Читаем Другой Шинигами полностью

— Вот теперь вы знаете все ваши места для патрулирования, — сказал представитель второго отряда. — На этом мои задачи исчерпаны. Скажу так: Юг — это Лондон и Бирмингем. Север — это Ливерпуль, Манчестер, Шеффилд и все на север до границы с Шотландией. В Шотландии есть два важных города: Эдинбург и Глазго. Ваша одежда в сумке. А теперь, бывайте.

Он исчез в сюнпо, оставив после себя большую кожаную сумку.

— Поняли, куда идти? — поинтересовалась Асука. — Границ как таковых особенных нет, потому что может получиться так, что одна группа патрульных зайдет на территорию патрулирования других. В этом нет никаких проблем. А сейчас… надеваем наши гигаи.

Открыв коробки, мы увидели белые тела, покрытые тонкой, почти прозрачной пленкой, которые выглядели совершенно одинаково. Их кожа была гладкой и безупречной, без единого признака старения или дефекта. Лица были лишены каких-либо черт, делая их почти масками, и по ним было невозможно определить, к какому полу относится тот или иной гигай. Уши, глаза, рот — все это отсутствовало, создавая впечатление непроницаемой тайны. Уже давно известно, что гигаи примут ту форму тела, которая есть у души. Если гигай наденет шинигами, то тогда он автоматически поменяет свой пол на тот, что у шинигами, и его черты лица, фигура и даже голос будут соответствовать новому облику.

Чтобы надеть гигай, нужно войти в него. Это несколько неприятный процесс, потому что начинает казаться, будто ты одеваешь одежду не по размеру. Одежда была в сумках. Девушки оттащили свои гигаи и одежду чуть в сторону, чтобы мы не могли их увидеть. Когда все были в гигаях, мы вновь собрались, прислушиваясь к собственным ощущениям.

В целом, что я могу сказать, кроме ощущения стеснения и несколько ограниченного чувства духовной энергии? Отсутствие занпакто на поясе. Мне казалось, словно я без рук, словно мне чего-то не хватает. Кроме этого, мы получили некоторую сумму местной валюты. Так как мы в гигаях в мире живых, а не в духовной форме, то нам нужно есть, как и всем другим живым.

— Готовы отправляться? — поинтересовалась Асука у всех.

— Да, — кивнул Тодороки, который возвышался над нами в своем гигае. Таким образом, он создавал некоторое визуальное давление, но я отлично понимаю, что это значит, что он стал сильнее. Он все еще четырнадцатый офицер.

— Прекрасно, — сказала она и вытащила еще одну кожаную сумку. — Офицеры, вот тут карты мест для патруля.

Я получил карту Шотландии с некоторыми пометками для лучшего понимания, а также линиями, указывающими лучшие пути для патрулей. Некоторое время я изучал её, а затем передал рядовому Джуманджи. Тот тоже стал её внимательно читать, запоминая что-то для себя. Затем он передал карту другим рядовым.

— Если ничего плохого не случится, то через полгода встречаемся тут.

— Да.

— Так точно!

— Хорошо.

Мы все трое подтвердили, что услышали её слова. Она кивнула и добавила:

— Я буду ходить по острову и, возможно, встречусь с вами. Удачи всем вам!

Она исчезла в сюнпо, оставив нас в одиночестве. Выдохнув, я обратился к рядовым, подчиненным мне. Они ожидали, когда я отдам приказ двигаться дальше.

— Удачи, офицер Тодороки и офицер Айса, — пожелал я им. Пусть наши отношения так и не улучшились с того дня, когда они напали на меня вдвоем, а я едва ли не утопил их в волне воды.

Молчание было мне ответом. Ладно бы они ушли, это было бы понятно. Но они оставались здесь и просто проигнорировали мои слова. Ну и ладно.

— Пошли, — кивнул я своим рядовым, и первым ступил на дорогу. Джуманджи, Кан, Хи и Тон последовали за мной. Тон был четвертым рядовым в моей группе.

Тодороки и Айса продолжали общаться между собой, не особенно спеша следовать своим путями. Ну и ладно.

Продолжая своё движение по извилистой дороге, окруженной высокими деревьями, мы внезапно услышали звук колес и громкие топоты копыт. Вскоре перед нами появилась небольшая карета, украшенная золотыми узорами и деревянными резьбами. Двое высоких кучеров, одетых в черную одежду с блестящими серебряными пуговицами, управляли четырьмя могучими конями с блестящими шерстью и густыми гривами. Кони, казалось, были настолько привычны к своей работе, что даже не обращали внимания на окружающий мир, исключая лишь дорогу перед собой. Мы отошли в сторону, позволяя карете медленно и грациозно проехать мимо нас. Из небольшого окошка, украшенного тонкими занавесками, на нас смотрели два заинтересованных детских лица с яркими глазами и румяными щеками. За ними, в глубине кареты, можно было разглядеть двух взрослых, одетых в нарядные платья и костюмы. Их взгляды были наполнены гордостью и заботой. Возможно, это родители этих детей, отправившиеся в долгожданное путешествие.

Сзади было ещё два человека, которые тоже смотрели на нас с большим интересом, но пытались скрыть это спокойными и нейтральными выражениями лиц.

Ну да ладно, меня это не интересует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы