Читаем Дуэт пылающих сердец полностью

— Чья бы корова мычала… Не успел Себастьян вернуться, и ты тут же прыгнула к нему в койку.

— Но у нас же есть своя история, есть дочь, — пыталась оправдаться она.

— И вы не виделись шестнадцать лет.

— Ты права, — прыснула Фелисити. — Мы друг друга стоим.

— Мы просто слишком долго не имели партнеров по сексу, — подытожила Бри.

— И что нам теперь делать?

— Запереть сердце на замок и включить голову. Берем, что дают, получаем удовольствие и идем дальше, — решительно ответила Бри.

— Как у тебя все просто, — заметила Фелисити и бросила взгляд на гостиницу. — А вот я ни в чем пока не уверена.

— Это потому, что у тебя есть история отношений и есть Анжела. Ты должна защищать и ее, и себя. Это все усложняет.

— Возможно. А ты знаешь, что между вами?

— На сто процентов.

— И что же?

— Мы друзья. В определенном смысле друзья с привилегиями.

— И ты счастлива?

— О, поверь мне, он заботится о том, чтобы я была счастлива.

Фелисити захихикала.

— Почему мне кажется, что нужно зажать уши?

Они обе рассмеялись, и Бри почувствовала, что за три года их дружбы Фелисити стала ей ближе сестры.

— Не беспокойся обо мне, подружка, я знаю, что делаю, — сказала Бри.

— Уверена?

Бри кивнула.

— Он пригласил меня в Париж.

— В Париж? И когда же?

— Через неделю.

— И ты поедешь?

— Думаю, да.

— А пока держишь его в подвешенном состоянии. Пусть потомится в ожидании твоего решения, так?

Бри утвердительно кивнула. Однако ей и самой требовалось время, чтобы обуздать свои эмоции и подготовиться к поездке с трезвой головой. А сердце запереть на замок.

— Мне это нравится, Бри. — Фелисити обхватила руками кружку с кофе и задумчиво уставилась в окно. — Лучше заранее все обдумать, чтобы не совершить еще одно путешествие в Город разбитых сердец.


— Ты меня избегаешь?

Бри вздрогнула от неожиданности. Она так глубоко погрузилась в свои мысли, что не слышала звон дверного колокольчика, однако бархатный баритон мужчины, которым были заняты ее мысли, не мог не пробиться к ее сознанию.

Она откинула волосы с влажного лба. Последний час она занималась паровой чисткой пола в булочной, тщетно пытаясь выбросить Тео из головы, а он взял да и заявился сам.

— Тео!

— К вашим услугам. — Он остановился в дверях. Внешне спокойный, даже расслабленный, он буравил ее испепеляющим взглядом ярко-синих глаз.

Бри мило улыбнулась.

— Ты пришел помочь мне с уборкой?

— Хотелось бы услужить тебе в другом смысле, но, поскольку постояльцев в «Би & Би» нет, я, конечно, готов тебе помочь в чем угодно.

— В этом нет необходимости.

— В чем? Помочь или…

— Ш-ш-ш, тетя может услышать.

Он оторвался от двери, приблизился и положил ей руку на плечо.

— Я скучал по тебе, Бри.

Она облизнула губы и, взглянув ему в глаза, тихо произнесла:

— Но прошло всего несколько дней.

— С тех пор как в воскресенье уехали О'Брайены и мы лишились общества Бекки, мне показалось, что ты опасаешься оставаться со мной наедине.

Бри усмехнулась:

— Это просто нелепо.

— Нелепо? А что, если мое приглашение в Париж тебя еще больше отпугнуло? — не унимался Тео.

— Да брось ты, — отмахнулась она, стараясь казаться непринужденной. — Я была занята в пекарне, а с отъездом О'Брайенов я не очень-то была тебе нужна.

— А вот тут ты ошибаешься…

Тео оказался так близко, что у Бри закружилась голова и подогнулись колени, так она жаждала его поцелуя.

— Разве? — пролепетала она, с вожделением глядя на его рот.

Он кивнул и потянулся к ее губам.

— Ты нужна мне, Бри, ты меня околдовала, и я…

— Что здесь, черт возьми, происходит?!

Бри и Тео отпрянули друг от друга и одновременно воскликнули:

— Тетя Клара!

Было бы забавно услышать такое обращение из уст Тео, если бы не убийственное выражение лица Клары, которая смотрела на них, уперев руки в бока.

— Значит, вот что, точнее, кто, задерживает тебя так надолго внизу!

Тео нервно провел рукой по волосам:

— Это я виноват, простите. Я пришел предложить помощь в благодарность за то, что Бри потратила свое время на то, чтобы помочь мне в отеле.

Тетя Клара прищурилась.

— Правда?

— Абсолютная, — не моргнув глазом, подтвердил Тео.

— Хотя вы как-то припозднились, — заметила она. — Мы уже час как закрылись.

— Но я хотел помочь в уборке или в чем-то по дому, я рукастый, Бри может подтвердить.

— Точно, — сказала Бри, кляня себя за то, что бросилась ему на помощь. Встреча тети Клары с Тео — последнее, чего ей хотелось.

— Ну, если вы любитель хорошего жаркого, вы можете помочь нам с ужином, — заявил вошедший в холл дядя-миротворец. Такое предложение ввело присутствующих в ступор. — Клара наготовила столько еды, что я представил, будто у нас рождественский ужин с гостями, и, вижу, не ошибся насчет гостей.

Тео первым пришел в себя и с обаятельной улыбкой произнес:

— Поэтому так вкусно пахнет?

— Вот именно.

И Бри, и тетя Клара уставились на мужчин разинув рты. Они что, серьезно?

— Я уверена, что у Тео есть планы на вечер, — вступила Бри.

— Никаких, — быстро ответил он. — Почту за честь составить вам компанию, если дамы не возражают.

Бри вопросительно взглянула на тетушку:

— Тетя Клара?

Та лишь развела руками:

— Хорошо, но обещайте, что оградите нас от этих дотошных журналистов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы