— Ладно, слушай. — снова нацепил рыцарь на лицо маску ментора. — Когда-то давно, более ста лет назад, на этой территории существовала огромная империя. Все нынешние королевства входили в ее состав. Просуществовала она очень долго, но как и все империи в конце концов развалилась. Распалась она на десять осколков, по числу ее бывших провинций. На общем совете, что собрался после раскола, никто не мог придумать нормальных названий для новых государств. Все-таки не одно и не два, десять штук. И придумать надо было так, чтобы никто не обиделся. Старых же названий никто не помнил, еще первые императоры приказывали сжигать все письменные упоминания о них. В итоге было решено, дать порядковые названия государствам, так, как они числились еще в империи. Чтобы названия не смотрелись совсем уж без фантазии, на совете решили также добавить к каждому названию приставку «три», предать им, так сказать, некого шарма, как в сказке. Тридесятое Королевство, Тридевятое Королевство, и так далее. На мой вкус, довольно спорное решение.
— Я так понимаю официальное название мало кто использует. Сколько я уже живу, а полное название услышал сейчас в первый раз.
— Ничего удивительного, в основном все их сокращают, опуская приставку «три». Чужаки, кстати, сокращают вообще безбожно. Их варианты больше похожи на какие-то обидные клички. Это королевство, например, они называют «Триша».
Вот же бандикуты свиноногие! Согласен, на ярого патриота я не тяну, название своей родины узнал только что, но всем же обидно, когда обзываются.
— Не бери в голову. — видя мою реакцию, посоветовал Кристоф. — У игроков так со всем. Я же тебе говорил, что они ленивы. Им даже длинные названия выговаривать неохота. Кстати, твое название еще ничего. Догадайся, как они сокращают Трипервое Королевство.
Я не удержался и хохотнул. Вот же безоары кошачие. Дай им только волю, все испоганят.
За приятной беседой время текло веселее, скрасить дорогу, она однозначно помогала. Не так сильно ощущается зной, и не так сильно нервирует пыль, что лезет в глотку, если ты увлечен разговором. Мы и не заметили, как наступил обед. Если бы Зомби не начал причитать, то и вовсе пропустили бы. На ночевку мы стали часа за два до сумерек, чтобы успеть разбить лагерь и поужинать. Ни один город нам по дороге так и не встретился. Тришестое Королевство мы покинули только во второй половине следующего дня.
19
— Странное название для города. — сказал фон Леф, когда мы остановились возле дорожного знака. Подъехав к нему, он спешился и прочитал вслух. — Город Шпильвиль — пять километров. Надеюсь, он так называется из-за большого количества остроконечных крыш, а не из-за того, что все жители этого городка озабоченные.
Мне название ни о чем не говорило, поэтому я его никак не прокомментировал. Шпильвиль и Шпильвиль. Хоть Мухосранск. Второй город был бы даже предпочтительнее для моего питомца.
Постояв еще минуту в раздумьях, мы все же решили двигаться в том направлении, куда указывал дорожный знак. На развилке указатель был только один, и куда ведет вторая дорога никто из нас не имел ни малейшего понятия. А тут хотя бы знаешь, чего ожидать в конце пути. К тому же нам и так был нужен город, либо какой-нибудь населенный пункт, в котором имелся бы рынок или базар. Припасы наши закончились, так что из мясного рагу оставалось только мясо. И то, добытое в лесу Кристофом. Кролик убитый метким броском ножа, большая часть которого уже была съедена.
Дорога в город давно пришла в запустение, одни колдобины да рытвины. Проще было идти по обочине, право слово. Вряд ли этим путем часто пользовались в последнее время. Если пешие и верховые по ней хоть как-то способны перемещаться(правда с риском сломать ногу себе или же лошади), то телеги и кареты здесь точно не проедут. И дело было даже не в ямах. Ну, то есть, не только в них. Просто с каждым пройденным нами километром, дорога постепенно сужалась, становясь все больше похожей на какую-нибудь лесную тропинку. Этот образ еще больше укрепился, когда в паре километров от города дорогу плотным строем обступили деревья, да нависли над ней так, что даже рыцарю пришлось спешиться: низкие ветви постоянно цепляли его, заставляя пригибаться и уклоняться.
Видимо, мэром в Шпильвиле сидит еще больший жук чем в Саммервуде. Вообще не следит за муниципалитетным хозяйством, а заботиться только о том, что набивает собственные карманы.
Правда, думал я об этом без злости, с ленцой. Мне даже немного нравилась эта запущенная дорога. Такой вот зеленый туннель живо напомнил мне о тропках в родном лесу, и о доме. Я даже принялся насвистывать себе под нос подслушанную где-то мелодию.
Фон Леф же, наоборот, с каждым шагом становился все угрюмей и мрачнее.
— Не шуми. — обернувшись, шикнул он на меня. Из-за узости дороги нам теперь приходилось идти гуськом, друг за другом. Кристоф шагал впереди, ведя своего коня под уздцы, а я шел последним, прямо за лошадиной задницей.