Читаем Другой город полностью

Ган взглянул на капитана Стерх. Вместе со своими людьми она перезаряжала оружие, хотя только одна, последняя гарпия почему-то все кружила и кружила рядом с дирижаблем, как будто не понимая, куда делись ее спутницы… На лице Стерх Ган различил эмоцию, слишком хорошо знакомую ему самому, чтобы с чем-то перепутать, – азарт. Стоявший по правую руку от нее мужчина с татуировкой торопливо заряжал оружие и смотрел на гарпию, будто боялся, что она растворится в воздухе. На миг Гану вдруг захотелось, чтобы каким-то чудом последней гарпии удалось избежать смерти.

– Огонь!

Три выстрела почти разорвали гарпию пополам, и Ган отвернулся.

– Что такое? – Голос капитана звучал насмешливо. – У вас это принято делать как-то иначе?

– Угу, – отозвался Ган, – мы предпочитаем не тратить патронов попусту.

– Что ж, от этой, без сомнения, полезной привычки вы сможете отказаться в Красном городе. – Стерх улыбнулась и аккуратно вложила оружие в кобуру на поясе. – У нас нет необходимости экономить. Хорошего вам дня, князь. Мы ужинаем через пару часов в кают-компании – приходите со своими людьми, и мы сможем вдоволь поболтать о традициях.

Ган повернулся к поручню. На нем, мерцая в лучах заходящего солнца, осталось несколько пятен крови, нечеловеческой, темной. Она стекала вниз, на светлые доски палубы, с отвратительной медлительностью. Тяжелый ботинок растер ее по доскам, и Ган поднял взгляд. Перед ним стоял один из людей Стерх – тот, что с татуировкой.

– Без обид, парень, – сказал он гнусавым голосом – судя по кривизне носа, его не раз ломали, – но мне не нравится, что вам оставили оружие. Мне от этого неспокойно. Очень неспокойно.

– Сочувствую, – отозвался Ган, улыбаясь, – но не представляю, чем могу помочь.

– Не стоит шутить со мной. – Громила понизил голос, и Ган демонстративно приблизился к нему, чтобы лучше слышать. – Со мной, с капитаном, с Красным городом. Не стоит.

– Капитан сама предпочла оставить нам оружие… В качестве жеста доброй воли. Мы с ней пришли к соглашению – я и мои люди сдадим оружие перед входом в город.

– Капитан может делать, что пожелает. – Громила шмыгнул носом. – Но я – тоже не последний человек на корабле. Не последний. Мои летуны будут следить, как бы вы не натворили чего, – имей это в виду. Доставить вас на место – наше дело. И я прослежу, чтобы дело было сделано. Без обид.

– Какие уж тут обиды. – Ган широко улыбнулся и убрал руку с рукояти ножа. – Вы – хозяева. Мы – гости. У нас с вами все будет просто отлично.

– Хочется верить, парень, хочется верить. – Бритый вдруг протянул Гану руку. – Меня, кстати, зовут Пом. Обращайтесь, если будут вопросы… Про безопасность или вроде того.

– Само собой. – Ган взял протянутую руку, слегка сжал. Это был непривычный, забытый жест – так здоровался и прощался когда-то его дядя, Север. – Спасибо.

Пом скривился, и Ган, не сразу поняв, что так он изобразил улыбку, улыбнулся в ответ. На поясе у Пома висело сразу две кобуры, и, судя по выпирающей кожаной куртке, это было еще не все его оружие.

Ган не терял времени даром – двух часов до ужина ему хватило, чтобы вдоль и поперек изучить бо́льшую часть «Герберта У.», включая камбуз и хозяйственные отсеки, от пола до потолка забитые топливом. Он старался не привлекать к себе внимания – быть не слишком общительным, но и не слишком нелюдимым, улыбаться – но не чересчур широко. Знакомиться с командой – и, обсуждая с ними погоду, слегка надавливать ногой на доски пола, проверяя, где они могут скрипеть, если вдруг вздумается прогуляться в ночи. Выходить на палубу подышать – и мысленно отмечать все точки их маршрута.

Все произошло слишком быстро. Ган принял решение со скоростью и безрассудством, теперь немного удивляющими даже его самого. Он еще не успел в подробностях решить, что именно будет делать, оказавшись на дирижабле, да и потом тоже. Одно он знал точно – место, полное сказочных воздушных кораблей вроде этого и бьющего без промаха оружия, было настоящей пещерой дракона… Пещерой с сокровищами… А такие пещеры, как известно, нужны только для того, чтобы однажды их обнаружил отважный искатель приключений. Драконам от них никакой пользы, даже если они думают иначе, – всегда найдется кто-то, кто лучше знает, как решить их судьбу.

Ган огибал первый ярус дирижабля по узкому коридору, размышляя о драконах и сокровищах, когда услышал негромкие голоса. Говорившие, очевидно, думали, что все уже пошли в кают-компанию, и потому решили задержаться на опустевшем нижнем этаже. Медленно и осторожно, прислушиваясь к каждому звуку, Ган подобрался как можно ближе и сразу узнал голос капитана Стерх.

– Ты становишься параноиком. Думаешь, они планируют втроем отбить «Герберта»? Это смешно.

– Ничего я не думаю. Просто говорю, что осторожность не повредит. Не повредит. – Во втором говорящем Ган узнал Пома.

– Он дал нам задание привезти людей.

– Он ничего не говорил о том, что делать, если кто-то из вожаков попросится на борт. Парень просто псих…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир из прорех

Другой город
Другой город

В новой реальности электричество под запретом, потому что оно открывает двери существам из другого мира. Но бывшей Москве удалось сохранить прежнее величие. Сандр, новый правитель города, мечтающий возродить цивилизацию, построил большую лабораторию, где трудятся талантливые ученые.Здесь находит себе работу и Артем, которому льстит благосклонность Сандра. Теперь у них с Каей есть крыша над головой и защита городских стен… Но порой эта безопасность кажется мнимой. Кая чувствует во всем происходящем какой-то подвох.Одна против целого города, она пытается разобраться в том, что скрывают в себе темные подвалы лаборатории. Кая даже не подозревает, насколько близка к разгадке страшной тайны…

Михал Айваз , Яна Летт

Фантастика / Детская литература / Проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги