отце… о вашем настоящем отце…

Диггер лавировал между гостями, направляясь к черному ходу. Двое охранников поспешно распахнули перед ними двери.

– Боже, это место битком набито. Со сколькими же богачами вы знакомы?

– Вы хотите денег? Речь о деньгах?

Диггер вытолкнул Мелани на задний двор, но и там толпились гости, удивленно на них поглядывающие.

– Чтоб вас всех! – выругался Диггер и увлек Мелани в парк через дорогу.

Ночь выдалась теплой и влажной, воздух благоухал цветущей сакурой и гиацинтами, газовые лампы бросали мягкий свет. Май – самый великолепный месяц в Бостоне, и люди наслаждались от души. Влюбленные миловались под кленами, кто-то выгуливал детей, кто-то собак. Парк был многолюден и хорошо освещен, так что Мелани ничего не боялась. Скорее недоумевала. Тупая пульсация свила гнездо за левым глазом, в голове стучало. Рассел Ли Холмс, Рассел Ли Холмс. Почему это имя звучит так знакомо?

Ларри Диггер остановился под деревом, сунул толстые короткие пальцы в карманы пальто и напыжился.

– Рассел Ли Холмс убил шестерых детей. Они никогда вам о нем не рассказывали?

– Что?

– Ага. Про его злодеяния. Плюгавый сукин сын. Выбирал жертв среди маленьких девочек с вьющимися белокурыми волосами. В основном похищал малышек из бедных семей, такой же белой швали, как он сам. Утаскивал их в свое поганое логово и калечил так, что и представить невозможно. У меня есть фотографии.

– Что?

– Да ладно, – нетерпеливо отмахнулся Диггер. – Кончай дуру изображать. Рассел Ли Холмс. Убийца первой дочери твоих родителей. Изнасиловал и отрубил ей голову. Напомнить тебе, как ее звали?

О, Боже, конечно же она слышала это имя. Должно быть, Брайан упоминал или Джейми. Только родители никогда не говорили о том времени.

– М-М-Меган, – прошелестела Мелани.

– Угу, Меган, точно. Она пострадала сильнее всех, вот так-то. Четыре года, прелестный бутончик. Родители отдали сто тысяч выкупа, а в результате похоронили обезглавленный труп. Достаточно, чтобы толкнуть твою мать к алкоголизму…

– Заткнись! – вышла из себя Мелани. – Какого дьявола тебе нужно, Диггер? Даже не мечтай, что я буду стоять здесь и выслушивать бредни о моей семье. Найди себе другую идиотку.

– Но мне нужна именно ты! – придвинулся ближе Диггер. – Я следил за тобой, Мелани Стоукс. Целых двадцать пять лет пытался найти доказательства твоего существования, пытался выяснить, действительно ли у Рассела Ли Холмса остались жена и ребенок. Сукин сын не облегчил душу, ни слова не сказал даже перед казнью, сволочь.

Но я не терял надежду. Рассел Ли Холмс был на первых полосах газет, когда его арестовали, потом когда поджарили. И снова попадет на первые полосы, когда я объявлю, что нашел его дочь. А ты знаешь, что у Холмса… у тебя его глаза.

– Послушай, не понимаю, о чем ты тут лопочешь, но меня нашли в Бостоне. И я не имею ничего общего с каким-то уродом из Техаса.

– А я и не утверждаю, что ты росла в Техасе, но твоего отца казнили именно там…

– А потом удочерили его ребенка в Бостоне? Сомневаюсь.

– А я нет. Вдумайся – Рассел Ли жил в Техасе, но однажды его арестовали по обвинению в убийстве, а для его жены и ребенка лучшим выходом стало бегство из города. Газеты были переполнены рассказами о его подвигах, особенно с девочкой Стоуксов, – качнулся на каблуках Ларри Диггер. – Он похитил ее прямо из автомобиля няни, потребовал выкуп, но изнасиловал и убил, пока родители пытались собрать деньги. Очень изобретательно, признай. В смысле, что он еще и деньги получил за свои забавы.

– Черт побери. – У Мелани определенно лопнуло терпение. – Я не дочь Рассела Ли Холмса. А вот ты точно ненормальный. Прощай.

Мелани отступила на шаг. Диггер крепко схватил ее за руку. Впервые Мелани испугалась, развернулась, и тут репортер спокойно подтвердил:

– Разумеется, ты его дочь.

– Отпусти руку.

– Тебя нашли в ночь казни Рассела Ли Холмса, – словно не слыша, продолжил писака. – Они никогда тебе про это не рассказывали, да? Так вот, Рассела Ли привязали к электрическому стулу в Техасе, и в тот же вечер девочка без прошлого внезапно появляется в больнице, где работает Харпер Стоукс. Роковое совпадение, сказал бы я. Но вот что удивительно – почему Харпер вообще работал в ту ночь? Казнят убийцу его дочери, а он как ни в чем не бывало заступает на дежурство? Довольно странно, сказал бы я. Разве что у него имелась веская причина именно тогда появиться в больнице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер