Читаем Другие (СИ) полностью

  Девушка ловила каждое слово, все ниже склоняясь над книгой, и при этих словах замерла в изумлении. Ведь она действительно не звала на помощь. Она не могла кричать, даже говорить. Она лишь раз прошептала его имя, и он появился, как из-под земли вырос.

  -- Это главная зацепка, - торжественно заключила гостья, подцепив пальцами сандвич. - Ваша дочь все так и рассказала. Наверное, ей нужно будет подтвердить на суде.

  -- Будет суд? - в ужасе спросила миссис Ричардс, подвинув немного тарелочку с кексами.

  -- Когда его поймают, точно, - последовал ответ.

  -- Мы собираемся за границу, - добавила хозяйка, печально разглядывая свою чашку. - Не знаю, насколько это затянется.

  -- Да, мне это известно. Я не могу сказать, как вам действовать, - гостья принялась за пышный кекс, посыпанный пудрой.

  -- Что же, поговорю с Робертом, - миссис Ричардс добавила себе чая.

  -- Не беспокойтесь, все как-то уладится. Я вообще не уверена, что они его поймают. Если он такое спланировал, значит, не такой дурак, чтоб попасться. Тем более в деньгах он не стеснен, - прожевав, продолжила миссис Бодом.

  -- Это истинная правда, - покачала головой миссис Ричардс. - Вот на какие нужды идут деньги нашей семьи.

  -- Это печально, - закивала леди.

  Какое-то время они молча пили чай. Потом гостья опять заговорила:

  -- Адвокат, работающий от имени семьи ваших родственников, тоже имеет гипотезу.

  -- Да, Кристофер нанял хорошего адвоката для сына, - миссис Ричардс покачала головой. - Как они могут называть его теперь сыном?

  -- Он считает, что парень сошел с ума. Возможно, он употреблял наркотики, - продолжала гостья.

  -- Алкоголь уж точно употреблял, - кивала хозяйка. - Но что навело на такую мысль?

  -- В вашем доме работали сыщики, помните? Так вот в его комнате нашли рубашку в крови.

  Каролин замерла, стараясь не пропустить ни слова.

  -- Анализ показал, что это его кровь. Вы не помните никаких несчастных случаев с тех пор как он у вас жил?

  -- Нет, не помню, чтоб он поранился, - миссис Ричардс была в ужасе от мысли, что в ее доме жил сумасшедший убийца, да еще и наркоман.

  -- Адвокат надеется, что это смягчит наказание.

  -- Я все же уверена, что он расчетливый убийца, - заключила хозяйка. - На этом буду настаивать на суде.

  Каролин надеялась, что до суда никогда не дойдет, иначе с такой родней у Дмитрия не останется никаких шансов. Хотя она готова была поклясться на библии, что кричала и звала на помощь так, что три квартала слышали.

  Наконец, когда все сплетни уже были рассказаны, а кексы и сандвичи съедены, миссис Бодом ушла.

  После обеда Каролин позвали в кабинет отца. Родители уже были там.

  -- Мы долго думали, как нам поступить, - начал мистер Ричардс. - Через несколько дней мы с твоей матерью должны будем покинуть Великобританию.

  -- Я могу остаться здесь, - предложила Каролин.

  -- Боюсь, это невозможно, - отклонил ее предложение отец. - Мы не можем оставить тебя одну, особенно в свете последних событий.

  -- Что же вы придумали?

  -- Ты поедешь с нами.

  -- Надолго? - Каролин не радовала перспектива провести остаток лета в какой-то захолустной стране третьего мира.

  -- Почему ты не рада? - не выдержала миссис Ричардс. - Мы идем на большие расходы, благодаря тебе.

  -- Луиза, прошу, не волнуйся, - попытался успокоить ее муж. - Мы планируем провести там не больше месяца, включая переезды, - ответил он дочери.

  -- А что за место? - поинтересовалась девушка мрачно.

  -- Это очень живописная местность. Где-то около Польши, - ответил мистер Ричардс.

  -- Не понимаю, что тебе не нравится? - не могла выносить безразличный тон дочери миссис Ричардс. - Будешь бездельничать еще месяц!

  -- Я все поняла, - Каролин поднялась, одарив мать презрительным взглядом. - Спасибо, что потратили на меня драгоценные минуты своей жизни и часть наследства Чарли, - девушка вышла, хлопнув дверью.

  -- Вот негодяйка, - слышала она голос матери. - Всю жизнь мне испортила.

  -- Тише, перестань, дорогая, - успокаивал ее муж.

  Каролин поднялась к себе, размышляя, как бы повидаться с подругой перед отъездом. Ей хотелось напоследок повеселиться, как следует. В тех краях, куда они собирались, по-видимому, предстояло соблюдать приличия и влачить скучную светскую жизнь.

  Вечером родители собирались в столицу на прием, и девушке представлялся уникальный случай улизнуть из дома. Она собрала деньги и кое-какие вещи, чтоб отдать подруге. Потом спустилась в холл и набрала номер их квартиры.

  -- Тина? - тихо спросила она, когда на другом конце ответили.

  -- А кто это? - спросила подруга.

  -- Каро, совсем уже меня забыла? - девушка улыбнулась.

  -- Нет, что ты, просто не ожидала, что ты позвонишь.

  -- Вечером жди меня, никуда не уходи. - Каролин осмотрелась, не подслушивает ли кто-нибудь.

  -- Я тебе звонила, но мне отвечали, что ты не можешь подойти, - жаловалась подруга.

  -- Не сомневаюсь. Мне тоже не сообщали о твоих звонках.

  -- Приезжай, для тебя есть сюрприз, - загадочно произнесла Тина.

  -- Юная леди! Вам запрещено пользоваться телефоном, - Каролин вздрогнула и повесила трубку. Миссис Ричардс подошла и отняла у нее аппарат.

Перейти на страницу:

Похожие книги