Читаем Другая Шанель полностью

…Но где же Жюли? Жюли давно уже забыла о своем утреннем недомогании. Вместе с сестрой Мари она работает в саду. Они вдвоем ухаживают за яркой клумбой, поросшей дивными цветами. Эта клумба – гордость сестры Мари. Про Мари поговаривают, что она попала монастырь едва живой. Ее привезли из какого-то местечка в Пиренеях. Говорят, она долго была в браке. Ее муж – бандит, впоследствии убитый в перестрелке с жандармами в Брессуир, на востоке Пуату-Шарант (об этом писали в газетах). Ходили слухи, что и она вместе с мужем принимала участие в разбойных нападениях, но потом нашла в себе мужество покинуть преступный мир. Убежав от мужа, Мари спряталась в сотне километрах южнее своего городка, в монастыре Святого Этьена. Ей казалось, что там она будет в полной безопасности. Однако несчастной женщине не удалось избежать чудовищного наказания, которое заготовил для нее бывший супруг. Как-то утром он захватил ее в плен неподалеку от монастыря и подверг жесточайшим пыткам. Потом, решив, что она умерла, бросил ее, истекающую кровью. Но женщину, чудом оставшуюся в живых, нашли местные монахини. Они тайком перевезли ее в тихий монастырь Нотр-Дам.

У этой истории была и другая версия: якобы муж Мари был воплощением дьявола. Дьявол взял Мари в жены, чтобы та рожала ему проклятых детей. Но она, вдохновленная божественным видением, сумела убежать, разрушив этим чудовищные планы.

Теперь Мари превратилась в строгую монашку. Если ее и одолевают страсти, то только страсть к рукоделию и садоводству. Жюли необыкновенно привязана к ней, хотя сама Мари не слишком склонна к проявлению душевной теплоты. Но все-таки компания странноватой девушки для монахини более чем приятна.

– Нет, Жюли, это цикламен, и его не надо так поливать. Вот, смотри, я тебе покажу, – говорит она.

Погрузив руку в ведро, Мари принимается плескать водой на фиолетовую россыпь цветов – так, чтобы вода попадала под корень.

– Ты должна знать, что это капризное растение. Цикламены не терпят жары и предпочитают, когда их поливают именно так.

Габриель наблюдает за происходящим издалека. Ее мысли мечутся между тревогой за здоровье Жюли и сладострастными стонами Мирей. Относительно сестры она поняла, что, во-первых, Жюли мучают какие-то рези, и, во-вторых, что скоро приедет тетя, с которой, признаться, они почти незнакомы. Возможно, в резях и нет ничего страшного. Но почему ей ничего не рассказывают? Ведь она уже не ребенок, ей почти девятнадцать. Неужели такая уж большая проблема – объяснить, что Жюли почувствовала себя плохо из-за случайно подхваченной инфекции или просто оттого, что слишком много работала в эти дни?!

«Возможно, как раз это они и пытаются скрыть, – подумала Габриель. – Кто знает, что они там наплетут тетушке? А вот я могла бы и знать». Кирпичик за кирпичиком девушка складывает свою собственную теорию, которую непросто будет выбросить из головы.

Через несколько дней Габриель, которая в это время занималась уборкой в спальне, позвала послушница:

– Иди сюда, Габриель. Приехала твоя тетя. Она сейчас беседует с мадам Перрен и сестрой Мари и хочет тебя видеть.

– Привет, Габриель.

Тетушка Костер никогда не отличалась особой сердечностью. Она жила в Варение в собственном доме, и у нее водились деньжата, но девочкам она не оказывала никакой поддержки. Габриель в ее присутствии чувствует себя неуютно. Вздорная женщина каждым своим жестом демонстрирует, что она-то к злоключениям семейки Шанель не имеет ровным счетом никакого отношения. Встреча происходит в комнате мадам Перрен. Габриель видит Антуанетту и Адриены, а вот Жюли нет – возможно, ее намеренно не позвали.

– Видите ли, девочки, – объясняет им тетушка. – С Жюли возникла проблема. К счастью, доброе сердце монахинь поможет нам разрешить ее. Мы могли бы не посвящать вас в суть этой проблемы, но в один прекрасный день вы все равно узнали бы… У Жюли будет ребенок. Нам неизвестно, как случилось это несчастье, но доктор говорит, что она беременна уже более двух месяцев. Потому-то она и чувствовала себя плохо в последнее время.

Девочки молчат, но каждую из них, в особенности Габриель, охватывает сомнение.

– Ваша тетя, – вступает мадам Перрен, – готова была забрать Жюли с собой, чтобы быть рядом с ней в те минуты, когда это потребуется. Но мы пришли к другому соглашению. Жюли поживет здесь, чтобы не терять связи с вами, чтобы не остаться без вашего тепла. Мы сами займемся решением всех деликатных вопросов. Ваша тетушка благородно завещала нам свой дом – в тот момент, когда Господь распорядится, он перейдет во владение монастыря. Ну вот, теперь вы все знаете. А сейчас прощайтесь с тетей и быстро возвращайтесь к работе.

Ребенок! У Жюли будет ребенок! Габриель вдруг вспоминает, что однажды слышала, будто дети могут родиться мертвыми. Это внушает ей отвращение. И потом она точно знает, что роды всегда связаны с болью, и боль эта гораздо сильнее, чем зубная. «Со мной такого никогда не произойдет. Я ни за что на свете не пойду на это! Уверена, дети никогда не станут смыслом моего существования!» – решает она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Book&Biography

Диана. Обреченная принцесса
Диана. Обреченная принцесса

В своей книге известный публицист и историк Дмитрий Медведев, автор книг «Черчилль. Частная жизнь» и «Тэтчер. Неизвестная Мэгги», поведает о Диане, принцессе Уэльской, одной из самых красивых и трагичных женщин последних десятилетий.Используя многочисленные источники, большинство из которых никогда не публиковались на русском языке, автор расскажет, какие тайны скрыты в детстве Дианы, как развивался ее роман с принцем Чарльзом и что послужило истинной причиной их развода, какие отношения сложились у принцессы с другими мужчинами и с кем она была готова создать новую семью, какую роль в ее жизни играли пресса и благотворительность. Также читателям предстоит увидеть последний день Дианы, споры о котором не утихают и по сей день.

Дмитрий Львович Медведев

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943

О роли авиации в Сталинградской битве до сих пор не написано ни одного серьезного труда. Складывается впечатление, что все сводилось к уличным боям, танковым атакам и артиллерийским дуэлям. В данной книге сражение показано как бы с высоты птичьего полета, глазами германских асов и советских летчиков, летавших на грани физического и нервного истощения. Особое внимание уделено знаменитому воздушному мосту в Сталинград, организованному люфтваффе, аналогов которому не было в истории. Сотни перегруженных самолетов сквозь снег и туман, днем и ночью летали в «котел», невзирая на зенитный огонь и атаки «сталинских соколов», которые противостояли им, не щадя сил и не считаясь с огромными потерями. Автор собрал невероятные и порой шокирующие подробности воздушных боев в небе Сталинграда, а также в радиусе двухсот километров вокруг него, систематизировав огромный массив информации из германских и отечественных архивов. Объективный взгляд на события позволит читателю ощутить всю жестокость и драматизм этого беспрецедентного сражения.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Военное дело / Публицистика / Документальное