Молли слегка покачивалась, положив ладони ему на грудь. В ее глазах появилось странное отрешенное выражение. Не имей он жизненного опыта, Сэм поклялся бы, что Молли даже не подозревала о том, какой эффект она на него производила, и, казалось, даже не понимала своей собственной реакции на происходящее.
— Думаю, нам лучше вернуться в отель. — Сэм услышал свой собственный прерывающийся голос. Неужели Молли тоже его слышала? Но в открытом экипаже нет возможности уединиться, а возница сидел всего в нескольких дюймах от них. Сэм успокаивал себя тем, что завтра наступит совсем скоро и завтра она будет принадлежать ему.
Молли понимающе кивнула и отодвинулась от Сэма, слегка покачиваясь.
— Кажется… кажется, я выпила слишком много шампанского.
Сэм внимательно посмотрел на девушку, заметив ее неясный взгляд.
— Еще совсем рано. — Его голос вновь звучал уверенно. — Но думаю, тебе будет даже полезно, если ты ляжешь спать пораньше. Возможно, ты слегка устала от долгого путешествия. Сэм попросил возницу вернуться в отель, и экипаж медленно двинулся в обратный путь.
— Я чудесно провела время сегодня, Сэм. Правда чудесно.
— Я тоже.
Прохладный воздух слегка освежил Молли, и теперь она выглядела скорее сонной, нежели запьяневшей.
— Я не раз думала о том, каким будет мое венчание, — с тоской в голосе произнесла Молли. — Представляла, как пойду по проходу в церкви в красивом белом платье под руку с отцом, а он будет всем говорить, как гордится мной. А потом состоится прием с шестиярусным тортом и оркестром и все гости будут танцевать до утра.
Сэм почувствовал, как сжалось его сердце, и ощутил чувство вины. Однако он тут же прогнал от себя непрошеные мысли. Он оказывал Молли услугу, спасая ее драгоценное ранчо, спасая ее и свою семью от ранящих в самое сердце сплетен, которые непременно возникли бы из-за ее тяжбы.
— И ты чувствовала бы себя счастливой после свадьбы? — спросил Сэм.
— Конечно, — грустно улыбнулась Молли. — Но ведь мечты не всегда сбываются.
Экипаж остановился перед входом в отель, и Сэм помог Молли спуститься на землю, поддержав ее за талию.
— Чувствуешь себя лучше? — поинтересовался Сэм, когда они поднимались по широкой лестнице к апартаментам Молли.
— Да. Намного лучше. Я не привыкла пить шампанское, но мы весело провели время, не правда ли?
— Более чем весело.
Сэма не покидала мысль о том, насколько невинно выглядела девушка. Она совсем не такая, как на ранчо. Там она держала свои чувства под контролем. А здесь, впервые за все время их знакомства, Молли показалась Сэму очень ранимой. Ему даже казалось, что он необходим ей, и Сэм наслаждался своим ощущением.
— Ну, вот мы и пришли, — произнес он перед дверью номера Молли. Сэм не собирался целовать ее, ведь ночь будет для него и без того длинной из-за тянущей боли во всем теле. Но Молли прикрыла глаза и подняла лицо, подставляя полные алые губы. Сэм просто не смог устоять.
Он попытался не слишком увлекаться. У них будет достаточно времени завтра в тишине апартаментов, которые он заказал специально для брачной ночи. Он слегка коснулся губ Молли и отошел назад.
— Церемония состоится в шесть часов. Я зайду за тобой немного раньше.
— Но ведь жених не должен видеть невесту до свадьбы! Плохая примета. — В больших блестящих глазах Молли сквозила такая мольба, что Сэму показалось, будто он сию минуту утонет в их глубинах.
— Хорошо, я пошлю кого-нибудь за тобой. — Он смотрел на девушку какое-то время, но потом смягчился и притянул ее к себе, крепко поцеловав. — Спокойной ночи, детка.
Тяжело дыша, Молли исчезла в своей комнате и тихо прикрыла за собой дверь.
Мысли, словно пчелы, роились у Молли в голове. Но вовсе не от выпитого шампанского. Они с Сэмом провели чудесный вечер. Она чувствовала себя виноватой за то, что собиралась сделать, но надеялась со временем смириться с гнетущим чувством. Гораздо больше ее беспокоила собственная реакция на поцелуи Сэма. Ей казалось, что она погружается в холодные… нет, горячие глубины… Ее ощущения слишком необъяснимы и странны, их невозможно выразить словами. Молли чувствовала себя так, словно в одночасье разучилась управлять своим телом или мыслями. Она совершенно теряла над собой контроль, и какими бы чудесными ни представлялись ощущения, пробуждаемые в ней поцелуями Сэма, они совершенно ей не нравились.
Молли позвала горничную, чтобы та помогла ей раздеться, а затем расчесала волосы, причем гораздо более энергично, чем требовалось. Натянув ночную сорочку, Молли нырнула под одеяло. Что у Сэма на уме? И почему он так добр к ней? Может, он собирался отобрать у нее половину ранчо? Или все целиком? Нет, он определенно скрывал от нее свои истинные намерения.
Молли взбила подушку и попыталась уснуть. Но слишком разозлившись на себя за то, с какой готовностью она отвечала на поцелуи Сэма, и на Сэма за его непонятные поступки, она не могла уснуть. А что же завтрашняя ночь? Будет ли она чувствовать себя так же уверенно, как сегодня, будет ли так же хотеть от Сэма чего-то, чего сама не понимала? Или же она почувствует отвращение к нему, но должна будет подчиниться?