Читаем "Дти времени" и другие рассказы из жизни рабочих полностью

— Я неграмотный, — стыдливо отвтил он мн, опустив глаза, и когда он снова глянул мн в лицо, то его взгляд словно просил меня извинить его, словно говорил, что он не виноват в этом.

Я пчуствовал невыразимую жалость к нему…

— Дерутся, брат, дерутся в нашей Россіи, — отвтил я.

Он как-то встрепенулся и быстро заговорил:

— «Вот я живу у поляков, так просто бда, прямо такн выговориться не дадут; кричат, что эти большевики хуже разбойников. Они, говорят, женщин и дтей маленьких ржут, старых беззащитных стариков бьют, всх, говорят, их повсить надо. Один говорит: я бы их всх колесовал, ремни бы из их шкуры выкраивал.

А я им говорю: да будет вам чепуху-то молоть. Что они не люди, что-ли, чтоб они так длали? Да кто говорит-то вам все это? А они говорят: газеты пишут. А я им говорю: хоть я не читаю, да надо знать, кто газету-то пишет. Из нашего то брата там мало, а то и совсм нт, а пишут-то там — чик да брык, пан да барин, а то еще ксенз с попом на придачу…

Я весело разсмялся и согласился, что их здорово ксендзы туманят.

Незнакомец же продолжал:

— Ну, вот хоть теперь к примру взять, ну на кой черт они вс туда лзут. Смотри: итальянцы, японцы, китайцы. А англичане и французы, говорят, Москву уже забрали…

— Ну, до Москвы то им далековато оттудова, отколь они пошли. Кажется, тысяч шесть или семь верст.

Мы влзли в полный людьми вагон трамвая и встали на площадку.

— Сколько, сколько сот верст вы говорите? Я повторил.

— Ого, воскликнул он, ты-ся-чь!.. Эх, хотл бы я… Он не докончил и продолжал:

— Я пять лт здсь. Человк хуже собаки: убить, искалчить человка ни во что не считается, только бы выжать из этого деньги.

Вот теперь и с Россіей что длают!

Там народ сколько милліонов в этой войн положил. А за что? Вот теперь сбросил с себя всх, рабочій да мужик по своему хочет устроить, так куда теб! Вс на дыбы встали. Они по старому хотят править. Какая нибудь тыща миліенеров всм свтом правит, один миліенщик двадцати миліенам разсказывает да приказывает. Шалишь, брат, посл этой войны сам народ должен, и будет собой править, довольно наздились на нас!

— Это врно ты говоришь, замтил я, и время подвигается к этому; в Японіи тоже народ зашумл.

— Что, что, в Японіи говоришь? Что, там тоже революція, быстро спросил он меня.

Я разсказал ему, что знал из газет.

— Вот это хорошо, это ловко, восклицал он, и лицо его просіяло. Везд должна быть революція. Эх, кабы япошки Россіи помогли, да как бы дали всм этим по затылку, что туда порядки-то пришли уставлять; так они бы вс там и остались, смясь закончил он.

Мн надо было слзать. Я сердечно пожал руку этому безграмотному, но со свтлой головой человку, с'умвшему разобраться в бездн противорчій, в которых много и «читающей публики» барахтаются, как в грязном болот.

БЕЗБОЖНИК

Воскресенье. Было около девяти часов утра. По большому фабричному двору то и дло ходили рабочіе. Нкоторые шли за ворота на улицу, большинство же шло во двор, направляясь в глубь двора, к виднвшемуся двухэтажному зданію, тоже похожему на фабрику, но называвшемуся спальней. Многіе, что шли во двор, возвращались от ранней обдни. Они были голодны, как волки, и каждый нес какой-либо сверток или пакет, наполненный каким-либо с'стным продуктом, владлец коего заране предвкушал удовольствіе наполненія им желудка за утренним чаем.

Сегодня батюшка задержал их доле обыкновеннаго на цлых полчаса. Он говорил проповдь «О вред соціализма», называл их волками в овечьей шкур, смутьянами и бунтовщиками. В заключенье сказал, чтобы не брать и не читать никаких книг от тх людей, которые непочтительно выражаются о священств и начальств, и остерегаться тх людей, которые в церковь не ходят.

Под впечатлніем вышесказаннаго, они шли, оживленно разсуждая о только что слышанном, и, соглашаясь вполн с рчью батюшки, у нкоторых срывались довольно нелестныя фразы и пожеланія по адресу соціалистов. Боле же торопливые или голодные уже бжали с кувшинами и чайниками за кипятком в кухню.

В кухн около самой двери, стоял огромный куб, вдланный в кирпичныя стны. Видна была только блестящая мдная крышка, чуть поменьше велосипеднаго колеса. Повар, или кухарь, как его называли рабочіе, здоровый и крпкій мужчина с черной окладистой бородой, в которой, точно серебряный нитки, бдестли сдые волосы. Он только что долил куб, а теперь, стоя согнувшись на колнях, подбрасывал дрова в небольшое отверстіе топки, прикрякивая за каждым брошенным полном, от неудобнаго положенія. Отверстіе топки было сдлано всего на одну четверть аршина от пола. Но вот, бросив послднее полно, он сплюнул в отверстіе топки и встал с колн, вынул из кармана засаленной куртки синій платок с блыми горошенками и стал вытирать вспотвшее лицо.

Нсколько человк стояли около куба, ожидая когда вода в куб закипит. Подросток мальчик лт пятнадцати, Яша (как его вс называли), развитой и бойкій малый, подскочил к повару, спрашивая:

— Скоро поспет, дядя Егор?

— Не только что поспл, а давно переспл твой дядя Егор, — отвтил повар.

Вс окружающіе дружно засмялись.

— Хотл бы я видть, как то ты поспешь, — добавил повар, набивая трубку табаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)

В предлагаемой вниманию читателей книге представлены три историко-философских произведения крупнейшего философа XX века - Жиля Делеза (1925-1995). Делез снискал себе славу виртуозного интерпретатора и деконструктора текстов, составляющих `золотой фонд` мировой философии. Но такие интерпретации интересны не только своей оригинальностью и самобытностью. Они помогают глубже проникнуть в весьма непростой понятийный аппарат философствования самого Делеза, а также полнее ощутить то, что Лиотар в свое время назвал `состоянием постмодерна`.Книга рассчитана на философов, культурологов, преподавателей вузов, студентов и аспирантов, специализирующихся в области общественных наук, а также всех интересующихся современной философской мыслью.

Жиль Делез , Я. И. Свирский

История / Философия / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги
Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Триллер / Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги / Детективы