Читаем Дружина сестрицы Алёнушки [СИ] полностью

— Ура-а! — заорал кот прямо у Змея над ухом. — Нашлось, озеро! Родненькое!

Вглядевшись, друзья заметили, что поперек озера действительно лежала золотистая солнечная дорожка. Хотя солнца на небе не было и в помине.

— Ну, все, — облегченно выдохнул Баюн. — Теперь только вниз.

— Вот и здорово, — Горыныч, довольно улыбаясь, погладил кота, аккуратно взял его за шкирку и снял со своей шеи. — Гуляй, киса. Вниз, это не вверх. Сам дойдешь.

Через пару часов (по верхнему времени), измотанные и мокрые от пролившегося на них дождя, путники добрались до берега озера. Почти у всех людей были мозоли, а у Персиваля и Алеши ноги были сбиты до крови. Вода в озере действительно оказалась чуть солоноватой, а по вкусу была похожа на минералку. Баюн утверждал, что она прекрасно заживляет стертые ноги. Немного отдохнув и окунув ноги в целебную воду, друзья потребовали от самобранки какой-нибудь еды. Скатерть долго ворчала и скрипела, но все же доставила походный котел, полный только что приготовленной чечевичной каши с бараньими ребрышками. Не успели они толком поесть, как по земле пробежала еле заметная дрожь.

— К нам едут?.. — Илья лег на землю и приложил к почве ухо. — К нам. Много конных.

— Жаль, что все мы пешие, — вздохнул Ивейн.

— Может, вон туда, на холм переберемся? — предложил Добрыня. — Из луков оттуда бить сподручнее, да и отбиваться проще будет.

Друзья торопливо перетащили котел с едой на возвышающийся поблизости холмик. Оказавшись под защитой каменного нагромождения, прикрывавшего вершину холма, они снова расселись вокруг котла и принялись доедать кашу. Через некоторое время цокот копыт стал отчетливо слышен. Алеша Попович влез на лежащий на вершине холма камень и принялся всматриваться в даль.

— Ну, много ли их? — Илья поднялся и не спеша облизал ложку. Вытряхнул хлебные крошки из седой бороды.

— Шесть коней. Сидят на каждом по двое…

— Всего-то?.. — поморщился Добрыня. — Ну-ка Горыня, глянь. Колдунов среди них нет?

— Кажется, нет, — ответил Змей, оглядев приближающихся всадников. — Амулеты на них защитные, малосильные. Да на лошадках еще что-то накручено.

— Ну что, дождемся, пока нападут на нас, или сами налетим? — деловито поинтересовался Гавейн, проверяя, легко ли выходит меч из ножен.

— Может, сперва посмотрим, что они будут делать? — предложил Добрыня. — Вдруг это не про нашу душу?

— С трудом в такое верится, — Горыныч, сощурившись, посмотрел в небо. Там кружил большой черный ворон.

Всадники подъехали поближе, и с лошадей спрыгнули стрелки с луками наизготовку. Оглядев окрестности, они поспешили занять близлежащий холм, находившийся в полете стрелы от убежища друзей. А всадники, погарцевав немного по берегу, развернули коней и помчались прочь.

— Что это они? — удивленно почесал затылок Гавейн. — Заметили нас и испугались?

— А вот мы сейчас узнаем, чего они хотят, — заявил Персиваль и, взобравшись на один из камней замахал руками. — Эге-гей! Кто вы такие, и что вам здесь надо?!

В ответ немедленно полетели стрелы. Рыцарь тут же спрыгнул вниз и укрылся за камнями.

— Мужланы, — проворчал он недовольно. — Мало того, что стрелять сразу начали, даже не представившись, так еще и все промахнулись…

— Ну, во первых, не все промахнулись, — заметил Змей. — Одна стрела, вон, царапнула тебя по кольчужке, когда ты вниз прыгал. Хорошо, что луки у них не сильные, да кольчужка твоя крепкая.

— У нас-то луки, посильней будут, — недобро сощурился Добрыня, натягивая на свой лук тетиву. — Который там попал в него, Горынюшка? Вон тот, в черненом шеломе? — и богатырь, прицелившись, пустил стрелу в одного из вражеских лучников.

Но противник стрелу в последний момент заметил и резко дернулся вниз. Каленый наконечник, тенькнув по черному шлему высек из него искру и отскочил в сторону. А все вражеские лучники немедленно спрятались за камни.

— Вот леший, — ругнулся Алеша Попович, возившийся со своим луком. — У меня тетива, кажись промокшая.

— У меня тоже, — недовольно потряс бородой Илья.

— Да и ладно, делов-то, — беспечно махнул рукой Добрыня Никитич. — И один могу я тут управиться. Постреляю их всех сейчас, как кроликов…

— Эге-гей! Вы какого роду племени?! Вы почто нам дорогу заступаете? Вы почто стреляете в нас стрелами? — зычно прокричал Илья Муромец, чуть высунувшись из-за камня.

Но ответом ему было молчание.

— Ну вот что, — заскрежетал зубами Ивейн. — Я такое хамство дальше терпеть не намерен. Давайте-ка вместе добежим до них, да и порубим.

— А если кого-нибудь из вас застрелят? — всплеснула руками Алена.

— Идите, идите. Да поскорее, — поторопил рыцарей Баюн. Он сидел, вжавшись в щель между двумя самыми крупными камнями, и нервно озирался. — А то стрелы-то их так и свистят вокруг меня… Так по камешку и тренькают.

— Всадники, наверное, поехали за подкреплением… — прикинул что-то в уме Ивэйн. — Я знаю, так валлийцы воюют. Залезут на гору, и ни мимо пройти, ни приступом взять. С близкого расстояния их луки любой доспех пробивают.

— Так уж и любой? — засомневался Гавейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дружина сестрицы Алёнушки

Похожие книги

Север
Север

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!«Север» – удивительная книга, непохожая ни на одну другую в серии «Вселенная Метро 2033». В ней вообще нет метро! Так же, как бункеров, бомбоубежищ, подземелий и сталкеров. Зато есть бескрайняя тундра, есть изломанные радиацией еловые леса и брошенные города-призраки, составленные из панельных коробок. И искрящийся под солнцем снежный наст, и северное сияние во все неизмеримо глубокое тамошнее небо. И, конечно, увлекательная, захватывающая с первых же страниц история!

Андрей Буторин , Вячеслав Евгеньевич Дурненков , Дан Лебэл , Екатерина Тюрина , Луи-Фердинанд Селин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези
Продавец времени
Продавец времени

Он врач, художник, путешественник и поэт, человек, затерявшийся в столетия…Для него нет законов, нет границ, нет религий и правил! Есть только время, которое он ценит превыше всего! Он – Продавец времени! Он покупает время за бесценок, собирает его по секундам, но не для того, чтобы хранить, его цель совершенно иная. Он продает время тем, кто ценит каждую секунду, тем, кто «бежит» по жизни, считая минуты. И цена времени высока! Ведь Продавца времени не интересуют деньги…Он родился очень давно… Времена и эпохи сменяют друг друга, люди рождаются и умирают, меняется власть и устои, новые ценности и правила приходят на смену старым. Мир изменяется, движется вперед, ускоряясь с каждым годом, а он также живет в старом городе, в том же доме, в тихой уютной квартире с видом на сад. Его жизнь размерена и спокойна.Продавец времени ни куда не спешит, но везде успевает. Он занимается важным делом – покупает время у тех, кому оно не нужно и отдает тем, для кого оно бесценно. Никто не знает кто он. Исполнитель желаний? Шарлатан? А может быть сумасшедший? Но разве важно кто он? Ведь нет ничего важнее в этом мире, чем время! Или может быть есть?!Может быть, весь этот мир лишь иллюзия?! А время не существует совсем?!

Анджей Эйлурус , Евгения Кретова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези