Читаем Другое море полностью

— Конечно, только когда — не знаю. Да я одна нормально дойду, оставайся, — запротестовала она, увидев, что Джейсон собрался идти вместе с ней.

— Что мне — ночевать здесь? — приподнял бровь тот. — Пока, Родж.

— Пока, ребятки.

Компьютер любезно распахнул перед ними дверь, выпуская наружу. Легкий вечерний ветерок покрыл кожу Сэнди мурашками, и девушка поежилась. Но вода была теплой, как парное молоко, и когда они плыли назад, в Райскую бухту, Сэнди специально замедлила темп, не желая вновь выходить на холодный воздух.

Джейсон дошел вместе с ней до дороги, ведущей из поселка к причалу.

— Ты завтра сможешь выбраться? — спросил он, останавливаясь у обочины и передавая ей сумку с крабами. Сэнди мысленно похвалила себя за то, что в прошлом году уговорила-таки дядю купить ей эту сумку взамен старой, потому что в этой можно было держать живых крабов или рыбу почти целый день без всякого вреда для них. Сейчас она слышала, как самые воинственные ее пленники активно шумели и стучали, требуя внимания. Завтра? Да, наверное, ведь пока дома живет этот дядин гость, ей лучше побольше времени проводить где-нибудь подальше. Только вот Брайд может захотеть, чтобы она провела завтрашний день с ним. Разумеется, это будет здорово, она только и мечтает побыть вдвоем с любимым… Нет, все-таки не здорово. Ей гораздо больше нравилась перспектива вновь встретиться с Роджером. «Я моральный урод, — с горечью подумала она, — дура, эгоистичная стерва.»

— Я постараюсь, — честно сказала она.

— Давай я подойду завтра в то же время, ок?

— Ага. Если меня не будет — значит, я вообще не появлюсь.

— Договорились. Удачи тебе.

— Пока.

Сэнди побрела к поселку, раздумывая, что сказать Брайду, если он все-таки попытается позвать ее куда-нибудь. Что должна работать? Да, надо еще будет ракушек набрать, она уже набросала эскизы подсвечников и теперь намеревалась засесть за работу. А он скажет, что готов помочь, и тут уже никуда не денешься, придется действительно собирать эти ракушки вместе с ним, а в это время Джейсон будет болтать с Роджером, исследовать корабль… Сэнди едва не взвыла. Нет, она выберется завтра на Красные скалы даже ценой собственной жизни, чем бы ей это ни грозило.

В лавку к матери она на этот раз решила не заходить — Майтора, скорее всего, уже закрыла лавку и вернулась домой, беспокоясь за Сэнди. Мама никак не может привыкнуть к тому, что Сэнди — взрослая девушка и способна сама о себе позаботиться. Стоит прийти затемно, как тут же начинается: «Где ты была, почему так поздно, я за тебя беспокоюсь, надо было предупредить, что задерживаешься, мало ли что могло случиться…» Иногда Сэнди казалось, что она приспособлена к жизни лучше, чем мама.

В окнах ее небольшого дома горел свет. «А на корабле есть электричество», — подумала Сэнди. Интересно, электрический свет намного ярче обычного? Она как-то забыла об этом, потому что в поселке электричества не было, а во время своей последней поездки на Япх она только один раз видела свет в окнах веллианского посольства, но это было ранним вечером, так что свет показался ей блеклым и непримечательным. А на корабле она даже не обратила на это внимания.

Достав из-под навеса пару пакетов с лаффой — древесной корой, которая, будучи измельченной и насыпанной в специальные плошки, долго горела и давала много тепла — Сэнди зашла в дом. Судя по голосам, мама, дядя и Патрик сидели в кухне и вели легкую беседу. Через несколько секунд после того, как Сэнди вошла, в дверях кухни появилась Майтора, рассерженная и встревоженная.

— Где ты была? — резко спросила она.

— На островке, — ответила Сэнди, остро ощущая угрызения совести. Мало того, что опоздала, так еще и врет. Ладно бы дяде — а то матери.

— А почему так поздно вернулась?

— Кольцо потеряла, — Сэнди подняла руку, демонстрируя тонкое колечко из оранжево-красного дерева, украшенное искусной резьбой. — Упало в песок, когда я крабов из ловушки вытаскивала. Еле нашла.

Кольцо было подарком Брайда, и Майтора это знала, поэтому могла представить себе его ценность в глазах Сэнди.

— Хорошо, что ты его нашла, — уже примирительно произнесла она. — Но постарайся больше не задерживаться, ладно? Мы за тебя волновались.

— Ладно.

Удовлетворившись раскаянием дочери, Майтора подтолкнула ее к кухне, вынуждая появиться-таки перед дядей и его гостем. По понятным причинам Сэнди в восторге от этого не была. Она вежливо поздоровалась со всеми, но больше не проронила ни слова, разве что обращаясь к матери, которая сразу же начала готовить принесенных дочерью крабов. Сэнди в этот процесс не вмешивалась, зная, что мама крайне придирчиво относится к качеству приготовленных блюд, а кроме того, очень любит готовить сама. Она просто сидела на скамейке и прислушивалась к разговору мужчин, не понимая ни слова. Продажи, поставки, встречи… Действительно, женщинам не место в серьезных делах.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы