Читаем Другой ребенок (СИ) полностью

– Дэни, послушай, – Белоснежка схватила его за руку. – Ты не понимаешь, что дает Сторибрук… магия… Ей могут помочь по–настоящему. И Реджина уже думает об этом – она поэтому не отпускала вас из города. Но она не собиралась удерживать тебя или Бэйли. А если уж она что–то решит, то это надолго и ее сложно переубедить.

– Она что наколдует и у Бэйли исчезнет рак? – неуверенно уточнил Дэни.

Белоснежка быстро открыла сумку и достала оттуда книгу. А после протянула ее Стэну.

– Здесь есть всё. Похоже, что Реджина все упоминания уничтожила о Бэйли, но это не так! Там есть детали, по которым ты поймешь, какой она была и, какой стала. Ты увидишь, как сильно изменилась Реджина.

– Тебе–то зачем делать ее хорошей? Она же злая мачеха. Твоя ведь?

– Она родила мне сестру и оберегала ее, как могла. И я знаю, что именно Бэйли может вернуть ту самую Реджину, с которой я познакомилась, и, которая спасла мне жизнь, – задумчиво вдруг улыбнулась Белоснежка.

Дэни поколебался, поглядывая на книгу – она явно влекла к себе. Уже через минуту он подтянул том к себе.


– Что ты натворила?

Громкий голос помешал бывшему мэру разбираться с последними делами. Реджина подняла голову и подарила гостю свою фальшиво–любезную улыбку. Зато Голд готов был запустить в нее свою трость.

– И тебе доброе утро, Голд.

– Ты вернула память Белль!

– Не благодари меня, – она вновь опустила голову и занялась бумагами.

– И не подумаю! Из-за тебя она думает, что она – Лейси!

– Наслаждайся моим подарком, – усмехнулась ему в глаза Реджина.

– Ты… – задохнулся от ярости Голд.

– Что я? Уничтожишь меня? Не посмеешь, сил не хватит. А я отблагодарила тебя за твой подарок, из-за которого Дэни меня теперь ненавидит. Это ведь ты рассказал ему о Бэйли?

– Отомстила? – замер он. – Я верну себе Белль… Есть средство, которое мне поможет.

– Поцелуй истинной любви? Удачи тебе, Голд, – невольно презрительно засмеялась Реджина.

– Я ее верну, – повторил он. – А вот тебе никакая магия не поможет вернуть расположение отца твоей малышки. Он увезет твою дочь, и ты больше ее никогда не увидишь.

Реджина даже не вздрогнула и выдержала этот взгляд. Даже сердце стало медленнее стучать.

– Мы квиты, Голд. Я разберусь со своей семьей, а тебе пора идти и добиваться сердца нашей новой горожанки, – отчеканила она.

Голд так и ушел во взбешенном состоянии, а после Реджина смогла откинуться на спинку кресла и склонить голову. Она не хотела верить в то, что лишится дочери.


Как оказалось, сегодня она точно не лишится дочери. Реджина в легком смятении смотрела на Бэйли, которая минуту назад постучала в дверь ее дома.

– Бэйли, ты снова сбежала? – выдохнула она, разглядывая девочку, которая вдруг улыбнулась ей, отчего и сама Реджина заулыбалась. – Твоему папе это не понравится…

– А он сам меня привез, – она обернулась.

Реджина подняла голову и увидела Дэни, который шел от своего автомобиля. Его руки были заняты бумажными пакетами, которые свидетельствовали о том, что он заезжал в магазин.

– Что насчет ужина? – Дэни подошел к ней и с вопросом уставился в ее растерянные глаза.

– Я буду делать салат, – Бэйли вскользнула в холл и Реджина проводила ее взглядом.

Дэни тоже зашел в дом и только собрался идти за дочкой, но Реджина хлопнув дверью, заставила его обернуться. Прищурившись, женщина саркастично уточнила:

– Что это вообще значит? Тебя что… околдовали?

– Нет. Я просто хочу, чтобы перед отъездом из этого города, Бэйли побыла в кругу семьи.

– Значит, уезжаете? – Реджина попыталась скрыть горечь в голосе, но не смогла.

Дэни еще секунду смотрел в ее глаза, будто раздумывая, решая, что ответить, но не стал. Он развернулся и ушел на кухню.


Ужин и вправду оказался семейным. А еще шумным, говорливым… и заставляющим Реджину скрипеть зубами. Обычно неэмоциональная Эмма отчего–то решила рассказать о своей жизни – возможно, ради сына Голда и его новой странноватого вида подружки Тамары. Дэвид неуклюже отвлекал детей от ненужных взрослых разговоров. Белоснежка всем угождала и бесконечно носила еду из кухни. А мрачнеющий с каждой секундой Дэни готов был схватить Бэйли в охапку и утащить с собой, увезти из этого города.

Реджина стремительно осушила бокал вина и наткнулась на взгляд Эммы. «Сочувствия мне еще не хватало», – будто мысленно огрызнулась Королева.

Украдкой она посмотрела на дочь – малышка явно уже привыкла к такой разношерстной компании и улыбалась над шутками Дэвида, болтовней Генри. Ей было комфортно.

– Что с чужаком? – внезапно Реджину заинтересовала и другая тема. – Он в больнице?

– Лечится. Голд не захотел ему помочь, – отозвалась Эмма.

– Его проверили? – хмурилась Реджина.

– Здесь всегда так? Вы ко всем приезжим так внимательны? – вмешалась в разговор Тамара.

– Мы просто дорожим безопасностью этого города, – любезно улыбнулась ей Реджина.

– Дэни, а вас как проверяли? Вы уже здесь, как свой, – переключила свое внимание девушка. – Как вас приняли в эту королевскую семью?

– Не такая она уж и королевская, – не сдержалась Реджина.

Перейти на страницу:

Похожие книги