– Да уж, – встревает Габриель, – и если бы по делу.
Она знает, что эта реплика может развязать войну. Но ее это нисколько не пугает.
Эмилия, совсем не ожидавшая, что ее может осадить эта пигалица, сочла за лучшее промолчать.
Вся компания – Этьен, Габриель, Адриенн и ее спутник – усаживаются за столик. На сцене, которая просматривается в глубине, поют, сменяя друг друга, две женщины. Их почти не слышно. Внезапно из толпы раздается отвратительный вопль:
– Вон! Пошли вон отсюда! Дайте спеть другим!
Это кричит пьяный офицер, который уже не способен контролировать свое поведение. В зале на мгновение повисает тишина, затем с разных сторон доносятся новые крики:
– Брошар прав! Эй, хозяин, давай других певиц!
Сопровождаемые свистом и улюлюканьем, женщины покидают сцену. Одна из них делает неприличный жест.
– Залезай на сцену! Ты наверняка поешь лучше! – обращается к Габриель Этьен.
Она смотрит на него с удивлением:
– Что ты такое говоришь? Мне – петь на публике? Я никогда не делала ничего подобного! Я просто не умею!
Ее слабые отговорки, похоже, лишь раззадоривают лейтенанта. Он знает – достаточно подтолкнуть малышку к сцене, и та пойдет.
– Давай, ты сможешь, это видно. Тебе понравится петь перед публикой.
А ведь он угадал. Габриель не страшит перспектива публичного выступления. Она не из тех, кто стесняется. Да и комплексами она никогда не страдала. У нее была тяжелая жизнь, это верно, но она осталась в прошлом. И потом, прошлое всегда можно переделать по своему усмотрению. Пара-тройка ярких мазков – и новое прошлое готово! Этьен хочет, чтобы она спела? Нет проблем, ведь она пришла сюда веселиться!
Нежное личико Габриель, не такое раскрашенное, как у предыдущих певичек, сразу понравилось публике. Зал взорвался свистом и аплодисментами. Одобрительным свистом, Габриель понимает это.
За пианино сидит Бернард. Похоже, ему все равно, кому подыгрывать.
– Маэстро, – шепчет девушка, наклоняясь к таперу, – я знаю мало песен. Вы можете сыграть «Кто видел Коко в Трокадеро»? Что скажете?
Бернард отвечает ударом по клавишам. Он будто музыкальный автомат, в который бросили монетку. Габриель никто не объяснял, как петь, но она мгновенно схватывает аккорды. Ее легких не хватает, чтобы заглушить шум в зале. Но происходит чудо, и публика замолкает. «Кто видел Коко в Трокадеро?» – поет задорно Габриель, уперев руки в боки. Публика начинает подпевать. Она в восторге от новой певицы. В самом конце Габриель устроили настоящую овацию. «Браво! Еще! Еще!» – раздаются крики. Девушка смущена, но в то же время довольна. Впервые в жизни ей достался крохотный кусочек славы, и она счастлива.
– Это было потрясающе! Ты просто чудо!
Пользуясь случаем, Этьен заключает ее в свои объятия.
– Ко-ко, Ко-ко… – напевает молодой человек. – Отныне я буду называть тебя только Коко!
На следующее утро Этьен появляется в ателье. Он прямиком подходит к Габриель, даже не поздоровавшись с остальными портнихами.
– Коко, – произносит он с широкой улыбкой, – я хочу показать тебе один китель. Пожалуйста, можешь посмотреть? И сказать, что не так?
Мадемуазель опускает глаза в пол. Она старается не замечать его улыбки. Голос ее звучит совсем тихо. Кто знает, может быть, именно это нравится лейтенанту?
– Если вы действительно хотите, чтобы я занялась вашим кителем, то для начала принесите его…
– Признаться, Коко, мне будет довольно сложно сделать это. Потому что речь идет о кителе, который сейчас на мне.
Девушка не может сдержать улыбки. Этьен заигрывает с ней. И он называет ее Коко, как обещал. Безумная ночь закончилась всего-то несколько часов назад, но Габриель не чувствует себя уставшей. Коко? Забавное имя. Нравится ли оно ей? Пока непонятно. Зато понятно, что ее все больше тянет к этому мужчине. Ей немного не по себе от того, что он называет ее так фамильярно. «А, да ладно, – решает она. – Это продлится неделю, не больше. Он будет называть меня Коко, а потом… навсегда исчезнет».
Но по прошествии недели Этьен никуда не исчез. Напротив, они стали встречаться.
…Мужчина, закутанный в темное пальто, поджидает Коко на углу улицы Вольтер: темнота – лучший сообщник, когда хочешь оставить в тайне свое свидание. Девушка идет торопливо. На работе она задержалась дольше обычного. А виновата в этом Жизель, заставившая ее помогать.
– Мадам Дебутен, – прощебетала Жизель за несколько минут до закрытия ателье, – пусть Габриель мне поможет. Эти мундиры должны быть готовы к завтрашнему дню. Если мы не объединим усилия, нам ни за что не успеть к сроку.
– Ну конечно, Жизель, – тут же соглашается мадам, – сделайте вдвоем эту работу. Жаль, что я Адриенн отпустила, втроем вы бы быстрее управились.
Вот чертовка! Все кончилось тем, что Габриель засела за шитье. Пока ее руки скользили по ткани, мысли были обращены к Этьену. Идти против Жизель – себе дороже. Ничего, потом они рассчитаются.
Девушка шьет быстро, иголка в ее руках так и летает. Она хочет побыстрее закончить работу и убежать. Ничто другое сейчас не имеет значения. Жизель ей кто угодно, только не подруга, и разговаривать с ней у Коко нет никакого желания.