Читаем Дуэль с судьбой полностью

Маркиз почему-то не остановился у подъезда, вместо этого он свернул влево, где среди деревьев парка виднелась маленькая каменная церковь, которую Ровена не заметила в свой предыдущий приезд.

Церковь стояла недалеко от дороги, по которой несли их кони, ворота вели в небольшой дворик с множеством старинных надгробий.

Маркиз остановил лошадей, и Сэм тут же подбежал к ним. Бросив ему вожжи, маркиз принялся снимать перчатки.

Затем он повернулся к Ровене. Глаза его казались в этот момент слишком большими на худощавом лице.

— Зачем вы привезли меня сюда? — едва слышно спросила Ровена.

— Чтобы жениться на вас! — ответил маркиз.

<p>7</p>

Наступила долгая пауза. Затем, собравшись с силами, Ровена произнесла:

— Я никогда не выйду за вас замуж! Что бы вы ни сделали, что бы ни сказали!

— Конечно, есть альтернатива, — сказал маркиз, не меняясь в лице.

— И какая же? — стараясь, чтобы голос не дрожал и не выдавал ее растерянности, спросила Ровена.

— Если откажешься выйти за меня замуж, я запру тебя в своем доме, продержу там неделю, потом уведомлю о твоем местонахождении герцога Дунвегана и доктора Уинсфорда, и они оба будут уговаривать тебя сделаться моей женой, потому что твоя репутация будет окончательно испорчена.

Ровена даже не сразу поняла, что имеет в виду маркиз.

— Вы… не можете скомпрометировать меня… не можете… сделать это со мной, — выдохнула она.

— Могу и сделаю! — твердо ответил маркиз.

Девушка с вызовом взглянула ему в глаза. И тут поняла вдруг, что язык его произносит одно, а взгляд говорит совсем другое.

Несмотря на то, что она твердо решила не поддаваться обаянию маркиза, Ровена почувствовала, как сладко замерло, а потом учащенно забилось ее сердце.

— Выбор за тобой, Ровена, — сказал маркиз.

Разум Ровены тщетно метался в поисках решения. Можно было, конечно, попытаться убежать прямо сейчас, но маркиз наверняка догонит ее, и все это будет выглядеть недостойно в глазах Сэма.

Ровена знала, что, если маркиз действительно заточит ее в Свейнлинг-парке, оттуда уже не будет спасения.

Слуги беспрекословно подчинятся своему господину, к тому же Ровена понимала, что если проведет целую неделю под одной крышей с маркизом, то не сможет отказать ему в его желаниях, независимо от того, поженятся они или нет.

«Я люблю его! — в отчаянии подумала она. — И в то же время ненавижу за все, что он делает со мной».

Кони нетерпеливо переступали с ноги на ногу, и, глядя на этих прекрасных благородных животных, Ровена приняла решение.

— Я… выйду… за вас, — едва слышно произнесла девушка.

— Я так и знал, что ты будешь благоразумна, — ответил на это маркиз.

Он выскочил из фаэтона и помог Ровене спуститься на землю.

Обняв девушку за талию, он открыл ворота и провел Ровену за церковную ограду.

Ровена двигалась как во сне, словно все это происходило не с ней… И все же они переступили порог церкви и, не останавливаясь, подошли к алтарю.

Церковь была уютной, полутемной и прохладной.

На алтаре горели свечи, и старик-священник в белом облачении ожидал их приближения. В воздухе пахло лилиями.

Шаги маркиза гулким эхом отдавались от стен, Ровена же двигалась еле слышно на подкашивающихся ногах.

Когда они дошли до ступеней алтаря, священник открыл книгу и начал церемонию.

Ровене пришлось убрать свою руку из руки маркиза, и до того момента, как он снова сжал ее холодные пальцы, девушке казалось, что их разделила вдруг глубокая пропасть.

По телу ее пробежала дрожь, когда она услышала, с каким глубоким чувством повторяет маркиз знакомые слова брачного обета:

— Отныне и вовеки, в горе и радости, в богатстве и бедности, в болезни и в здравии, любить и уважать, пока смерть не разлучит нас.

«Ведь это именно то, чего я так хотела», — призналась себе Ровена.

Но в то же время она понимала, что счастье ее омрачено тенью, которую невозможно будет стереть.

Ведь маркиз женился на ней только благодаря вмешательству герцога Дунвегана, а если бы Ровена не обратилась за покровительством к дедушке, маркиз по-прежнему предлагал бы ей только переезд в маленький домик в Челси.

Маркиз взял ее руку и осторожно надел ей на палец кольцо.

Интересно, как он узнал ее размер?

Потом они опустились на колени, и старый священник благословил их:

— Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа, Господи, благослови и укрепи вас…

Не веря в реальность происходящего, Ровена вложила руку в ладонь маркиза и почувствовала, как он крепко сжал ее пальцы.

Итак, они женаты. Она принадлежит теперь маркизу, и нет больше пути к отступлению, не стоит оглядываться назад и сожалеть о чем-то.

Прикрыв глаза, Ровена молилась о том, чтобы, несмотря ни на что, они были счастливы, чтобы маркиз любил ее, как любит его она, — не так сильно, это было бы просто невозможно, но чтобы было в его чувстве хоть немного от того восторга, который испытала Ровена при первом поцелуе маркиза.

Маркиз помог Ровене подняться на ноги, и только тогда девушка заметила, что они уже одни в маленькой церквушке, — закончив церемонию, священник словно бы испарился.

Ровена читала в глазах маркиза выражение триумфа и еще что-то непонятное, едва уловимое, чему невозможно было найти названия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Картленд по годам

Похожие книги