Читаем Другая смерть полностью

Кейт вернулась в машину и достала карту. Хейд-Эдж оказалась крошечной деревенькой всего с полудюжиной домиков, расположенной в горах рядом с Холмфиртом. Она ввела данные в навигатор и тронулась в путь.

Она проехала несколько красивых деревенек в Пеннинских горах. Во всех каменные дома стояли рядами вдоль дороги, проходившей сквозь них. В это время года стены домов украшали вьющиеся растения, клематисы и жимолость. Но Кейт была реалистом. Наступит зима, и эти места станут почти непроходимыми, отрезанными снегом и льдом. Жить в сельской местности, конечно, прекрасно, но ей было комфортнее в городе, и так, наверное, будет всегда.

Несколько раз она повернула не туда, но наконец нашла дорогу, о которой ей говорила Джулия. Она поехала по ней и примерно через полмили за фермой увидела отдельно стоящий домик. Да, это место прекрасно подходило для человека, желающего тишины и покоя.

Домик выглядел нежилым. На подъездной дорожке не стояло никаких транспортных средств, занавески были задернуты. Кейт вышла из машины и постучала в дверь. Никто не ответил. Она постаралась заглянуть в окно на фасаде, но ничего не смогла рассмотреть.

Затем она услышала шаги. Кто-то находился в доме. Входная дверь чуть-чуть приоткрылась, и из этой щели на нее уставились испуганные глаза. Это была женщина.

– Кто вы?

– Полиция. Сержант Кейт Бакстер. Отдел сыскной полиции района Восточных Пеннин. А вы?

– Каролина Перкс.

Кейт выдохнула с облегчением.

– Мы думали, что вы мертвы. Вашего приятеля убили, а вас никто не видел много дней. Почему вы никому не сказали, где находитесь?

– Войдите в дом.

Кейт ожидала по крайней мере объяснения. Но получила то, чего совсем не ожидала. Не успела она зайти в коридор, как ей на затылок обрушился удар. И она упала на пол без сознания.

Глава 27

– Почему вы меня вызвали, Тэлбот? Что за срочность? Почему это дело не может подождать?

Тэлбот Дайсон сидел за своим письменным столом и явно чувствовал себя неуютно.

– Тебе это не понравится.

– Что не понравится? Я что-то сделал не так? Моя мать что-то сделала?

– Нет. Дело в этом самом Джеке Флэнагане. Я хочу, чтобы ты им прекратил заниматься с этой минуты.

Мэтт был ошеломлен.

– Но он наш главный подозреваемый в деле об убийстве! Вы помните пропавших девушек? И еще добавилась вчерашняя стрельба в клубе. Затем Пол Эйнли. Ни у кого не было лучшего мотива для его убийства, чем у Флэнагана.

– Это дело ведет Карлайл, или ты забыл?

Мэтт видел, как Тэлбот ерзает на стуле. Что-то его беспокоило.

– Вы собираетесь мне объяснить, почему?

– Я уже ничего не могу поделать. Я думаю, что в скором времени дело Флэнагана будет передано совсем другой группе.

Теперь Мэтт был заинтригован. Вероятно, Тэлботу сказали что-то совершенно неожиданное и еще велели ни с кем не обсуждать полученную информацию. Об этом говорило выражение лица начальника. Ему не оставили выбора.

– Если бы решал я, я бы тебе все объяснил, но я получил приказ, – признался Тэлбот.

– О какой группе речь? – спросил Мэтт. – Это-то можете сказать?

– Региональное управление сыскной полиции.

– Что такого натворил Флэнаган, чтобы привлечь их внимание?

– Больше ничего сказать не могу. Приказ, парень.

– Значит, что-то серьезное. Флэнаган играет по-крупному, и его дела могут иметь далеко идущие последствия, в сравнении с которыми случившееся с Эйнли – мелочь. Хотя что может быть хуже убийства?

– Похоже, так и есть, – сказал Тэлбот. – Но больше ты от меня ничего не услышишь. Давай возвращайся к работе и оставь этого типа в покое.

Мэтт понял, что временно ему придется это принять независимо от того, нравится ему это или не нравится. Он отправился в оперативный штаб. Там не оказалось ни Кейт, ни Лили, но на его столе лежали две записки. В одной сообщалось, что Кейт отправилась снова поговорить с Мэри Солтер. Несомненно, хотела утрясти какие-то моменты. На самом деле эта линия расследования его не интересовала. Он мог думать только о Флэнагане. Мэтт злился и был расстроен из-за того, что не может заниматься этим типом.

Записка от Лили была короткой и, как всегда, написана не очень разборчиво. Такой уж у нее почерк. Лили сообщала, что нашла информацию о замужестве Каролины, которая им требовалась. Но эта информация из записки очень сильно его удивила.

Он не сомневался, что запись в базе данных актов гражданского состояния покажет, что Каролина вышла замуж за Джека Флэнагана. Но это было не так. Мэтт уселся за стол и еще раз перечитал записку. Человека, за которого Каролина Перкс вышла замуж, звали Джек Вэддел!

Джек Вэддел. Это было то единственное имя, которое приводило Мэтта в ужас и не давало спать по ночам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Мэтт Бриндл

Другая смерть
Другая смерть

Агента по недвижимости находят мертвым – прямо на кухне дома, который он должен был показывать клиенту. Инспектор Мэтт Бриндл приступает к расследованию, в ходе которого в замаскированном подвале дома обнаруживают человеческие кости, предположительно женские.Из соседней деревни пропала молодая девушка, удается найти только ее браслет. Ее мать утверждает, что дочь собиралась устроиться на работу и браслет был частью униформы. При обыске в комнате пропавшей Мэтт находит визитку с названием сомнительного клуба в городке неподалеку – там работают несовершеннолетние девушки.Кто-то последовательно убивает молодых женщин, но ни команда полицейских, ни владелец клуба Мартин Ломакс пока не понимают, кому это нужно.

Хелен Даррант , Хорхе Луис Борхес

Детективы / Классическая проза / Зарубежные детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики