- Под “львом” скрывался некий Джон Стилински, - произнесла девочка. Через секунду у неё из рук вырвали газету, а Малия и Скотт, не веря своим глазам, вчитывались в строки, огромными глазами глядя на фотографию.
- Это моя мама, вы серьёзно? - не зная, смеяться ему или звонить в службу спасения, спросил Скотт, указывая на женщину, стоявшую в метре от “льва”.
- Странно даже, что там нет Клаудии, - задумчиво произнёс Мэтт.
- Она приболела. Мне Стайлз вчера рассказывал, - пояснил МакКолл.
- Надеюсь, ничего серьёзного, - нахмурилась Тейт, кидая газету Айзеку.
- Конечно нет, - отмахнулся Скотт, - Мы пойдём с вами через несколько недель на матч Когтеврана и Слизерина? - глаза мальчика сразу же зажглись. Эллисон и Малия, переглянувшись со вздохом, были вынуждены вновь выслушивать тираду про тактику игры обеих команд и их шансы на победу.
***
- Святой Годрик, я сейчас пойду молиться. Только что, говоришь, это значит? - шагая к огромному полю и запахивая мантию плотнее, вопрошал Стайлз, нервно барабанящий палочкой по ноге.
- У магов, вообще-то, мольба тоже существует, - произнесла Лидия, идущая рядом с другом, - Ну, знаешь, поклонение богам. Мольба же - это обращение к ним. Просто наши боги слегка отличаются от богов маглов.
- Да мне плевать, я хоть к Дьяволу обращусь, меня трясёт, - захныкал Стайлз.
По мере того, как ребята приближались к месту проведения первого этапа Турнира, нервозность только нарастала. С самого утра все были заранее не такими, какими бывали обычно. Стайлз болтал в несколько раз больше - до этого момента ни Уилл, ни Лидия не знали, что такое вообще физически возможно - Соня, Рено и Стефан практически всё время молчали, хотя эмоциональные всплески раз в полчаса случались и у них. Хоть последние двое и болели, конечно, за свою Чемпионку, но, тем не менее, они всеми силами пытались поддержать и своих товарищей из Хогвартса. Элоиза и Шантель, кстати, сегодня почти не отступали от парней. Вчетвером, разделяясь лишь из острой необходимости, они следили за своими учениками, впрочем, прекрасно зная, что ничего плохого случиться не может - каждый ученик Хогвартса знал Шармбатон уже как свой родной дом (особенно, конечно, гриффиндорцы).
- Господи, что же там будет? - прошептал Сайлз, потирая замёрзшие ладони друг о друга.
- Скоро увидим, - усмехнулся Уилл.
Чтобы дойти до места, ребятам понадобилось около трёх минут. Столько же понадобилось Стайлзу, чтобы сначала окончательно потерять контроль, а потом вновь успокоиться, во все глаза таращась на происходящее внизу. Лидия и Уилл держались гораздо хладнокровнее, но и они тоже не смогли сдержать восторженно-испуганного возгласа при виде всего того, что находилось на земле.
- Что вообще тут может произойти? - полушёпотом спросила Мартин, обращаясь скорее к самой себе, нежели к поражённым друзьям.
Ребята бы так и стояли у самого входа, если бы не снующие вокруг люди, вмиг заставившие ребят вернуться с небес на землю. Ответив всем недовольным “ласковыми” словами, Стайлз и Уилл повели подругу к местам, с которых, как им казалось, обзор будет лучше. И, насколько могла судить Лидия, им это прекрасно удалось. С той точки, на которой они находились, всё выглядело ещё более ужасающим и огромным. Затаив дыхание, Мартин, наконец, смогла рассмотреть всё до мельчайшей детали.
Они сидели прямо над огромным куполом. Лидия не могла понять точно, из чего он, но, исходя из того, кто устраивал этот турнир, можно было вполне рассчитывать и на какой-нибудь горный хрусталь вместо обычного стекла. Ну или, в крайнем случае, это было обыкновенное силовое поле, не менее эффективное и впечатляющее. Под самим же куполом было нечто невообразимое. Смесь леса, заснеженных гор, лугов и озёр. Всё это сочеталось так, будто всё это абсолютно естественно - нахождение совершенно разных местностей под стеклянно-магическим куполом.
- Это будто бы какая-то активная объёмная карта, - восхищённо пробормотал Уилл, - Такие иногда используют разработчики компьютерных игр.
- О да, если бы мы ещё знали, что это, - фыркнул Стайлз. Лидия, не обратив на мальчиков никакого внимания, продолжила вглядываться в арену.
Она заметила, что между “местностями” будто бы проходила грань. Купол, можно сказать, делился на три части. Одна из них была до того знакомой, что у Мартин заныло сердце. Леса со странными витиеватыми деревьями и озеро, до того глубокое, что цвет воды было невозможно определить.
- Это как Чёрное озеро, - будто бы прочитав мысли рыжеволосой, проговорил Стайлз.
- Мне так кажется, - задумчиво протянула девочка, - Что на это и сделан акцент. Ну взгляни. Вот эта часть, - Мартин указала на ту треть купола, которая заставила её сердце замереть мгновение назад, - Очень сильно похожа на дом. Понимаешь? В смысле, вы видите? Вот это дерево очень похоже на Гремучую Иву, - Мартин ткнула пальцем в самое странное и большое дерево.