- Быть того не может, - прошептал он, глядя на корчащихся родных.
- Может, - прошипел Стайлз, с кряхтением поднимаясь на ноги. - Скотт, а теперь можно я засуну тебе твой неуёмный героизм в…
- Довольно, - оборвала его Кора, внимательно разглядывая лицо Дэрила. - Ты в порядке? - спросила она. Он посмотрел в ответ и нахмурился, будто бы анализируя собственное состояние, и вдруг слабо улыбнулся.
- Порядок, - сказал он.
- А теперь вам обоим надо объяснить, какая вообще связь между тобой и вот этой пещерой, - сказал Айзек, стоявший чуть поодаль со сложенными на груди руками. Ребята, переглянувшись, вздохнули.
- Если бы мы сами знали, - ответила за них обоих Кора.
***
Ребята решили, что лучше просто Стайлзу забрать Дэрила домой и обсудить всё с отцом. Ни он, ни Кора так и не смогли ничего никому не объяснить хотя бы потому, что сами ничерта не знали. Ну, во всяком случае, Хейл уж точно.
- Ладно, ехать уже никуда не хочется, мы с Корой вас разведём по домам, - вздохнул Уилл, вытягивая правую руку вперёд, а левой проводя по лицу. Как оказалось, они пробыли в пещере до позднего вечера, так как уже почти село солнце - а ведь это конец июля Сделав шаг вперёд, парень взял за руки Эллисон и Лидию, но вторая вырвала ладонь, делая шаг к Стайлзу.
- Я не пойду домой сегодня, - прямо сказала она, мотнув головой. Все вскинули брови, но ничего не сказали и сделали вид, что вообще не обратили на это внимания. Стайлз же честно пытался перестать улыбаться хотя бы на мгновение.
В итоге он, Скотт, Лидия и Дэрил остались последними, и Кора и Уилл перенесли их только минут через пять. МакКолл, даже не задумываясь, пошёл следом за всеми к дому Стилински - всё равно его мама наверняка там.
- Пап? - позвал Стайлз, войдя в дом и пропустив вперёд Дэрила и Лидию, почти закрыв дверь у Скотта перед носом.
- Стайлз? Когда ты сказал, что вы отметите хорошее окончание года, я не думал, что ты исчезнешь на весь день, - донеслось до него с кухни.
- Скотт? - крикнула оттуда же Мелисса.
- Да, мам, я здесь, - крикнул в ответ МакКолл. Он, Лидия и Стайлз повернулись к Дэрилу, как бы проверяя, в порядке ли он.
- Самое страшное уже прошло, идём, - пожал плечами тот и снова попытался улыбнуться. У него снова не вышло.
- Пап, тут такое дело, - протянул Стайлз, входя в кухню первее остальных и останавливаясь у окна, потирая шею…
- Мистер Стилински, нам нужна ваша помощь, - перебила его Лидия, входя следом и ведя за собой Дэрила. И Джон, и Мелисса тут же нахмурились и взглянули на парня, не припоминая, чтобы дети рассказывали о каком-то новом друге.
- Это будет сложно объяснить, - нервно усмехнулся Скотт, переглянувшись со Стайлзом.
В итоге всё объяснение заняло минут пятнадцать. Ребята перебивали друг друга, спорили, постоянно вносили совершенно ненужные детали, и в итоге Лидия, не выдержав, перебила обоих и дорассказала всю историю за две минуты. Джон был очень напряжён, это было видно, но ребята пока не понимали, из-за чего именно.
- Так, Дэрил, - вздохнул он, устало потирая переносицу, - а не мог бы ты рассказать о жизни своей… семьи? Это было бы очень хорошо сейчас, - сказал он.
- Я не совсем понимаю, что могу рассказать, - признал Дэрил, вздыхая.
Было видно, что ему не по себе. В принципе, всем ребятам было неуютно. Они ничего не понимали. Они привели парня-оборотня, который является волшебником, но даже не имеет палочки, а спасли они его от сумасшедшей семейки, запертой по какой-то причине в волшебной пещере. Что вообще тут можно думать?
- Я родился, когда всю мою семью заперли в пещере, - заговорил Дэрил. Он смотрел в пустоту, его лицо ничего не выражало, и Лидия, судорожно вздохнув, осторожно взяла его за руку. - Естественно, всю жизнь мне говорили, что волшебники ужасны, им нельзя верить, их нужно уничтожать. Но особо не поуничтожаешь, когда заперт в пещере, верно? Я не знаю точно, как заманивали волшебников на другие ритуалы. Сегодня я впервые попробовал, я просто наткнулся на них в проходе, но я не хотел, правда, вести их туда, - он махнул рукой на Стайлза, Скотта и Лидию, которые, поймав убийственные взгляды Джона и Мелиссы, принялись делать вид, что речь вообще не о них.
- Откуда вы узнали, как вообще можно тебя вызволить оттуда? - спросил Джон, решив, видимо, что ему пока достаточно информации.
- Это Уилл догадался, - заговорила уже Лидия, приковывая всеобщее внимание к себе. - Он сопоставил то, что у Хейлов была карта, а ещё что-то случилось, когда я произнесла их фамилию. Вероятно, он просто понял, что как-то тут это связано, просто навскидку предположив, что Кора может вывести Дэрила.
- То есть, это была чистая случайность? Это могло и не сработать? - спросила Мелисса, получая в ответ кивок со стороны Лидии и Дэрила.
- Пап, нам просто нужно понять, что делать, - заговорил Стайлз, переглядываясь с остальными. - В смысле, его ещё примут в Хогвартс? Может, его отослать в другую страну, чтобы не всплыли слухи? Он обращается по желанию, ничего не случится.
- А если он обратится в полнолуние? - спросил Джон.