Читаем Другое племя полностью

– Господи! – прошептал Бренан, увидев изодранную руку, высунувшуюся из свежей могилы.

– Это зверь? – спросил Допс. – Зверь, которого вы закопали?

– Эдвард! – позвал его Дин, указывая лучом своего фонаря на лопату.

– Какого… – Допс подошел к могиле. Наклонился к руке. – Да это же шериф! – Он упал на колени и начал разгребать землю. – Да помогите же мне, черт возьми!

<p>10</p>

Когда шерифа удалось откопать, он был жив.

– Отойдите! – засуетился Бренан. – Я врач!

Он оттолкнул Допса и, открыв шерифу рот, вытащил набившуюся землю. Шериф повернул голову и зашелся кашлем. На руки Бренана полетела окровавленная слюна. Бренан проверил ребра. Шериф вскрикнул. Бренан испуганно отдернул руку. В открытых ранах виднелись кости и сухожилия.

– Его нужно отвезти в больницу.

– Нет. – Шериф сжал его плечо слабеющей хваткой, притянул к себе. – Он здесь, – прошептал шериф ему на ухо. – Зверь. Эван… – он захрипел и потерял сознание. Или же умер? Бренан прижал палец к его шее, проверяя пульс.

– Срочно в больницу!

– Эдвард! – позвал Допса Дин. Ужас, наполнявший его голос, заставил Бренана подняться и подойти к нему вместе с помощником шерифа. Белые лучи фонарей выхватили из темноты тело зверя. Изуродованное, изъеденное червями и временем.

– Это он? – спросил Бренана Допс. – Это тот зверь, которого вы закопали?

– Да. – Бренан почувствовал, что его начинает мутить.

– Значит, сын пришел посмотреть на отца? – холодно сказал Дин. Он нагнулся и посмотрел в пустые глазницы зверя. – Нужно его сжечь.

– Дин, – попытался остановить его Допс.

– Эта тварь убила мою семью, Эдвард! – прошипел он. Допс встретился с ним взглядом. Вспомнил Вики. Вспомнил Эшли.

– Хорошо.

– Что? – Бренан затравлено оглядывался по сторонам. – Да он ведь мертв!

– И что? – Дин смотрел, как Допс уходит к машине. Открыв багажник, он достал канистру с бензином и вернулся назад. – Я сам, – сказал Дин.

Бренан тряхнул головой. Происходящее начинало напоминать ему какой-то дьявольский ритуал, от которого можно сойти с ума. Он отошел подальше от вспыхнувшего огня. Протухшая плоть затрещала, наполняя воздух тошнотворной вонью.

– Гори, сука! – процедил сквозь зубы Дин, запрокинул голову и заорал. В ответ ему откуда-то из глубины леса раздался вой.

– Ты слышал? – спросил Допса Бренан.

– Он здесь, – прошептал помощник шерифа, и улыбка изогнула его тонкие губы.

Бренан посмотрел на Дина. Прижав к груди ремингтон, тот любовно поглаживал приклад.

– Господи, помоги нам! – Бренан закрыл глаза, пытаясь вспомнить хоть одну молитву, но в голове господствовал лишь хаос. – Пожалуйста, помоги.

<p>11</p>

Тесс вздрогнула и посмотрела на зверя. Монстр. Убийца. Сын. Кого из этих образов в нем больше? Она услышала далекий мужской крик. Затем вой зверя. Рев монстра. Плач ее ребенка. Она взялась за колеса инвалидного кресла и попыталась подкатить себя поближе к этому существу. Мышцы напряглись, пальцы проскользнули по колесам, но коляска осталась на месте, застряв между корней старых дубов.

– Арман! – позвала она. Зверь вздрогнул. – Я так назвала тебя, когда ты родился. Помнишь? – Тесс встретилась взглядом с голодными желтыми глазами.

Зверь моргнул. Изменился. Мускулистое, покрытое жесткой шерстью тело сжалось, уменьшилось, принимая детские формы.

– Какой же ты красивый! – прошептала Тесс, протягивая к нему руки. Мальчик сделал шаг вперед. Осторожно, робко, застенчиво. – Не бойся. – Направленные к нему пальцы дрожали, словно листья на теплом ветру. – Ну же! – Тесс нерешительно подалась вперед. – Пожалуйста, – мальчик сделал еще один шаг. Черные, густые волосы прилипли к вспотевшему лицу кучерявыми завитками. – Мой мальчик! – Сердце Тесс болезненно забилось в груди. – Мой… – Она вздрогнула, услышав приближающийся треск. – Нет! – Болезненная гримаса исказила лицо Тесс. Ее ребенок, ее сын, он снова начинал меняться. Утрачивал то, что дала ему от природы мать, и снова становился похожим на отца. – Нет! – беспомощно прокричала Тесс, но перед ней снова был зверь. – Не надо! – прокричала она не то зверю, не то приближающимся палачам. – Не делайте этого!

Громыхнувший выстрел прорезал тишину. Пуля пробила зверю плечо. Тонкая струйка крови скатилась по покрытому шерстью телу. Тесс услышала, как взвыл зверь. Услышала, как заплакал ребенок.

– Он здесь! – закричал Дин. – Допс, сюда! Я подстрелил его! – Он отвернулся на мгновение, а когда снова посмотрел на залитую лунным светом поляну, то увидел лишь Тесс. – Где он? – рявкнул Дин на женщину в инвалидном кресле.

– Не надо! – Тесс в мольбе сложила на груди дрожащие руки. – Хватит! Хватит убийств!

– Ты спятила! – Дин сплюнул себе под ноги. Где-то за спиной закричал Бренан. Громыхнули еще несколько выстрелов. – Эван! – Дин снова нырнул в кустистые заросли. – Эван, ты где? – Он шел, прижимая приклад ремингтона к правому плечу. – Эван?

– Сюда! – прохрипел Бренан. Он лежал между пары поваленных ветром сухих деревьев. Кровь из разодранного когтями плеча стекала по руке на дымящийся револьвер.

– Ты попал в него? – спросил Дин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика