Читаем Друзья и недруги. Том 2 полностью

С гибелью графа Роберта он утратил себя, а встретив Эллен – обрел заново и больше не хотел терять ни себя, ни ее. Эллен не только спасла его от смерти – она подарила ему радость жизни, сам ее вкус. Воздух, напоенный запахами осеннего леса, – с ней он научился заново дышать полной грудью. Звуки – шелест опадающей листвы, шорохи ветра, трубный зов оленя – он внимал им с такой остротой, словно прежде его уши были запечатаны воском. Ее сонное дыхание, тепло ее тела под его рукой, шелковистая гладкость кожи, струящийся блестящий поток волос, который обрушивался ему на плечи и руки, – это был дар, неведомо за какие заслуги врученный ему, и с ним он не хотел расставаться.

Скоро наступит зима, оставаться в глухом лесу станет опасно. Надо возвращаться в обычный мир, к людям – и почему бы не сделать это вместе? Покинув Шервуд, они обвенчаются в первой же церкви. Он ратник, она травница и целительница – они сумеют найти пристанище в каком-нибудь замке, где он наймется на ратную службу, а она будет заниматься выращиванием целебных трав, приготовлением лекарств и врачеванием. Жаль, конечно, что их брак обречен на бездетность, но в этом есть и светлые стороны. Ему еще далеко до старости, но чтобы поднять детей на ноги, он уже недостаточно молод. Да и Эллен не придется рисковать жизнью в родах.

Однажды утром Джеффри показалось, что за окном как-то очень светло. Выйдя за дверь, он увидел, что поляну, обступавшие ее деревья, крышу конюшни – все накрыл толстым белым ковром выпавший за ночь снег. Пока они спали, на смену осени незаметно пришла зима, а вместе с зимой – и время покинуть Шервуд, время принять окончательное решение.

Бесшумно, чтобы не потревожить спящую Эллен, Джеффри разделся до пояса и снова вышел из дома. Холод бодрил, заставлял кровь бежать быстрее. Щедро зачерпнув ладонями снег, Джеффри стал обтираться с нескрываемым удовольствием, чувствуя, как снег обжигает кожу. Сердце и разум Джеффри пребывали в полном согласии друг с другом, будущее представлялось простым и ясным, как прямая дорога. Джеффри принял решение, и оставалось только одно: поговорить с Эллен, когда она проснется.

<p>Глава пятая</p>

Эллен проснулась от холода: Джеффри неплотно прикрыл дверь. Вскочив с кровати, она закуталась в покрывало и, встав на пороге, увидела снег. Краем глаза она заметила Джеффри, растиравшегося снегом, и улыбнулась, услышав его довольное фырканье, но тут же позабыла о нем, припомнив счет дням. До конца ноября оставалось всего четыре дня. Джон обещал приехать за ней, но, раз пришла зима, стоит ли обременять его? Если отправиться в Веардрун не позднее завтрашнего дня, то Джону не придется пускаться в дорогу.

Веардрун! Сердце Эллен внезапно охватило страстное желание увидеть друзей и подруг, прервав добровольное затворничество в Шервуде. Веардрун – светлый замок на границе моря и бескрайних лугов, замок Робина… Довольно, подумала Эллен, пора возвращаться. Она представила, как войдет в покои Робина, где тишина охватит ее не тисками, а теплым объятием, и ее сердце забилось в нетерпении, глаза загорелись от предвкушения встречи с друзьями и Веардруном – домом Робина.

Она смотрела на снег, но видела не лес, а замок, гордо высившийся над морем на высокой скале, и не заметила Джеффри, который давно увидел Эллен, подошел и остановился в шаге от нее. Никогда прежде ее лицо не выражало такого волнения, гордости и нетерпения.

– Что тебя так взволновало, Нелли? – спросил он, не сводя с нее пристальных глаз.

– Снег! Зима! – выдохнула она и, очнувшись от грез, посмотрела на Джеффри затуманенными и едва узнающими его глазами. – Пришло время вернуться в Веардрун!

Джеффри почувствовал себя так, словно Эллен щедро окатила его холодной водой. Он молча смотрел в ее глаза, светившиеся радостным возбуждением, и не видел в них малости – себя самого. Но Джеффри пошел бы против своей натуры, если бы проглотил слова Эллен и замкнулся в гордом молчании. Сев за стол и взглядом велев ей сесть напротив, он изложил все, к чему пришел в своих размышлениях.

– Что ты сказал? – переспросила Эллен, уставившись на него непонимающим взглядом.

Джеффри понял, что она не слышала ни одного его слова. Все время, пока он говорил, она мысленно бродила по галереям и залам Веардруна. Он опоздал. Если бы он завел с ней этот разговор хотя бы днем раньше, то мог бы рассчитывать на успех. Сегодня же, увидев снег, она вспомнила, что с началом зимы собиралась вернуться в Веардрун, и теперь ее сердце рвалось туда. Залечив его телесные раны, исцелив невидимые, но куда более глубокие и кровоточащие, она и сама излечилась от тоски. Время уединения Эллен в Шервуде подошло к концу.

Все же он терпеливо повторил свое предложение, не слишком удивившись, когда она не задумываясь покачала головой в знак отказа. Джеффри не принял этот отказ, не желая отпускать Эллен.

– Не спеши, подумай! – попросил он. – Зачем тебе оставаться одной? Выходи за меня. Ведь нам хорошо вместе!

– Два месяца – еще не вся жизнь, – возразила Эллен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таежный вояж
Таежный вояж

... Стоило приподнять крышку одного из сундуков, стоящих на полу старого грузового вагона, так называемой теплушки, как мне в глаза бросилась груда золотых слитков вперемежку с монетами, заполнявшими его до самого верха. Рядом, на полу, находились кожаные мешки, перевязанные шнурами и запечатанные сургучом с круглой печатью, в виде двуглавого орла. На самих мешках была указана масса, обозначенная почему-то в пудах. Один из мешков оказался вскрытым, и запустив в него руку я мгновением позже, с удивлением разглядывал золотые монеты, не слишком правильной формы, с изображением Екатерины II. Окинув взглядом вагон с некоторой усмешкой понял, что теоретически, я несметно богат, а практически остался тем же беглым зэка без определенного места жительства, что и был до этого дня...

Alex O`Timm , Алекс Войтенко

Фантастика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения