— Ничего, тебя фестрал отвезет, он найдет дорогу. Садись на него и езжай.
— Это девочка, — на всякий случай доложил Гарри. — Мадам, вы доставите Рона в Хогвартс? Отлично, она согласна. Рон, давай сюда крысу и садись на фестрала.
— Что значит «садись на фестрала»? Я его не вижу! И… и… и вообще, вы все рехнулись, что ли? Никуда я не поеду!..
— Крысу дай сюда! — рявкнул Гарри. Эхо его крика разлетелось по пещере, гулко отскакивая от сводов и колонн: «юда! юда!.. юда…»
Дезориентированный и ошарашенный Рон послушно полез за пазуху, выковыривая оттуда слабо сопротивлявшуюся Коросту. Просяще заглянул в глаза Гарри, ни дать ни взять собака с мольбой к жестокому хозяину — не прогоняй! — но Гарри поступил ещё хуже — он потребовал волшебную палочку Рона. Невилл, подумав, кивнул каким-то своим мыслям, размотал с шеи шарф и, накинув его на шею фестрала, завязал толстым узлом, мотивируя свои действия тем, чтобы Рон видел и мог за что-то держаться. Гермиона тем временем тоже не бездельничала: пока мальчишки решали свои проблемы, она по периметру обошла пещеру, держась в пределах видимости и подсвечивая Люмосом самые темные уголки в поисках Полумны. Не нашла, зато обнаружила широкий ход-тоннель за короткой анфиладой колонн. Гарри и Невилл, разобравшись с Роном и отправив его за подмогой (зареванного и очень несчастного), подошли к Гермионе и посветили своими Люмосами в проход.
— Как вы думаете, куда он ведет?
— Я не уверена, но вроде в сторону Хогвартса…
— Пойдем?
— Ну, наверное пойдем, нам же надо найти Полумну.
— Гарри, а ты куда?
— Сейчас вернусь.
Гарри отошел к стене пещеры, посадил крысу на выступ, положил рядом палочку Рона и шепнул:
— Ну, Питер, будь человеком — не подведи…
По тоннелю шли долго, опасливо светя на стены и под ноги, попадались трещины и обрушенные остатки колонн, их надо было обходить и перешагивать. Пару раз попалась «глотка» или «шкуродёрка», как выражаются спелеологи, сквозь них дети свободно пролезли, не Геркулесы чай, не доросли ещё, чтоб в шкуродёре-глотке застревать. Вот только Локонс… Но припомнив его средний рост и стройную фигуру танцора, ребята единогласно решили, что ему тоже несложно протиснуться в эти узкие лазы.
Развилок не было, ход вел прямо, разве что уровень пола и высота потолка менялись до тех самых глоток и наоборот. Сперва было терпимо, но когда под чьей-то ногой звонко хрустнула кость… стало о-о-оч-чень не по себе. Их Люмосы запрыгали по стенам по простой причине — у них задрожали руки. Наличие костей означало только одну непреложную истину — это останки съеденных животных и нет гарантии того, что тот, кто их съел, покинул эти места.
— Эт-т-то что, л-логово Л-локонса? — прозаикался Невилл. Гарри, присев, оглядел кости.
— Не думаю. Здесь кроличьи и крысиные кости.
— Гарри прав, Невилл, ну с чего бы пижону Локонсу крыс кушать?
— А… а кто тогда их кушает?
— Послушайте… вы слышите? А что это там… светится?
Все трое погасили палочки и посмотрели в глубь тоннеля, там вдали виднелось неяркое сияние и слышался тихий плеск.
— Ты же сказала, что ход в сторону Хогвартса ведет, а не к озеру…
— А это озеро?
Это оказалось не озеро. Это оказалась огромная зала, украшенная анфиладой арок со сводчатым потолком, колоннами по обеим сторонам, увитыми монументальными змеями, а вдоль стен были продолговатые бассейны, полные воды. Именно от воды и раздавалось свечение и плеск. А в дальнем конце залы их ждал сюрприз в лице колоссальной статуи. В белой гранитной стене было высечено изображение бородатого и лысого старика. У подножия статуи на кончике бороды сидела Полумна, она, казалось, совсем не удивилась их появлению. Приветливо улыбнулась и сказала:
— Я так и знала, что за мной кто-нибудь придет.
— Ладно. А что это за место? — спросил Гарри, настороженно глядя вокруг.
— Я не знаю. Но отсюда есть ещё один выход, вон там есть дверь, но она не открывается. Я пыталась.
— А этот… зачем тебя сюда привел?
— Я приманка для Ужаса Слизерина. С моей помощью он пытается его выманить, потому что с Джинни у него ничего не вышло, у неё отобрали ключ, с помощью которого она открывала двери.
Гарри судорожно убрал руки за спину, так как они совершенно самостоятельно тянулись к изящной шейке этой красивой и глупой девчонки с определенной целью её придушить. Стиснув зубы и проведя дыхательную гимнастику, он обратился к девочке:
— Полумушка, а зачем ты пошла в Запретный лес?
— Я хотела проведать Сервантеса.
— Кого? — Гарри на всякий случай почесал в ухе.
— Сервантеса, малыша-фестрала, которого мы с тобой вместе спасли. Помнишь?