Читаем Другая история принцессы полностью

– Мы не кочевники, – совершенно спокойно ответил Ярвин. Женщина вздрогнула и быстро взглянула на него. – И мы не дикари, Варна. Мы народ, который потерял свой дом. Но мы еще не потеряли знания.

Он привык отвечать на такие слова спокойно, хотя мечтал поубивать всех, кто называл их дикарями и кочевниками. Ярвин надеялся, что они ими не стали. Его люди должны помнить, как ковать железо и мастерить легкие лодки для ловли рыбы, должны! В детстве на Северном острове рядом с ними жил мастер, делавший крошечные парусники. Они ловили ветер и почти летели над водой! Жаль, что свое ремесло тот мастер никому не передал. Но были другие, и что-то да сохранилось, Ярвин знал.

Уна обошла принцессу по кругу, рассматривая. Его сестра любила нагонять страх на людей, к этому он привык. Но почему-то ему не нравилось, что это проделывают с его женой, какой бы хитрой и чужой она ни была.

– Уна, ты помнишь, что обещала Асаре посмотреть на ее внуков? Сходи, потом займешься замком.

– Если позволишь, – вновь заговорила Эйслинг, – я могу заняться замком, у вас и так много дел. Если ты отрядишь мне пару человек, я со всем справлюсь сама.

Да она обезумела, решил Ярвин. Принцесса боялась, хоть и смотрела смело, но то, как она быстро отвечала на все вопросы, ее выдавало. Слишком старалась быть полезной.

– У меня нет лишних людей.

– Меня с утра сторожил Гундриг, и его одного, думаю, тоже хватит. Будет и охранять, и помогать.

– Гундриг, ну конечно! – зло бросила Уна и еле сдержалась, чтобы не плюнуть под ноги.

В отличие от сестры, Ярвин с трудом подавил улыбку. Одним богам ведомо, как Гундриг завоевал доверие принцессы, если все время спал на стуле… Конечно, и сама принцесса тоже втерлась к его другу в доверие. Но тут не надо никакой хитрости. Для этого вообще ума не надо. Гундригу нравились все женщины разом, и ни одну он не считал опасной.

– Замком занимается Уна, если хочешь, можешь ей помочь.

– От такой помощи только хуже будет, – ответила Уна.

– И я, и Варна знаем замок, – все-таки возразила Эйслинг. – Мы можем подсчитать, что нужно здесь для жизни. Варна в прошлом вела все дела в одном замке рыцаря. Глупо отказываться от нашей помощи.

– Хватит, – остановил Ярвин женщин. – Можешь помочь – хорошо, но без склок.

– Говоришь, вела хозяйство, – тем не менее продолжила Уна, разглядывая Варну. – А я слышала, как она себя называла твоей нянькой.

– У Варны много достоинств. Когда она появилась в замке, то сама назначила себя нянькой и следила за тем, чтобы я хорошо ела, была одета и не мерзла, – уверенно заговорила Эйслинг и встала так, чтобы оказаться между своей компаньонкой и Уной. – Потом она стала для меня большим – подругой, теперь моей компаньонкой. И все вместе – это одна Варна, которая знает о жизни в замке больше кого бы то ни было.

Сама Варна молчала и старалась выглядеть уверенно, хотя страх то и дело мелькал в ее глазах. Но она гордо стояла рядом с принцессой, и Ярвину нравилась такая преданность. Он даже улыбнулся.

– Умеете вы, женщины, строить проблемы на пустом месте. Работайте вместе, и хватит, – сказал он. – Идем, Эслиг, я тебя доведу до комнаты, Уна сама к тебе придет, когда ты понадобишься.

– Я могу взять эти бумаги из сундука? – вдруг спросила принцесса.

– Ты понимаешь, что там написано?

– Немного, это ресляндский. Но на таком говорили сотню лет назад, не меньше.

Уна поворошила бумаги ногой, а Ярвин вопросительно посмотрел на сестру. В семье она считалась умной, его же звали неучем. Значит, сестре решать.

Его жена тем временем собирала листы, и ее заметно трясло. Неужели боится? И только потом ярган понял, что принцессе холодно в этом легком платье. Ярвин сам сгреб все страницы одним движением и повел принцессу вниз.

В комнате Эйслинг тоже царил холод. Маленького камина, который горел между окном и кроватью, не хватало. Хотя в него набросали дров с верхом, они трещали без остановки, а искры перепрыгивали заслонку, но обогревалась только часть помещения.

Ярвин медленно осмотрел угол комнаты с кроватью, камином и одиноким стулом у окна. Ничего, конечно, но шатер казался уютнее.

– Холодно здесь, – заметил он.

У Эйслинг к моменту, когда они дошли до комнаты, трогательно порозовел нос.

– Нижние спальни теплее, – ответила принцесса и положила на кровать стопку бумаг. Ее взгляд задержался на покрывале, а потом напряженно остановился на Ярвине. – Хотелось бы, чтобы спальня на первом этаже для меня и Варны была готова быстрее, но…

– Для тебя и Варны? – Ярвин посмотрел на Эйслинг и на ее подругу, которая тенью прошла в комнату и встала ближе к камину.

– Да, она моя компаньонка. Будет жить со мной и выполнять обязанности личной горничной, – сказала принцесса и сделала несколько шагов, чтобы загородить высокую женщину.

– Нет, в спальне живут муж и жена. Никаких… – он запнулся, – ком-пань-онок.

– Спальня мужа находится рядом, – ответила принцесса. – Так живут в Ресляндии муж и жена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги