Горбах
. Троицын день! Клянусь богом, не воздух, а чистый шелк. Я прямо ощущаю присутствие святого духа. Самый подходящий день для певческого праздника. Конечно, может пойти дождь. Но нет. Погода заодно с нами.Анна
. А что еще остается делать?Горбах
. Я говорю, Анна, что погода заодно с нами.Анна
. Да, это тоже.Горбах
. Только бы ветер не переменился.Анна
. Это вы насчет кроликов?Горбах
. При западном ветре невозможно выдержать этот запах.Анна
. Пока Алоиса не было, пока он был в больнице, вы должны были сами прикончить всех этих животных, а потом сказать, что приключилась кроличья чума. Надо было пораскинуть мозгами, господин директор, а не ждать, пока здесь начнет пахнуть.Горбах
. Я хочу, чтобы он сам это понял.Анна
. Тогда я советую вам: обратитесь к святому духу. Может, ему придет что-нибудь в голову, что убедит Алоиса.Горбах
. Да, ангельские голоса были бы кстати.Анна
. Кролики, сказал он мне, это его дети. И это он говорит мне, господин директор.Горбах
. Что с тобой, Алоис? Ты что-нибудь потерял?Алоис
. Смотрю, не выросли ли за ночь сорняки. В Сент-Фаццене мы все обрызгивали такой ядовитой жидкостью. Она сразу уничтожала эту штуку.Горбах
. Что могла больница, то и мы можем, Алоис.Алоис
. Нет, нет, это снова большие расходы.Горбах
, Да, вскоре нам что-то в этом роде понадобится. Когда люди совсем перестанут приходить сюда...Алоис
. Как это перестанут приходить?Горбах
. Кролики, Алоис. Когда так пахнет, не всем это по вкусу.Алоис
. Красивей моих ангорских кроликов нигде нету.Горбах
. Но их же никто не видит, Алоис. Люди только чувствуют их запах. А запах у них такой же, как у всех кроликов.Алоис
. Вы считаете, что нам нужно выставить клетки прямо перед домом...Горбах
. Во имя всего святого! Я хочу только сказать, что, если сюда никто больше не будет приходить, потому что здесь так пахнет, мы обанкротимся.Алоис
. Обанкротимся! Боже мой, это будет ужасно.Горбах
. Например, сегодня. Троицын день, певческий праздник, флаги развеваются, хоровые кружки соревнуются, душа радуется — и вдруг подует западный ветер. Что тогда делать?Всегда получается так, что кто-то первый замечает этот запах и шепчет другому. Ты представляешь, как это происходит? Сначала они хихикают, потом хохочут, и в конце концов кто-то грубо говорит: «Здесь воняет!»
Алоис
. Во время пения!Горбах
. Или в антракте. Что тогда будет с певческим праздником? Все пойдет прахом. И тогда мы окончательно обанкротимся. Тебе ясно?Алоис
. В таком случае я вижу только один выход...Горбах
. А я — никакого.Алоис
. И все же, господин директор, есть один-единственный выход: кроликов надо убрать.Анна
}Горбах
}Алоис
. Убрать, говорю я, убрать.Горбах
. Но разве ты на это согласишься?Алоис
. Я никогда не смотрел на это дело с точки зрения ресторана, господин директор. Но если мы обанкротимся, если певческий праздник в опасности — певческий праздник, господин директор! — по нашей вине, моей и кроликов...Горбах
. Точнее говоря, по вине западного ветра.Алоис
. Ветер дует куда придется. А человек, господин директор, должен принимать решения. Певческий праздник или кролики. Я член хорового кружка, господин директор. Кроликов нужно убрать. Я это понимаю. Теперь я это понимаю.Анна
. Алоис, скажи, что ты это делаешь и ради меня тоже.Алоис
. Будь счастлива, Анна, что это не ради тебя.Анна
. Пойдем, Алоис. Пойдем сразу.Алоис
. Ты всегда их ненавидела, моих...Анна
. Не надо, Алоис. Не говори так.Алоис
. Хорошо. Я не скажу этого больше. Пойдем, Анна.Анна
. Хорошо, Алоис.Машник
. Добрый день, господин директор!Горбах
. Машник! Ты пришел первым.Машник
. Они меня прямо замучили. У вас есть какой-нибудь инструмент?Горбах
. Для доски?Машник
. Именно так. Единогласное решение. Может быть, у Алоиса есть инструмент?Горбах
. Он занят кроликами.Машник
. Да? Неужели?Горбах
. Он понял.Машник
. Таким он стал разумным?