Читаем Другое имя. Септология I-II полностью

Можешь спокойно ставить машину перед Галереей, когда угодно, сказал мне Бейер

и я поблагодарил, а потом Бейер научил меня выезжать из Бергена от Галереи Бейер и въезжать в Берген, чтобы припарковаться у Галереи, расположенной примерно в центре города, так что я уже много лет оставляю там свою машину, ведь по Бергену и по другим городам никогда на машине не езжу, я люблю водить машину, но не в городах, там меня одолевают растерянность и беспокойство, я чувствую себя заплутавшим, никогда не нахожу дорогу, заезжаю в улицы с односторонним движением, и все идет сикось-накось, однако же я выучился ездить до Галереи Бейер и обратно, ведь как-то раз Бейер встретил меня в Скутевике, сел со мной в машину и сказал, куда надо ехать, и мы поехали в Берген, к Галерее Бейер, а потом развернулись и выехали из Бергена, в Скутевике развернулись и опять поехали к Галерее Бейер, потом снова доехали из Бергена до Скутевики, потом опять до Галереи Бейер, несколько раз проделали этот маршрут, а под конец Бейер сказал, что теперь я наверняка запомнил дорогу, и я ответил, что запомнил, и ведь вправду запомнил, думаю я, и что я научился ездить до Галереи Бейер и обратно, впоследствии очень мне пригодилось, что верно, то верно, и без помощи Бейера я бы никогда не рискнул заехать в центр Бергена, наверняка бы не рискнул, а теперь с легкостью доезжаю до Галереи Бейер на Хёггата, 1 и оставляю машину на парковке, если там есть свободные места, да они почти всегда есть, ну а если нет, то надо немного подождать, и какое-нибудь место всегда освобождается, думаю я, а если ожидание затягивается, я еду в Скутевику, разворачиваюсь, а когда возвращаюсь, хотя бы одно место возле Галереи всегда свободно, и мне хорошо известен самый короткий путь от Галереи Бейер до Трактира, нужно лишь немного пройти по Хёггата и спуститься вниз по переулку Смалганген, который в самом узком месте не шире метра, а как пройдешь его до конца, выйдешь на улицу и пройдешь несколько метров налево, то увидишь Рыбный рынок, пересечешь его и идешь по улице, что ведет направо вдоль Вогена[10], то как раз и попадаешь к Трактиру, кстати, рядом с Рыбным рынком расположена Тюрьма, если же, спустившись по Смалганген, пойдешь по улице направо до перекрестка и пройдешь по другой улице немного вниз, то аккурат доберешься до «Убежища», оно расположено на само́м Брюггене[11], в первом этаже там Кофейня, и всякий раз, шагая по этим улицам, я думаю, что без труда найду здесь дорогу и впотьмах, а уж сейчас, вечером, вокруг светло от выпавшего снега, вдобавок дорогу немножко освещает свет из окон домов, думаю я, паркуясь возле Галереи Бейер, но когда иду по Хёггата, начинается снегопад, причем густой, снег валит крупными влажными хлопьями, и я останавливаюсь, жмурю глаза, провожу пальцами по волосам, тыльной стороной руки смахиваю снежинки с глаз, прямо не верится, что снег может повалить настолько внезапно, надо поскорее очутиться под крышей, хорошо хоть до Трактира, то бишь до «Последнего челна», идти недалеко, а там небось сидит Асле, думаю я и чувствую, что очень, очень устал, так что, если Асле там нет, я сразу пойду в «Убежище» и спрошу, найдется ли для меня номер, думаю я и опять смахиваю снег с волос и с глаз, иду дальше и думаю, что устал, правда устал, надо бы, пожалуй, сперва пойти в «Убежище» и снять номер, а уж потом в Трактир искать Асле, ладно, если его там нет, пойду сразу в «Убежище» и лягу, в натопленной комнате, на свежую постель, думаю я, а сам иду дальше, сворачиваю на Смалганген и – что это там впереди под снегом? похоже, человек лежит, с виду вроде так, думаю я, и впрямь человек, в снегу, укрытый снегом, голова на ступеньке короткой лестницы, почти что у двери, человек лежит в снегу, который валит с неба и заносит лежащего, я спешу к нему – это он! Асле! Асле здесь, в снегу! что стряслось? Асле просто лежит в снегу, с виду не понять, живой ли, кажется, будто он спит, будто просто упал, упал ничком и лежит, а снег валит стеной, облепляет его, я подбегаю, хватаю его за плечи, переворачиваю на бок, и он говорит «привет», стало быть жив, слава богу, но очухался, только когда я подошел, и я думаю: что же стряслось?

Ты упал? – говорю я

Должно быть, говорит Асле

и думает, что не иначе как упал, почему-то упал, так он думает

Но не помню я, как упал, говорит Асле

Не помнишь, говорю я

и стою, смотрю на Асле, держу его за плечи

Ничего не помню, говорит Асле

а я держу его за плечи, потом подхватываю под мышки и пытаюсь поднять, он встает на коленки и дрожит всем телом, и я говорю, что он, должно быть, простыл, а он говорит, нет, не простыл, и, помолчав, спрашивает: водки у тебя не найдется? а то меня трясет, выпить мне надо, говорит он, может, сходишь за выпивкой, говорит он, а я говорю, что лучше нам взять такси и поехать в Неотложку

Нет, говорит Асле

и думает, черта с два, не поедет он в Неотложку, ему всего-навсего нужен глоток спиртного, и все опять будет хорошо, он опять станет как огурчик, думает он

Не хочу я в Неотложку, говорит Асле

Нечего мне там делать, говорит он

Перейти на страницу:

Все книги серии Септология

Другое имя. Септология I-II
Другое имя. Септология I-II

Первая книга грандиозного полотна о Боге, одиночестве и сияющей темноте искусства.Номинант на Букеровскую премию 2020 года.Юн Фоссе – именитый норвежский писатель и драматург. Помимо пьес, он пишет стихи и романы, детские книги и эссе. Несколько лет назад Фоссе заявил, что отныне будет заниматься только прозой, и его «Трилогия» сразу получила Премию Совета северных стран.Художник Асле живет в Дюльгью. В основном он общается только со своим соседом, холостым рыбаком Ослейком. В Бьёргвине живет еще один Асле. Он тоже художник. Оба Асле дружат и в каком-то смысле представляют собой две версии одной и той же жизни.В первой книге «Септологии» мастер «медленной прозы» Юн Фоссе ретроспективно знакомит нас с детством обоих Асле. «Другое имя» – это история о памяти, фьорде, опасностях и о соседе, сгинувшем в море.

Юн Фоссе

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза