Читаем Другое небо (Чужое небо) полностью

Он сделал первый осторожный шаг. Джимпер слез с него и метнулся вперед. Затем он в растерянности остановился, повернул обратно и замер, с ужасом глядя на Валланта. Тот обернулся и увидел, что на том месте, где от только что стоял, появился глянцевитый черный кабель, и коготь на его конце похож на кинжал, висевший в воздухе на расстоянии трех футов от каменного пола.

- Это Хэйк! - взвизгнул Джимпер.

Со зловещим оглушительным воплем появилась голова чудовища, утыканная острыми выступами, а мгновением позже показалось и его туловище, весом примерно в две тонны, с громоподобным звуком протискивающееся через Портал. На мгновение оно остановилось, как бы в растерянности, затем, привлеченное криком Джимпера, с огромной скоростью бросилось на свою жертву.

Валлант выхватил меч.

- Беги, Джимпер! Может быть, я задержу его на одну-две секунды!

Джимпер сорвал с плеча арбалет, вложил в него шестидюймовую стрелу и выстрелил.

Стрела просвистела рядом с головой Валланта и скользнула по броне чудовища, которое широко раскрыло челюсти, усаженные острыми зубами и приготовилось к прыжку.

Вдруг возникло движение воздуха, послышался вой ветра, и, рассекая воздух, откуда-то сверху на пол упала огромная решетка.

Ее удар об пол был подобен землетрясению, которое сбило Валланта с ног. Он тотчас же вскочил, и увидел, что решетка исчезла так же быстро, как и появилась, и единственной поврежденной ей вещью оказался Хэйк, кабелеобразные конечности которого еще подергивались в последних конвульсиях, а тело напоминало корпус старого корабля, непригодного к плаванью, который лежал вверх килем, и из него вытекала тонкая струйка жидкости.

- Что бы это ни было, - неуверенно сказал Валлант, - нас оно миновало.

Он взглянул вверх. Высоко наверху, теряясь в дымке сумерек, висело огромное тело палевого цвета, продолговатое, со смутными, неясными очертаниями, испещренное небольшими солнечными пятнами, контуры которых текли и колебались, принимая то выпуклые, то вогнутые формы.

Затем оно отпрянуло назад и исчезло.

- Джимпер, ты это видел? - спросил Валлант.

- Я ничего не видел, Валлант, - пискнул Джимпер. - Я видел, как напал Хэйк, а что было потом - не знаю.

- Это было...

Валлант сделал паузу, чтобы сглотнуть и смахнуть выступившие от волнения слезы.

- Это было огромное, растягивающееся, как резина, лицо, в милю шириной и в пять миль высотой, и, клянусь, оно смотрело прямо на меня!

- Новое вторжение разумных блох, - сказал голос, ясный, как выгравированный текст.

- Плохой удар, Бромета, - ответил второй голос. - Я все еще слышу их щебетание.

- Валлант! - задыхаясь от волнения, произнес Джимпер. Они близко от нас и говорят на языке сприлов, и все-таки я их не вижу!

- Чепуха, - сдерживая слезы, с волнением сказал Валлант. - Они говорят по английски. Но где же они?

- Нам следовало бы заткнуть дыру, через которую они прошли в прошлый раз, - сказал тихий голос. - Дай мне метелку, я займусь блохами.

- Нет!! - завопил Валлант во всю мощь своих легких. Он смотрел вверх, вглядываясь в бесформенные тени. - Мы не блохи!

- Янауз! Среди их щебетания мне послышались слова. Разве ты не слышишь?

Затем наступила пауза. Слышался лишь отдаленный грохот.

- Это всего лишь плод твоего воображения, Бромета.

- Я услышала это, как только ты поднял метелку.

- Не делайте этого! - прокричал Валлант.

- Слышишь? Ты обязательно должен был услышать это. Это звучит у меня в голове, подобно буре световых вспышек!

- Да! Теперь я твердо убежден, что ты права!

Посмотрев вверх, Валлант ясно увидел огромное, похожее на облако, лицо,форма которого непрерывно менялась.

- Мне ничего не видно, Япад.

- Мы друзья! - снова закричал Валлант. - Не уничтожайте нас!

- У этих блох есть особое свойство одним своим видом вызывать раздражение, непропорциональное их размерам.

- Это всего лишь начиненные ненавистью паразиты, которые вторглись в наш холл в течение последнего Великого Цикла. Их надо смести немедленно.

- Нет это совсем другая порода. Те, другие, ниссы, как они себя называют, подняли невыносимую психическую вонь, прежде, чем их выкурили. Эти мне кажутся совсем другими, Япад.

- Паразиты есть паразиты, дай мне метелку.

- Стой! Я хочу немного поразвлечься. Разреши мне поговорить с этими шумными блохами.

- Что случилось, Валлант, - пропищал Джимпер.

Он с беспокойством взглянул на своего спутника.

- Кто говорит в голове Джимпера?

- Я не знаю, Джимпер, но есть некто, кто полагает, что я - блоха, и даже не знает ничего о тебе.

- Эй, вы, блохи! Я положу на стол лист бумаги. Встаньте на него, чтобы я мог поднять вас и посмотреть поближе.

Затем произошло сильное движение воздуха, и огромная белая плоскость опустилась сверху, подняв тучу пыли. Валлант и Джимпер легли ничком, спасаясь от возникшего при этом воздушного вихря.

Огромная платформа, толщиной в фут, опустилась на пол на расстоянии пятидесяти футов от них. Ветер постепенно стих.

- Нам предлагают взобраться на это, Джимпер, - сказал Валлант. - Они хотят посмотреть на нас.

- Надо ли нам это делать?

- Я полагаю, будет лучше сделать это, если мы не хотим чтобы нас прихлопнули, как Хэйка.

Перейти на страницу:

Похожие книги