Читаем Дружество Кольца полностью

— Тут ты не ошибся, — кивнул Арагорн. — Лориэн прекрасен, но и опасен. Однако опасен он лишь для зла и для тех, кто несет его в себе.

Углубившись в лес примерно на милю, вышли к потоку, который стремительно сбегал с поросшего деревьями склона — услышали справа шум водопада, а потом увидели темную полосу воды, что пересекала тропу и, образуя заводи среди древесных корней, вливалась в Среброструйную.

— Нимродэль! — в голосе Леголаса звучал восторг. — Лесные эльфы еще в незапамятные времена сложили об этой реке множество песен. У нас на севере и в наши дни поют о радужных ее водопадах и золотистых цветах, танцующих на пене стремнин. Теперь здесь темно, мост Нимродэли давно разрушен, но я омою в реке ноги, ибо, как гласит предание, воды ее избавляют от усталости.

Эльф легко спустился по крутому берегу и ступил в поток.

— Идите сюда! — позвал он. — Здесь неглубоко, мы перейдем реку вброд и сделаем привал на том берегу. Путь плеск воды навевает сон и поможет хоть на время позабыть наши печали.

Один за другим спустились вниз и последовали за Леголасом. Ступив в поток, Фродо на миг остановился и подивился странному ощущению: казалось, будто холодная чистая вода смывает усталость и уносит ее прочь.

Переправившись, устроили привал. Когда все перекусили, Леголас принялся рассказывать предания о Лотлориэне, которые эльфы Лихолесья доныне хранили в памяти и в сердцах — чарующие истории о дивных полянах у Великой Реки, о свете солнца и звезд той поры, когда мир еще не потускнел. Когда эльф умолк, все невольно прислушались к журчанию потока, и Фродо почудилось, будто в пение струй вплетается нежный девичий голосок.

Удивленный вид хоббита не ускользнул от Леголаса.

— Ты слышишь пение Нимродэль, — сказал эльф. — Пение девы, жившей возле этой реки и носившей то же самое имя. Мой народ сложил о ней песню — лучше всего она звучит на нашем наречии, но я спою ее на западном — так, как порой исполняют ее в Разлоге.

То было в древние года:         Краса эльфийских девУшла неведомо куда,         Свой белый плащ надев.Звезда сверкала над челом,         Блестели волоса,Как в Лориэне золотом         По осени леса.И плоть была легка, стройна,         Был светел дух живой,И шла под липами она,         Чуть шевеля листвой.И там, где Нимродэль сейчас         Струится без помех,Там слышали в последний раз         Ее звенящий смех.Исчезла дева навсегда,         Мелькают тень и свет,Течет река, поет вода,         А девы нет как нет.А там, на взморье под горой,         В укрытье между скал,Корабль эльфийский той порой         Напрасно деву ждал.А шквал, когда настала ночь,         С полуночных широтПришел, взревел и ринул прочь         Корабль по лону вод.И корабельщики с утра         Увидели вдали —За водяной горой гора         И никакой земли.Сам Эмрос, кормчий и король,         Он, стоя на борту,Глядел на водную юдоль         И видел пустоту.Он был Издревним королем,         Правителем чудес,И золотистый цвел при нем         Весь Лориэнский лес.Команда видит: на борту         Стоит король, и вдруг,Как птица, прянул в высоту,         Махнув крылами рук,И пал на волны, и плывет,         Как лебедь, по воде,То подвзлетит, то принырнет,         И вот уж нет нигде.От той поры прошли года,         Прошло немало дней:Исчезла дева в никуда,         И Эмрос вслед за ней.

Неожиданно Леголас сбился, песня оборвалась.

— Дальше петь не могу, — промолвил эльф. — Это очень длинная песня и очень грустная, ибо повествует о том, как печаль пришла в Лотлориэн — Лориэн Цветущий, — когда гномы разбудили спавшее в горах зло.

— Гномы никогда не творили зла! — вскинулся Гимли.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже