Грузовик ехал по улице Герцеля. Это такой стандарт, вроде улицы Ленина в Союзе. Наверняка, сейчас будет поворот на улицу Жаботинского. В Израиле самое главное не перепутать, карта какого города тебе нужна, а то заедешь не туда. Все названия одинаковые, дома типовые.
На перекрестке торчали знакомые люди. Лейтенант Лунц, из второй роты, радостно продемонстрировав полный рот железных зубов, при виде меня, показал:
— Вам направо, через два квартала тебя давно дожидается капитан.
— А с чего это ты так обрадовался? — подозрительно поинтересовался я.
— Так вы спереди станете, теперь можно отдыхать, мы-то с утра, надоело уже.
Опа! Как я ошибся! Улица вовсе не Жаботинского, а Рамбама. Но тоже не оригинально, хотя реже встречается.
— Похоже, прибыли, — сообщил шофер, — Вон и комбат стоит, можете выгружаться.
— Так, — сказал я, обращаясь к своим, — вылазим, никуда не расходимся, пойду выяснять, что делать будем.
Изя стоял у доджа, задумчиво уставившись на крыши. Какой то он был сегодня на себя не похожий, грустный.
— Товарищ капитан, лейтенант Томский...
— Оставь, — сквозь зубы процедил он. — Вижу, что прибыл. Сколько у тебя там? Человек двадцать?
— Два отделения — 18 человек, двое в карауле. Что случилось-то? Пришел грузовик, шофер без понятия, зачем, и на сколько.
— Ну, это как посмотреть, может и ничего не будет, если нам повезет, а может и чего будет, если сюда попрут.
— Кто попрет?
— Вот здесь, — показал он в сторону домов, — находится город Цфат. Надеюсь, ты в курсе, куда приехал. Один из четырех священных городов Эрец-Исраэль. Проблема, в том, что здесь, в этом районе города, живут хасиды. Ты знаешь кто это?
— Сильно религиозные еврейские сектанты, — бодро отрапортовал я.
— Ну, где-то так, — задумчиво сообщил он. — Сегодня с утра, молодые придурки рейсовый автобус забросали камнями, потом перевернули и сожгли... Не положено в субботу транспорту ездить.
— Так в чем проблема, — удивился я. — Пусть в этот район по субботам не заходит.
— Ну да, — саркастически сказал он. — А завтра они поселятся в соседней квартире, и будут требовать, чтобы и в наш район автобусы не ходили. И главное, по субботам никакой работы выполнять нельзя, даже спичку поджечь, а автобусы переворачивать и поджигать, да камнями кидаться им религия почему-то не запрещает. В общем, понаехала полиция, особо ретивых повязали, после чего собралось толпа, на несколько сотен человек, уже не только из молодых, и пошла в центр города, требовать выпустить, бедных ребятишек. Еле ее остановили и разогнали. Теперь полиция, там, внутри, порядок наводит, а мы должны перекрыть улицы и обеспечить оцепление района. Твоя задача никого не пропускать, ни туда, ни обратно.
— Ну и что мне делать, если толпа пойдет? Стрелять же нельзя?!
— Медленно отходишь, в ту сторону, откуда приехал, к Лунцу, и вызываешь подмогу. Не волнуйся, тут уже столько нагнали полиции и пожарных, что им не поздоровится. Когда напором воды сшибает, уже совершенно не хочется дальше гулять.
— А что это ты такой не веселый?
— Сегодня приходит транспорт в Хайфу. Яков возвращается из Италии, демобилизовали.
— Поздравляю!
— А, — отмахнулся он. — Вчера весь день готовились, к возвращению блудного сына, я должен был поехать его встречать, а теперь торчу здесь из-за этих придурков. Задача ясна? Я поехал проверять остальных...
— Ни ху... себе! — сказал я.
Изя обернулся. В нашу сторону деловой походкой направлялось чудо в меховой шапке, длинном черном одеянии и брюках по щиколотку. На лодыжках одеты замечательные, белого цвета чулки.
— Рот закрой, — сказал Изя. — Вот это и есть представитель сильно религиозных еврейских сектантов. Может, сатморский хасид, а может еще кто. Я их плохо различаю.
— А в чем разница?
— Это они только знают. У каждой банды свой святой. Только он и говорит правильно, все остальные ничего не понимают. Еще и должность по наследству передают.
— А почему он шубу летом не одел? — с интересом спросил я.
— Шубу, не положено, а вот шапку снимать нельзя. Чулки тоже не просто так — белое символизирует чистоту и святость, — пояснил он.
— Пизд... ! — восхищенно сказал я, — С такими я еще не сталкивался... — Голова-то у него на жаре не потеет?
Товарищ хасид остановился перед нами. Вблизи, он очень был похож, на мои смутные представления о том, как должен выглядеть Бог, восседающий на облаках. Мудрый взгляд, седые волосы, длинная борода.
Почтительно поклонившись, он произнес вопросительным тоном фразу на идиш. Я уловил, что он интересуется кто начальство. Изя, уставившись взглядом поверх его головы, сообщил на иврите, что он знает только один официальный язык, на котором говорят в Государстве Израиль, а на идиш он знает только несколько слов, которые говорят задержанным бандитам. Тут он произнес длинную, заковыристую фразу, совершенно не предназначенную для печати, с поминанием предков и сексуальных пристрастий. Хасид явно растерялся и уставился на меня вопросительным взглядом.
— Я с русского могу перевести, — с готовностью сообщил я ему.