Читаем Другой мир (СИ) полностью

Раздался второй гудок, и все заторопились в поезд.

— Ну все, нам пора. Мам, пап, Мелисса, мы вас любим! Пока! – Стайлз в последний раз обнял мать и потащил друга к вагону.

— Не забывай писать, Скотт! – крикнула Мелисса вдогонку сыну.

Забравшись в поезд, мальчики двинулись по вагону в поисках свободных купе. Не найдя таковых, Стайлз приоткрыл дверь в купе, где сидели только два первокурсника.

— Извините, ребята, к вам можно? Ни одного свободного купе во всём вагоне, кошмар какой-то! – воскликнул Стилински и, не дождавшись ответа, прошёл внутрь купе.

— Да, конечно, проходите, – ответил мальчик, сидящий у окна.

Поставив чемоданы наверх, мальчики решили завести беседу.

— Вы же первокурсники, верно? – начал Скотт.

— Эм, да. Как и вы, я так понимаю? – спросил тот, что сидел у двери.

— Ага, – весело кивнул Стайлз. – Я Стайлз. Стайлз Стилински, — мальчик махнул рукой и, не дав Скотту и рта открыть, продолжил, – а это Скотт Макколл, мой лучший друг. А вы?

— Я Рейкен, – ответил тот, который сидел у окна.

— Ты же Тео, верно? – воскликнул Стайлз. – Я слышал про вашу семью! Чистокровные, верно? – дождавшись утвердительного кивка, мальчик приподнял уголки губ.

— А кто ты? – спросил Скотт у мальчика, сидящего около двери.

— Я Джексон Уиттмор. Полагаю, моя фамилия тебе также знакома, Стайлз?

— Да! – кивнул Стайлз. – Чёрт, и ты чистокровный! – мальчик покачал головой.

— Ага, как и вы, ребята, – усмехнулся Тео.

Мальчики кивнули.

— Куда хотите? Слизерин, да? – спросил Уиттмор. – Лично я и вариантов других не рассматриваю.

— Что? Да ни за.. – получив от друга тычок под ребра, Стайлз замолчал.

— Мы считаем, что любой факультет хорош по-своему, – ответил за друга Скотт. И снова та рыжеволосая девочка помогла им своей заумной фразой.

— Хорошее рассуждение, – кивнул Тео, – я придерживаюсь того же мнения.

После этого мальчики горячо обсуждали квиддич, заведомо любимые предметы и тому подобное. Но особенно квиддич.

Когда пришло время еды и мимо поехала тележка со сладостями, Стайлз скупил почти половину, но дальновидный Скотт напомнил, что эти деньги им ещё пригодятся.

Примерно ещё через час в дверь постучались, и в купе зашла девочка с длинными чёрными волосами. Она всё ещё была в магловской одежде и выглядела довольно эффектно: высокие чёрные ботинки, джинсы, серая футболка и кожаная куртка.

— Эм, привет, – девочка лучезарно улыбнулась. – Вы тут не видели большого чёрного кота? Это кот мальчика по имени Кори, он тоже первокурсник. И я, кажется, наговорила лишнего, – девочка немного смутилась, но тут же взяла себя в руки. – В общем, вы не видели?

— Нет, – ответил МакКолл. – Я Скотт, а это Стайлз, – мальчик кивнул на друга.

— Чёрт, и где только мои манеры, – тихонько выругалась Арджент. – Очень приятно, Скотт, Стайлз, – девочка поочерёдно кивнула каждому. – Я - Эллисон Арджент. А вы? – обратилась она к заочным слизеринцам.

— Джексон Уиттмор. Ведь ты же чистокровная, верно? – мальчик впервые за всю поездку улыбнулся.

Арджент кивнула.

— Рейкен Тео.

— Я бы ещё осталась, но мне нужно найти кота. Ну.. До скорого, – девочка выбежала из купе.

— Надо было помочь, – проговорил вполголоса Скотт.

— Скотти, успокойся, ещё успеем.

Когда тьма уже окончательно окутала поезд, мальчики прильнули к окну и стали выглядывать Хогсмид. Долго ждать он себя не заставил. Огоньки домов, будто тысячи светлячков, усыпали улицы. Хоть днём было относительно пасмурно, сейчас небо прояснилось, и стали появляться первые звезды.

Когда поезд остановился, студенты стали буквально вываливаться на платформу.

По традиции, первокурсников должны были везти на лодках, в то время как остальные ехали на каретах.

— Первокурсники, прошу сюда! Ко мне, первокурснички! Подходите! Не толкайтесь! - Хагрид созывал к себе младших студентов.

— О, я знаю, кто это. Помнишь, нам мама рассказывала? Это Хагрид, он ещё при них был лесничим. Его, кажется, исключили, а Дамблдор разрешил ему остаться жить в Хогвартсе. – прошептал Стилински на ухо другу.

— Кто там болтает? – возмутился лесничий. – Как твоё имя?

— Стайлз Стилински, – с гордостью крикнул мальчик.

— Стилински? А ты, вероятно, Скотт? – лесничий улыбнулся, увидев одобрительный кивок, но быстро взял себя в руки. – Что ж, прошу за мной, студенты.

Дорога на лодке была самым волшебным событием, которое было у ребят в жизни. Сначала была абсолютно чёрная гладь воды и отражающиеся в ней звезды. Изредка мелькали щупальца гигантского кальмара, и девочки каждый раз сдавленно пищали. Стайлз заметил, что Лидия и Эллисон плыли вместе, а, значит, уже познакомились. Хогвартс возник совершенно внезапно. Просто необъятной громадой выплыл из-за камней. И это было непередаваемо. Сотни, а, может, миллионы огней отражались в воде. Десятки башен будто смотрели на новоприбывших. Это был самый громадный замок, который ребята видели в своей жизни. И не важно, что они ещё не видели ни одного.

Войдя в замок, все потеряли дар речи. Даже Стайлз. Всё было именно так, как он себе представлял - невероятно красиво, завораживающе и страшно.

Их уже ждала статная женщина в очках и остроконечной шляпе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное