Читаем Дружина сестрицы Алёнушки [СИ] полностью

— Вот что, — произнесла Алена вслух. — Если вы сейчас не договоритесь о том, как поделить кладенец, то ничего у нас не получится. Тут надо действовать слаженно. Может, выручать друг друга придется, а вы каждый только о себе думаете.

— Как можно поделить меч? — удивился Змей.

— Ведь можно? — Алена посмотрела в глаза Лебеди. — Ты однажды уже разделила папино колечко пополам? Почему бы и сейчас так не сделать?

— Да. Вы уж объясните нам, сиротам, дорогие наши кудесники, — обратился к Змею и Лебеди Добрыня, — отчего кладенец этот действует, и какая в нем сила великая?

— Ну хорошо, — Лебедь вздохнула. — Колечко берет колдовскую силу извне и направляет в одну сторону по центру кольца, очень узконаправленно. Такое колечко сейчас у папы. Папочка может точку, куда направлена исходящая из кольца сила, корректировать даже усилием воли… — Лебедь гордым взглядом окинула товарищей. — Да он свое имя может выжечь на любой скале в мире, не выходя из дворца!

— А половинка кольца? — спросила Алена. — Ведь именно половинка, прицепленная к мечу, превращает его в кладенец?

— У половинки кольца идет большее рассеяние колдовской силы. Дальность, на которой эта сила действует разрушительно, становится куда меньше. И уже не в одной точке, а в плоскости. Из половинки кольца выходит пучок силы по форме очень похожий на клинок. Когда я, разломив кольцо, увидела это, то сразу подумала, что можно прицепить половинки к мечам…

— А если половинку разломить еще пополам? — предложила Алена. — Так вы можете не ссорясь поделить этот проклятый меч.

— А что? — оживился Змей. — Тогда рассеянье колдовской силы будет еще больше. Уже не в плоскости, а, наверное, широким пучком… Меча-кладенца из четвертушки не сделать. Но вбирать в себя энергию он будет все также. Получится два хороших защитных амулета, да? — он обрадовано глянул на Лебедь.

— Да, — неохотно согласилась она.

— Ну так поделите и не ссорьтесь! — потребовала Алена.

— Только пусть она поклянется, что сразу разломит половину колечка, — кивнул на Лебедь Горыныч. — Пусть на воде поклянется!..

Царевна Лебедь оглядела товарищей, не встретила ни в ком сочувствия, глубоко вздохнула и, положив руку на воду, тихо прошептала:

— Клянусь, — по воде быстро побежали несколько радужных кругов, еле заметных для глаз. — Ну, теперь-то ты, Горыныч, доволен?

— Вполне, — улыбнулся Змей, и зеленые искорки сверкнули в его глазах. — А теперь слушайте внимательно. Обмен — не лучший вариант. Можно сделать все намного проще…

* * *

Спустя полчаса, так и не найдя ни своих коней, на Ланселота, ни его следов, рыцари обратились за помощью к Черномору. Тот долго ворчал, а потом нашел какой-то изогнутый прутик, взял его в руки и принялся ходить по пляжу.

— Триста лет такой ерундой не занимался… Непостижимо! Без инструментов, не зная расположения звезд… Я буду сильно удивлен, если хоть что-нибудь найду, — недовольно бубнил Черомор, однако продолжал ходить.

Добрыня, Алеша и увязавшаяся с ними Алена, тем временем, засели в лесу, в нескольких десятках шагов от стоянки рыцарей.

— Сейчас он найдет какой-нибудь след, — прошептал Алеша, — и углубится в лес… Вот тут мы его и повяжем. Знать бы только, куда его понесет с этой лозой…

— Надо действовать наверняка, — перебил его Добрыня. — Пойдет он, скорее всего, по тропинке. Тропинок в лесу немного. Я сейчас подползу к лагерю с другой стороны, ты карауль с этой. Он сам на кого-нибудь из нас выйдет. Потом в мешок его, и отходим. Встретимся на полянке.

— А я… — попыталась проявить инициативу Алена. Но Добрыня тут же шикнул на нее:

— А ты сиди тихо, и никуда не суйся, а то как бы нам потом тебя спасать не пришлось.

Алена обиженно замолчала.

Некоторое время Черномор бессмысленно расхаживал по пляжу. Лев Ивейна подозрительно поглядывал на колдуна и, каждый раз, когда Черномор проходил мимо него, проявлял свое недовольство, утробно урча и дергая хвостом. Рыцари, первое время толпой ходившие за Черномором, видя, что у него ничего пока не получается, разбрелись по лагерю и принялись готовить завтрак. Вдруг, лоза завертелась у карлика в руке. Он прошептал что-то, и лоза, остановившись, указала ему на воду.

— Та-ак. Очень интересно! — обрадовался Черномор и двинулся к озеру.

«Горыныч! — мысленно обратилась к Змею Алена. — Ты Черномора видишь?»

«Конечно».

«Как думаешь, он может сейчас сообразить, что Ланселот вместе с конем прыгнул в воду?»

«Может. Но это дело поправимое».

Когда Черномор был уже у воды, стрелка лозы неожиданно отклонилась в сторону. Колдун удивленно повел бровью, но двинулся в указанном направлении.

«Змей! Это ты ведешь его?»

«Конечно», — Алена очень ясно представила себе самодовольную улыбку Горыныча.

«А можешь вывести Черномора на нас? На меня?.. Тут Алеша рядом в засаде сидит».

«Вижу. Сейчас сделаю…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Дружина сестрицы Алёнушки

Похожие книги

Север
Север

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!«Север» – удивительная книга, непохожая ни на одну другую в серии «Вселенная Метро 2033». В ней вообще нет метро! Так же, как бункеров, бомбоубежищ, подземелий и сталкеров. Зато есть бескрайняя тундра, есть изломанные радиацией еловые леса и брошенные города-призраки, составленные из панельных коробок. И искрящийся под солнцем снежный наст, и северное сияние во все неизмеримо глубокое тамошнее небо. И, конечно, увлекательная, захватывающая с первых же страниц история!

Андрей Буторин , Вячеслав Евгеньевич Дурненков , Дан Лебэл , Екатерина Тюрина , Луи-Фердинанд Селин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези
Продавец времени
Продавец времени

Он врач, художник, путешественник и поэт, человек, затерявшийся в столетия…Для него нет законов, нет границ, нет религий и правил! Есть только время, которое он ценит превыше всего! Он – Продавец времени! Он покупает время за бесценок, собирает его по секундам, но не для того, чтобы хранить, его цель совершенно иная. Он продает время тем, кто ценит каждую секунду, тем, кто «бежит» по жизни, считая минуты. И цена времени высока! Ведь Продавца времени не интересуют деньги…Он родился очень давно… Времена и эпохи сменяют друг друга, люди рождаются и умирают, меняется власть и устои, новые ценности и правила приходят на смену старым. Мир изменяется, движется вперед, ускоряясь с каждым годом, а он также живет в старом городе, в том же доме, в тихой уютной квартире с видом на сад. Его жизнь размерена и спокойна.Продавец времени ни куда не спешит, но везде успевает. Он занимается важным делом – покупает время у тех, кому оно не нужно и отдает тем, для кого оно бесценно. Никто не знает кто он. Исполнитель желаний? Шарлатан? А может быть сумасшедший? Но разве важно кто он? Ведь нет ничего важнее в этом мире, чем время! Или может быть есть?!Может быть, весь этот мир лишь иллюзия?! А время не существует совсем?!

Анджей Эйлурус , Евгения Кретова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика