Читаем Другой Хайям полностью

О, если б только мне найти спокойное, уединенное местечко и там предаться безмятежно сну!О, если б только, наконец, дорога эта завершилась наяву!О, если б снова я расцвел, как раннею весной цветок,найдя в земных глубинах скрытых какой-то тайный, неизведанный поток!

Стих 105

Когда б имел я власть…

Когда б имел я власть над этим Божьим миром,я бы разрушил небеса до основанья и новый парадиз воздвиг,где души все без всякого страданьяисполнили бы все свои желанья!

Стих 106

О смертная моя Луна!..

О смертная моя Луна! Никто из здешних голосов не скажет, что грядущее скрывает.Прими как должное, что в чашах нет вина: лучистый лунный свет их осушает.Наступит ночь прекрасная, когда, возможно, мир перевернет  твоя небесная сестра, разыскивая нас во всех концах земли,и глубоко вздохнет, когда узнает,  что мы уже ушли[27].

Стих 107

Мои дражайшие друзья!..

Мои дражайшие друзья! С весельем в сердце приходя на встречи  и празднуя святые вечера,не забывайте всех товарищей ушедших и помните, о чем  Хайям просил вчера:когда вы будете в кругу стоять, чтоб честь воздать прекрасному сосуду,  соединив союзом брачным   наполненные чаши и уста,Омара добрым словом помяните и чашу, что теперь пуста, верх дном переверните.

Стих 108

Хайям – раскройщик шкур для мудрости шатра…

Хайям — раскройщик шкур для мудрости шатра[28] в смертельные объятья Скорби угодил:его друзей и собутыльников заветных Князь смерти ятаганом раскроил.Огонь страданья мозг испепеляет и в жилах кровь бурлит и негодует,теперь Надежда, ловкая меняла, его на песню выгодно сторгует.

Стих 109

Глупцы! Вам суждено быть проклятыми вечно…

Глупцы! Вам суждено быть проклятыми вечнои топливом для адского огня служить!До коих пор вы за Хайяма будете молитьи милости просить у Милости Предвечной?

Стих 110

Хотя хвалу во славу Божью я не нанизывал…

Хотя хвалу во славу Божью я не нанизывал, как жемчуга, на нитку,хоть пыль грехов, как корка грязи, слоями на челе моем спеклась,на милость безграничную я уповаю и буду уповать всегда.Когда это Омар оспаривал Единство и разделял его на два?

Стих 111

Там где дворец, глухой стеною окруженный…

Там где дворец, глухой стеною окруженный, в простор небес взмывает куполами,где короли стоят коленопреклоненно пред наглухо закрытыми вратами,на зубьях арки крепостной сидит голубка и воркует в высоте:  – Где, где?   – Где, где?    – Где, где?     – Где, где?

Приложения

Приложение 1

Послесловие переводчика: размышления над стихами хайяма

Перейти на страницу:

Все книги серии Метафизическая поэзия

Похожие книги

Большая книга мудрости Востока
Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей.«Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее.«Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать. Идеи Сунь-цзы широко применяются в практике современного менеджмента в Китае, Корее и Японии.Конфуций – великий учитель, который жил две с половиной тысячи лет назад, но его мудрость, записанная его многочисленными учениками, остается истинной и по сей день. Конфуций – политик знал, как сделать общество процветающим, а Конфуций – воспитатель учил тому, как стать хозяином своей судьбы.«Сумерки Дао: культура Китая на пороге Нового времени». В этой книге известный китаевед В.В. Малявин предлагает оригинальный взгляд не только на традиционную культуру Китая, но и на китайскую историю. На примере анализа различных видов искусства в книге выявляется общая основа художественного канона, прослеживается, как соотносятся в китайской традиции культура, природа и человек.

Владимир Вячеславович Малявин , Конфуций , Лао-цзы , Сунь-цзы

Средневековая классическая проза / Прочее / Классическая литература
Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги