Читаем Дружеский поцелуй полностью

Мелисса продемонстрировала свое неистребимое умение вмешиваться в чужую жизнь в самый неподходящий момент, сунув голову в дверь.

– Такси прибудет через десять минут. Швейцар просил, мисс Таунс, чтобы вы ждали внизу.

Лесли постаралась казаться любезной и благодарной.

– Сейчас спускаюсь. Спасибо большое.

– Всегда к вашим услугам. – Мелисса удалилась.

Денис склонился над столом. Лучи заходящего солнца, проникающие через окно за его спиной, высвечивали блеск его темных волос и озаряли его лицо живой игрой света и тени. У Лесли часто застучало сердце, среагировав на его столь выразительную сейчас сексуальность. Или она преднамеренно ничего не видела в минувшие годы? Как она ухитрялась проводить столько времени с Денни, не сознавая своих собственных ощущений, своего физического влечения к нему?

– Лесли… – Голос Дениса звучал нежно и в то же время отчужденно. – Ты действительно неважно выглядишь. Позаботься уж о себе в этот уик-энд, ладно?

– Обязательно. – Его бесстрастная доброта ударила по ее и так издерганным нервам сильнее, чем любая грубость. Она и вообразить не могла, как дорожила тем скрытым интимным теплом, которое всегда отличало их общение. Переполненная внезапным желанием спрятаться в уединении своей квартиры, она поднялась. Не в силах улыбнуться, опустила голову, принялась оправлять юбку и взяла свой кейс.

– Какие у тебя планы на вечер? – вежливо поинтересовался Денис.

Она постаралась говорить небрежно и беззаботно.

– Просто эпохальные – я собираюсь проспать двенадцать часов, а потом прожить еще двенадцать часов чисто растительной жизнью.

Он проводил ее до двери.

– Ты так и не сказала, зачем приходила.

Она подавила истерический смешок. Я бежала к тебе за защитой от большого злого волка, мысленно ответила она. Только ты сам оказался этим волком.

– По делу, – проронила она, хватаясь за первое же объяснение, которое пришло в ее чрезмерно уставшую, перегруженную голову.

– По делу? А, ты имеешь в виду мой договор с вашим агентством? С моим поиском жены?

Совсем не это имела она в виду. Меньше всего хотела она обсуждать его поиски супружеского блаженства. Она вздохнула и потерла глаза, горевшие от усталости.

– Я пришла развеять возможное непонимание, – наконец вымолвила она. – Хочу, чтобы ты знал: мы не считаем Кэтрин клиенткой нашего агентства. Она не фигурирует в нашей картотеке и не была представлена тебе в качестве серьезной кандидатки в жены. Что бы там у вас ни было, это ваше личное дело и никакого отношения к нашей компании не имеет.

– Ты хочешь сказать, что я ничего не должен вашему агентству?

– Естественно… – У нее перехватило горло. Она откашлялась и сделала новую попытку говорить чисто деловым тоном: – В данных обстоятельствах я готова аннулировать твое соглашение с компанией.

– Ты поступаешь опрометчиво. Не думаю, что Кэти может быть причиной таких действий.

Они были уже у двери, и она, удивленная, остановилась.

– Но вы с Кэтрин…

– Кэти чудесный человечек, и нам хорошо вместе, но брак – дело серьезное. Я хотел бы познакомиться со всеми кандидатками, прежде чем сделаю окончательный выбор.

Что-то не так в этом разговоре, подумала Лесли, пытаясь привести в действие замутненные клетки своего мозга. Несколько минут назад, когда она ворвалась в кабинет Дениса, он называл Кэтрин «дорогой» и посылал ей поцелуи по телефону. Теперь он говорит о знакомстве со всеми кандидатками на брак с ним. Такая перемена была не совсем понятна, и Лесли собралась сказать об этом. Но внутренний голос заставил ее промолчать. Небо свидетель, после того как она вела себя в последнее время, не ей называть неразумными поступки других.

– Ты что-то хотела сказать? – подсказал Ден, буквально подталкивая ее к выходу.

Лесли заговорила тихим голосом в надежде, что Мелисса не слушает:

– Я вот подумала… красиво ли будет по отношению к Кэтрин, если ты начнешь встречаться с другими женщинами?

– О ней не беспокойся – мы понимаем друг друга лучше, чем ты думаешь, – искренне ответил Денис и, улыбаясь, провел ее мимо Мелиссы к лифтам. – Кэти очень мила, и я просто схожу по ней с ума, но нам обоим предстоит многое обдумать, прежде чем брать на себя пожизненные обязательства. Так что, если у тебя в картотеке найдется подходящая невеста, я бы с удовольствием познакомился и с ней. Я доверяю твоему профессиональному суждению, Лесли, если даже наша старая дружба подувяла в последние дни.

Лесли испытывала сейчас новое необычное ощущение, нечто среднее между возбуждением и гневом.

– Давай-ка проясним это, – потребовала она. – Несмотря на то, что вы с Кэтрин чувствуете такое взаимное влечение, что провели вместе все вечера на прошедшей неделе, ты хочешь, чтобы я представила тебе еще одну кандидатку в жены?

– Верно. И жду твоего звонка каждый день, чтобы знать, как продвигаются твои поиски. А я буду информировать тебя о моих успехах с Кэти.

Он и не пытался объяснить свои побуждения. У нее создалось странное впечатление, что, хотя они обсуждали нечто жизненно важное для него, голова его была занята другим.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Perfect Bride - ru (версии)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей