Читаем Дух Татуина полностью

— Не беспокойтесь, что Гвенд когда-то был имперцем — Борно задумался и добавил: — Он помог нам перебраться сюда. И скоро поможет другому племени. Вот зачем нам испарители.

У Леи похолодело внутри. Аскайанцы не любили переезжать с места на место — скорее наоборот. Если еще одно племя переезжает на Татуин, на то должна быть серьезная причина.

— Когда? — Лея думала о секретной миссии Веджа на Аскай — и о том, что Мон Мотма могла отозвать эскадрилью, если Лея не выйдет на связь в ближайшее время. — После прилета моффа Уилкадона?

Борно был поражен:

— Как вы догадались?

— Время совпадает, — сказала Лея. — Не знаешь, они уже покинули Аскай?

— Не Аскай. Но свою деревню. Мы не услышим от них ни весточки, пока они не доберутся сюда. — Борно внимательно посмотрел на нее. — Они уже принялись выполнять свою часть сделки. Будет ли их корабль ждать?

— Надеюсь, — Лея не знала, как еще ответить. Она не знала деталей операции, но догадывалась, что боевиков местного сопротивления должны забрать с планеты — оставить их там равносильно смертному приговору. Она взяла Борно за руку. — Мне кажется, я знаю, кто их повезет. Я с ними свяжусь в любом случае и скажу, чтобы поторопились. Но мы больше не можем ехать с вашим караваном.

— Хотите, чтобы мы вас тут оставили? — Борно оглядел пещеру.

— Ну, вообще да, — сказал Хэн, поднимаясь. — Нам надо найти картину. — Он посмотрел на Лею: — Так ведь?

— Так, — кивнула Лея. Борно засомневался.

— Простите, но вы в ста километрах от ближайшего поселения, а сквибы уже объявили свои права на пескоход… — он проигнорировал недовольный вопль йавы, — и едва ли они вас подбросят. Простите, но вы не очень-то хорошо ходите.

— Да нам и не надо ходить, — сказала Лея. Может, она просто была разбита, а может, и нет — но впервые она почувствовала, что принимает верное решение. — Тут два ховерскаута и куча запчастей из пескохода. Уверена, что мы чего-нибудь соберем. — Она глянула на Чубакку: — Правда, Чуи?

Тот рыкнул и развел руками:

— Видите? — сказал Хэн, подходя к Лее. — Мы будем в порядке. Осмотримся, починим кой-чего и направимся домой.

Борно внимательно посмотрел на них.

— Сомневаетесь в моем предположении? Не думаете, что штурмовики действительно ушли?

— Опасно недооценивать имперцев, — Лея подумала, что сейчас обрекает их на долгую и мучительную смерть от жажды — или на быструю, если вернутся тускены, — но эта мысль была мимолетной, и ей было проще проигнорировать ее, чем свои инстинкты. — Я уверена, что мы и так уже удачу испытали, как только могли. Если встретите имперцев позже, для всех будет лучше, чтобы нас там не было.

Борно развел руками, изображая Чубакку, и проворчал:

— Если вы так решили.

— Решили. — Лея решила было сказать Борно, чтобы тот признался, что видел их, если вдруг встретит имперцев, как вдруг ей в голову пришла лучшая идея: — А портативный голоком вам не нужен?

Глаза Борно сузились.

— И что мне с ним делать?

— Да в общем-то почти ничего, — сказала Лея, — Вызови имперцев и скажи, что оставил нас в Великом Чотте, испугавшись ДИшки и решив, что нам не стоит помогать.

— Соврать имперцам? — Борно ухмыльнулся. — Аскайанцы в этом знают толк.

— Хорошо, — Лея помолчала и потом изложила свой план.

Борно кивнул в ответ.

— Я могу это сделать. — Он протянул руку, на которой был йава, и тот зашипел от боли. — Он единственный уцелевший. Спрятался в ящике от испарителя. Я надеялся, что вы ему поможете. Похоже, он сломал ногу.

— Конечно, — Лея заглянула в мерцающие глазки йавы под капюшоном. — Я не врач, но залечила немало полевых ранений. Сделаю, что смогу, если хотите.

— Го моб ун лоо? — затрещал йава.

— Он хочет знать, сколько это будет стоить, — перевел Ц-ЗПО.

— Томо!

— Простите, — сказал Ц-ЗПО йаве. — Она. Лея улыбнулась:

— Это ничего не будет…

— Ну не знаю, — перебил Хэн. Он изобразил, что осматривает ногу йавы, а потом повернулся и одарил Лею игривым взглядом. — Серьезный перелом.

— Хэн! — сказала Лея. — Да как ты можешь:, — ее перебил Чубакка, который посмотрел на йаву через плечо и согласился, что это самый серьезный перелом. Ц-ЗПО перевел это йаве. Йава ответила длинным бормотанием.

— Она говорит, что перелом не такой серьезный, каким кажется. Она даст вам три ионных бластера и ни одним энергоблоком больше.

Хэн и Чубакка переглянулись и покачали головой, и тогда Лея поняла.

Она уставилась на ногу и сказала:

— А это что за опухоль? Очень уж большая.

— Вижу, я тут больше не нужен, — сказал Борно. Он положил йаву на землю и повернулся к Лее и остальным. — Я буду готов, когда вы закончите.

— Подойду, как закончу, — отозвалась Лея. Йава сделала новое предложение.

— Она может дать скорострельный бластер Т-11 в отличном состоянии, — сказал Ц-ЗПО.

— Т-11? — фыркнул Хэн. — Да он устарел, когда на Татуине еще были озера.

— Видеокарты? — спросила Лея. Их карта была все еще у Борно, и он не предлагал вернуть ее. — Нам пригодилась бы видеокарта.

— Рабочая видеокарта, — уточнил Хэн.

Йава поморщилась от боли и пробормотала:

— Янна кузу пикай, жо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези