Читаем Ду Фу полностью

Страна распадается с каждым днем.Но природа - она жива:И горы стоят, и реки текут,И буйно растет трава.Трагедией родины удручен,Я слезы лью на цветы.И вздрогнет душа - если птица вдругКрикнет из темноты.Три месяца кряду горят в ночиСигнальных костров огни.Я дал бы десять тысяч монетЗа весточку от семьи.Хочу надеть головной убор,Но так ослабела плоть,И волосы так поредели мои,Что шпилькой не заколоть.(Весенний пейзаж»)

Наконец пришло известие от сестры и братьев, и Ду Фу с облегчением узнал, что они живы, хотя война разбросала их. Эти новости вселяли надежду, что и с его семьей все в порядке: его сынишка, прозванный Жеребенком, по-прежнему повторяет свою любимую фразу: «Жеребенок - хороший малыш» - и пытается декламировать строчки отцовских стихов, дочурка возится с игрушками, купленными у уличного торговца, а жена трудится, не покладая рук, чтобы их накормить и одеть. Когда же они снова будут вместе? Сколько ему еще ждать?

Ты любил повторять:«Жеребенок - хороший малыш!»Прошлогодней весноюты выучил несколько слов,И уже называлпо фамилиям наших гостей,И смешно декламировалстрочки отцовских стихов.В неспокойное времяродиться тебе довелось, -О тебе позаботитьсясможет лишь добрая мать.У Оленьих Воротя мечтал поселиться с семьей,А теперь даже письмаотвык от жены получать.Меж землею и небом -мельканье знамен боевых,Даже горы и рекибезмолвно скорбят за меня:Если б только я знал,что когда-нибудь свидимся мы,То сумел бы дождатьсясчастливого этого дня.(«В мыслях обращаюсь к семье»)

ДУ ФУ БЕЖИТ ИЗ ЧАНЪАНИ В СТАВКУ НОВОГО ИМПЕРАТОРА

Весной 757 года обстановка в обеих столицах стала меняться, и их жители связывали это с теми смутными слухами, которые проникали из стана мятежников. Поговаривали, что между Ань Лушанем и его ближайшими сподвижниками давно существовали разногласия, становившиеся все более непримиримыми, и вот клика заговорщиков во главе с Ань Цинсюем, сыном маленького человечка, пробралась к нему ночью, и под покровом темноты предводитель мятежников был заколот кинжалами. Жестокий режим, насаждавшийся Ань Лушанем, мгновенно ослаб, и многие его пленники возвратились из Лояна в Чанъань. Среди них оказался и старый знакомый Ду Фу - ученый Чжэн, некогда угощавший его вином (мятежники назначили Чжэна на должность смотрителя водных сооружений, но он отказался ее занять под предлогом болезни). Встреча была радостной для обоих: друзья поднялись на башню, стоявшую на берегу пруда, и провели вместе долгую ночь, рассказывая о своих злоключениях и любуясь яркой весенней луной. Оба понимали, что сейчас самое время бежать из Чанъани: патрулей на улицах стало гораздо меньше, и стража у городских ворот уже не так внимательно всматривается в лица. Смерть главаря доставила мятежникам слишком много хлопот, и им попросту не уследить за всеми. Если не воспользоваться удобным моментом, будет поздно. Междуцарствие в стане мятежников кончится, и жестокие меры усилятся. Тогда из Чанъани не убежишь, а когда правительственные войска освободят столицу, новый император с большим недоверием отнесется к пленникам Ань Лушаня, не пожелавшим (или не сумевшим) вовремя перейти к своим.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже