По примеру Доз Стив тоже надел плащ, выбрал пару обуви, подходящую по размеру, затем взял под уздечку двух коней. Вампиры поспешили покинуть место преступления. Какое-то время они шли молча, потом Доз спросила, куда это они так торопятся.
- Нам нужно как можно быстрей выйти на дорогу. Святоши уже наверняка скачут – сила моего Зова была достаточной, чтобы они могли ее почувствовать.
- Что они почувствовали?
- Заманивание или Зов, кто как называет. Уж не думаешь ли ты, что трое раритов просто так, из любопытства, свернули в лес и случайно встретили нас?
- Нет, конечно, - глядя в темнеющую гущу леса, сказала Доз, - Другие святоши, получается, тоже могли услышать твой Зов?
- Конечно. Эти ехали, прочувствовав, твою инициацию. Их называют анкараторами. С вампирами, совершившими тяжкое преступление Обращения, они не церемонятся. С ними отправился сан одной из высших ступеней.
- А как они узнают о том, что происходит?
- Это не они, а, наверняка, глава местной церкви, священного Дома. Кажется, здесь главенствует отец Антуан, если, конечно, за двадцать лет ничего не изменилось. Вот и дорога.
Они вышли на ту самую тропу, где произошла роковая встреча, правда, “ловушка” оказалась немного позади. Стив сунул в руки Доз поводья вороного коня, а сам запрыгнул на пегую лошадку, которая уже успела свыкнуться с мыслью, что отныне её участь – возить бессмертных.
- Стив, я вообще-то верхом ездить не умею, - это была чистая правда.
- Совсем?
- Совсем, - подтвердила Доз.
- Советую научиться, и быстро.
Доз забралась на лошадь и заёрзала, устраиваясь в седле. Конь сразу почувствовал неумелого седока и недовольно замотал головой. Доз покрепче сжала в руках поводья.
- Старайся сидеть прямо, и, главное, ничего не бойся. При помощи повода можешь заставить повернуть его направо или налево, дёрнешь на себя – остановится. Пришпорь тихонько.
- Вперед, - он легонько ударил пятками по бокам своей лошади.
Доз неуверенно последовала его примеру, но ничего не вышло – лошадь стояла как вкопанная. Девушка ударила посильнее.
Конь будто только того и ждал. Сорвавшись с места, он помчался безумным галопом. Доз от страха распласталась на спине лошади.
- Эй, потише! Не выпускай поводья! - крикнул ей вслед Стив и, подгоняя своего скакуна, поспешил следом.
Скачка вызвала мощный выброс адреналина. Нельзя сказать, что Доз не любила рисковать, но упасть с лошади на всём скаку ей не улыбалось. Вцепившись в гриву животного, она неслась вдоль реки. Со свистом ветра в ушах и стуком копыт, вторящим ударам её сердца, в памяти Марелианы вновь стали оживать обрывки воспоминаний…
«С лесом и населяющими его тварями разговаривай не языком, а душой, - нашептывала древняя старуха пятилетней девочке. - Лишь эта речь понятна им. Сосредоточься на том, что слышишь, и не думай больше ни о чем. Когда будешь готова, говори». Из её рта пахло чесноком и курительными травами, она обнимала девочку сухой, сморщенной рукой. Девочка прильнула к старческой груди и слушала ее шепот. Голос постепенно смолкает, но девочка продолжает слушать, и звук вскоре проникает в ее мысли, чувства, он заполняет ее и мир вокруг... Голос старухи обвевает ее завыванием ветра, журчанием рек, ритмичным потрескиванием огня в печи.
«Разговаривай…, - шепчет старуха, - разговаривай»…
- Я не враг, - тихонько шепчет девушка. Слова обрываются, стук копыт и проносящийся мимо ветер заглушают их. Но она продолжает разговор. Она слушает и слышит хриплое дыхание коня, мерное биение его сердца, стук подков… и его мысли: ненависть и холод в душе. Что-то внутри ее самой хочет вырваться наружу, выстраивается подобно словам в речь. Теперь конь, несущийся вдоль кромки воды, услышал свою неумелую наездницу.
«Ты мой враг. Ты пахнешь смертью», - раскатом грома отозвалась его душа.
«Смерть лишь часть жизни. Я не враг. Я не заберу твою жизнь. Мне нужна твоя помощь. Помоги мне, прошу…»
Конь слегка сбавил ход. Он с шумом втянул в себя частичку мощного порыва ветра; животное боролось с сомнениями.
« Я даю тебе помощь. За это избавь мой рот от узды», - и конь окончательно остановился.
«Я избавлю тебя от узды. Когда всё закончится, обещаю освободить тебя».
Марелиана слезла с коня, ее руки тряслись мелкой дрожью, и причиной тому был не только страх.
Подойдя к голове животного, она расстегнула ремешок под его мордой. Уздечка с легким звоном упала на мокрый песок.
- Что ты делаешь?! - Стив резко остановил свою лошадь, так, что та встала на дыбы и громко заржала. - Ты что, с ума сошла? Сейчас не время пить кровь!
- Я и не собираюсь, - Доз метнула возмущённый взгляд в сторону Стива.
- Ладно, прости, я переоценил твои возможности. Мне казалось, у тебя получится скакать верхом. Садись на мою лошадь, - Стив, изобразив искреннее раскаяние, протянул девушке руку. Доз проигнорировала его жест.