Читаем Другое прошлое полностью

Эдвард улыбается. Тянет меня к себе, впивается в губы, даря сладостное облегчение. Поцелуй длиться и длиться, рука мужчины все сильнее сжимает мои ягодицы. Нет, так мы не договоримся.

– Эдвард! – отрываюсь я первая – Мы ведь хотели поговорить!

– Ммм.. Ты такая сладкая. Хочу укусить твою губу.

– Договорились, дракула мой, но потом. Ты не думаешь, что нам нужно поговорить.

Эдвард демонстрационно страдальчески вздыхает и откидывается на подушках.

– Согласен. Надо. Хватит откладывать уже.

Я молчу, боясь опять сбить его. Да и вообще боюсь, что он хочет мне сказать. Сердце предательски подпрыгивает, выдавая мои эмоции. Эдвард взял мою ладошку в свою, притянул к своим губам и поцеловал. Под ложечкой защемило от этого такого личного жеста.

– Эбби. Я не хочу продолжать эту затею с Бертоном. Давай вернемся? Ты теперь самый близкий для меня человек. Ты моя жизнь, моя невеста.. Эбби, Эбби ты что?! Ты плачешь?

– Нет, ну ладно, немного. А что мне остается то? Ты говоришь такие слова..

– Так ты согласна?

– Не все так просто..

Вижу, как мужчина хмуриться, как на его переносице появляется глубокая складка. Но руку мою так же держит, только сжимает сильнее.

– Так ты хочешь вернуться к себе? В свое время? Ты не хочешь забыть свою старую жизнь и соединить свою судьбу с мжеоей?

– Боже, Эдвард! Нет, конечно, нет! Я не хочу домой, – слово «домой» все же больно резануло по сознанию, – Я уже не смогу без тебя. Не знаю, может это сумасшествие, может это неправильно, но я не хочу разлучаться с тобой ни на секунду.

– Тогда в чем же дело? Вернемся в Лондон. Если хочешь, уедем в поместье, купим новый дом. Что хочешь! Я не смогу тебя отпустить..

Я волнуюсь, мне трудно подбирать слова, но их все равно нужно найти. Я должна объяснить ему свои мысли.

– Именно поэтому я хочу продолжить поиски. Нам нужны ответы. Обо мне, о твоей матери. Почему она пропала? Ты никогда не задумывался, а может и я также пропаду? Ведь мы не знаем причины. И я уверена, ты должен все узнать о том дне, об обстоятельствах, как твоя мама попала в это время. Я хочу, чтобы ты меня правильно понял. Понял, что это путешествие нужно нам двоим!

От своей речи я даже выдохнулась. Сдулась, как шарик. Сижу и смотрю в серые глаза любимого мужчины, он также не отводит взгляд. Чувствую, что ему не по душе моя идея. Но так будет лучше, почему-то я в этом не сомневаюсь.

– Хорошо. Если ты считаешь, что так лучше, давай сделаем это. Выезжаем завтра утром.

Тут он коварно улыбнулся, взял меня за руку и потянул ближе к своим губам.

– А теперь самое приятно. Сейчас ты зайдешь за ширму, наденешь свой костюмчик и…


На мое праведное возмущение, мужчина ухмыляется и закрывает рот своей ладонью.

– В конце концов, должны мы на деле проверить твою маскировку..

Глава 25

Эбби


 Брр. Ну и холод. Сейчас здесь вроде февраль, снега выпало немного, да и морозов сильных я не ощущала, но вот ветер. Он один выводил из равновесия не меньше, чем мой абсурдный наряд. Проникал под мою курточку, бил по ногам, затекал даже в утепленные клоунские ботинки.

Ну кто, кто надоумил герцога выбрать именно такую одежду? Я то считала его достаточно умным и благоразумным человеком. А он что? Принес какие-то тряпки из цирка! И если во мне все же с натяжкой, но можно было признать мальчика-слугу, то в Сент-Море увидеть взбалмошного господина с творческой жилкой ну ни как!

Мы уже минут 30 мерзли в небольшом сарайчике, что граничил с городской конюшней, в ожидании почтовой кареты. И все это время я упорно пыталась представить нашу парочку со стороны без смеха. Получалось не очень.

– Эдвард!

– Мм? – промычал мой герцог. Он был занят тем, что не отрывая глаз следил за крыльцом рядом стоящего здания и дорогой, ведущей из города. Оттуда, «с минуты на минуту», как нас уверял работник станции должен был подъехать наш «роскошный» экипаж.

– А напомни, мне, пожалуйста. То есть будь любезен, объясни еще раз, за каким чертом мы так разоделись?? И зачем едем не в твоей личной карете, с мягкими сидениями, подлокотниками из бархата, мягкой меховой накидкой и..

Эдвард повернулся ко мне. Улыбка, что осветила его лицо, заставила мое сердце на мгновение подпрыгнуть и замереть. Как же я люблю этого мужчину! Раз в восемнадцатый за день пролепетало мое сознание. Губы раскрылись навстречу любимому. Но нет, сейчас он просто подошел, обнял меня за плечи и прижал к себе.

– Моя маленькая лгунишка, – мягко протянул он – Ты все таки замерзла? Я ж предлагал вернуться к Густаву.

– И ждать еще два дня следующую карету?? Ну уж нет!

– Тебе так неприятно мое общество? – глаза Эдварда подозрительно сощурились, он смотрел прямо, не мигая, пытаясь разгадать мои эмоции, – Ты сама настояла на продолжении путешествия. Если хочешь знать мое мнение, то я бы немедленно вернулся в Лондон.

Перейти на страницу:

Похожие книги