Читаем Другая дочь полностью

Уткнулась головой ему в плечо и изо всех сил стиснула его талию.

Буря длилась недолго. Дэвид довел ее до дивана и улегся рядом, окутав собственным телом. Погладил по голове, по спине. Губами провел по щеке, по ушной раковине. Нежно. Ласково.

Мелани резко извернулась, впилась в него губами и нырнула в поцелуй. Губы слились с губами, зубы стучали о зубы, дыхание потяжелело. Она прильнула к жесткому мужскому торсу, стараясь утонуть в эмоциях, вкусе, ощущениях. Он полностью ее поработил, хозяйничая языком у нее во рту, заполняя, снова собирая в единое целое…

Потом, когда ее груди набухли, соски начало покалывать, все тело томилось и ныло, Риггс отодвинулся. Она услышала рваное дыхание и бешеный стук его сердца. Увидела, что у него трясутся руки.

– Нельзя, – прохрипел Дэвид.

– Почему?

– Потому что это неправильно. А с тобой все должно быть правильно.

Поспешно вскочил с дивана, отлично понимая, что она не настроена принять отказ, а он не в той форме, чтобы настоять на своем. Эрекция топорщила брюки, пришлось засунуть руки в карманы, чтобы сдержаться и больше не прикасаться к девушке.

Мелани предусмотрительно проглотила возражения. Риггс ее явно хотел, а она мечтала быть желанной. Как никто другой.

Но он прав. Сейчас она в страшном отчаянии, и позже возненавидит обоих.

Встала с дивана и подошла к окну.

– Они никогда не обижали меня, Дэвид. Всегда были очень добры ко мне.

Он не ответил. Минута текла за минутой.

– Полагаю, полиция найдет стрелка в ближайшее время, – наконец откликнулся Дэвид. – Как только мы получим возможность его допросить, он все выложит.

– Например, кто его нанял.

– Угу.

– И тогда мы все узнаем.

– Угу.

– Хорошо, – сказала она. – Хорошо.

Дэвид поднял руки над головой и потянулся.

– Мне надо немного поспать.

– Понимаю.

– А ты идешь в постель? С тобой все будет в порядке?

– Да.

– Мы обязательно докопаемся до сути. Обязательно.

Мелани только улыбнулась. Больше она себе не доверяла. И еще задумалась, всякая ли правда должна быть обнародована или кое-чему лучше навечно остаться тайной.

Дэвид направился к спальне. Затем остановился и обернулся к ней с непроницаемым лицом.

– А знаешь, – тихо произнес он. – Ты не настолько в них нуждаешься, как воображаешь. Ты сильнее, чем думаешь.

– А что же мне делать с моей любовью к ним?

У Дэвида не нашлось ответа.

Мелани не спала всю ночь. Сидела на диване, подтянув колени к груди и обхватив ноги. Думала о родителях, брате, крестном отце. Вспоминала, как они ее обнимали, смешили и души в ней не чаяли. Как много сил и внимания ей уделяли, словно она долгожданный подарок, который они в конце концов заполучили.

Уже засыпая, вдруг сообразила: «Если я на самом деле дочь Рассела Ли Холмса, почему Куинси сказал, что мои видения о хижине не совсем верны? И если вся эта путаница произошла ради защиты Брайана, важно ли, что он теперь лишен наследства? Стрелок, – твердила она в полусне. – Стрелок все расскажет».

Но судьба такого подарка не преподнесла. На следующее утро Мелани и Дэвида разбудил телефонный трезвон. Это был детектив Джакс. Полицейские нашли стрелка, все в порядке.

К сожалению, мертвого.


Глава 21

– Процедура не из приятных, – предупредил Дэвид.

Мелани молча кивнула, не отрывая взгляда от окна, где виднелись столбы дыма от заводов, расположенных поодаль от автострады 93. Машина приближалась к гавани Бостона. В воздухе пахнуло морем.

– Джакс сообщил, что его нашли в воде. В подобных случаях трупы всегда выглядят скверно. Послушай, Мелани, может, подождешь, пока тело приведут в порядок? Потом посмотришь на мониторе в морге.

– Но тогда придется ждать до завтрашнего утра, правильно?

– Бостонский убойный отдел немного перегружен.

– Значит, сейчас, – твердо заявила она, словно принимая очередной вызов. – Если это стрелок, и он мертв, то я смогу спокойно вернуться домой. Нет смысла оттягивать опознание.

– Спонтанные решения не всегда самые лучшие, – неопределенно пробормотал Дэвид.

Мелани сделала вывод, что он за нее волнуется. Искоса взглянула на агента, но он не повернулся. Явно не желает спорить. Ладно, дискуссию можно отложить, пока она не увидит тело. Но мнения своего не изменит. Ночь Мелани провела за размышлениями, так что сделала собственные выводы о случившемся.

Вздохнула и снова уставилась в окно. Появился указатель, и Дэвид через несколько полос свернул направо. Засигналил какой-то турист, остальные водители никак не отреагировали на маневр. В поле зрения показалась пристань. Трудно не заметить, что это место преступления. Множество черно-белых полицейских автомобилей. Желтая лента вдоль дороги. Один из офицеров внутри периметра экспрессивными взмахами приказал проезжать мимо, но Дэвид сверкнул удостоверением. ФБРовцы, словно члены элитного клуба, имели право первоочередного осмотра мертвеца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер